Текст и перевод песни Whitney Houston - It's Not Right But It's Okay (Johnny Vicious Dub)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Not Right But It's Okay (Johnny Vicious Dub)
Это не правильно, но всё в порядке (Johnny Vicious Dub)
Friday
night
you
and
your
boys
went
out
to
eat,
uh
Пятничным
вечером
ты
и
твои
парни
пошли
поесть,
да
Then
they
hung
out
Потом
зависали
But
you
came
home
around
three,
yes
you
did
Но
ты
пришла
домой
около
трех,
да,
ты
пришла
If
six
of
y'all
went
out,
uh
Если
вас
было
шестеро,
тогда
Then
four
of
you
were
really
cheap,
yeah
Тогда
четверо
из
вас
были
очень
скупыми,
да
'Cause
only
two
of
you
had
dinner
Так
как
поужинали
только
двое
из
вас
I
found
your
credit
card
receipt
Я
нашел
чек
с
твоей
кредитной
карты
It's
not
right,
but
it's
okay
Это
не
правильно,
но
все
в
порядке
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
сделаю
это
в
любом
случае
Pack
your
bags
up
and
leave
Собери
свои
вещи
и
уходи
And
don't
you
dare
come
running
back
to
me
И
не
смей
бежать
ко
мне
обратно
It's
not
right,
but
it's
okay
Это
не
правильно,
но
все
в
порядке
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
сделаю
это
в
любом
случае
Close
the
door
behind
you,
leave
your
key
Закрой
за
собой
дверь,
оставь
ключ
I'd
rather
be
alone
than
unhappy,
yeah,
uh
Я
предпочту
быть
одна,
чем
несчастной,
да
I'll
pack
your
bags
so
you
can
leave
town
for
a
week,
yes
I
am
Я
соберу
твои
вещи,
чтобы
ты
могла
уехать
из
города
на
неделю,
да,
так
и
сделаю
The
phone
rings
and
then
you
look
at
me
Звонит
телефон,
и
ты
смотришь
на
меня
Why'd
you
turn
and
look
at
me
Зачем
ты
обернулась
и
посмотрела
на
меня
You
said
it
was
one
of
your
friends
Ты
сказала,
что
это
один
из
твоих
друзей
Down
on
54th
street,
boy
На
54-й
улице,
мальчик
So
why
did
213
show
up
on
your
caller
I.D.,
oh
Так
почему
на
твоем
определителе
номера
высветился
213,
о
I've
been
through
all
this
before
Я
уже
проходила
через
все
это
раньше
Don't
think
about
it,
don't
think
about
it
Не
думай
об
этом,
не
думай
об
этом
Get
gone,
get
gone
Прочь,
прочь
Things
have
got
to
change
baby
Все
должно
измениться,
детка
You
don't
stand
a
chance
boy
У
тебя
нет
шансов,
мальчик
Say
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Скажи
да,
да,
да,
да,
да,
да
Don't
you
turn
around
Не
оглядывайся
There's
no
more
tears
left
here
for
you
to
see
Здесь
больше
нет
слез,
которые
ты
мог
бы
увидеть
Was
it
really
worth
you
going
out
like
that,
tell
me,
oh
Стоило
ли
тебе
так
уходить,
скажи,
о
See
I'm
moving
on
Посмотри,
я
двигаюсь
дальше
And
I
refuse
to
turn
back,
yeah
И
я
отказываюсь
оглядываться
назад,
да
See
all
of
this
time
Видишь
все
это
время
I
thought
I
had
somebody
down
for
Whitney
Я
думала,
что
у
меня
есть
кто-то
для
меня
It
turns
out,
you
were
making
a
fool
of
me,
oh
Оказывается,
ты
делал
из
меня
шута,
о
Show'd
up
okay
Показал-окей
Make
it
anyway
Сделал-в
любом
случае
Pack
your
bags,
get
up
and
leave
Собери
свои
вещи,
вставай
и
уходи
Don't
you
dare,
back
to
me
boy
Не
смей,
возвращаться
ко
мне,
мальчик
It's
not
right,
it's
okay
Это
не
правильно,
все
в
порядке
I'm
gonna,
I'm
gonna,
uh
Я
сделаю,
я
сделаю,
э
Close
your
door
and
leave
your
key
Закрой
дверь
и
оставь
ключ
Rather
be
alone
an'
happy,
oh
Лучше
быть
одной
и
счастливой,
о
It's
not
right,
It's
okay
baby
Это
не
правильно,
все
в
порядке,
детка
I
can
pay
my
own
rent
Я
могу
платить
свою
собственную
аренду
Pave
my
life
now
Налажу
свою
жизнь
сейчас
Take
care
of
my
business,
oh,
oh,
oh,
oh
Буду
заниматься
своими
делами,
о,
о,
о,
о
Oh
Lord,
oh
Lord,
ooo
О
Господи,
о
Господи,
ууу
Give
it
up
and
leave
Сдайся
и
уходи
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Rather
be
alone,
be
alone
happy
Лучше
быть
одной,
быть
одной
счастливой
I'm
gonna
be
okay,
I'm
gonna
be
alright
Я
буду
в
порядке,
я
буду
в
порядке
I'm
gonna
be
okay,
I'm
gonna
be
alright
Я
буду
в
порядке,
я
буду
в
порядке
I'm
gonna
be
okay,
I'm
gonna
be
alright
Я
буду
в
порядке,
я
буду
в
порядке
Doo,
doo,
doo,
doo
Ду,
ду,
ду,
ду
I'm
gonna
be
okay,
I'm
gonna
be
alright
Я
буду
в
порядке,
я
буду
в
порядке
I'm
gonna
be
okay,
I'm
gonna
be
alright
Я
буду
в
порядке,
я
буду
в
порядке
I'm
gonna
be
okay,
I'm
gonna
be
alright
Я
буду
в
порядке,
я
буду
в
порядке
It's
not
right,
but
it's
okay
Это
не
правильно,
но
все
в
порядке
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
сделаю
это
в
любом
случае
Pack
your
bags
up
and
leave
Собери
свои
вещи
и
уходи
Don't
you
dare
come
running
back
to
me
Не
смей
бежать
ко
мне
обратно
It's
not
right,
but
it's
okay
Это
не
правильно,
но
все
в
порядке
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
сделаю
это
в
любом
случае
Close
the
door
behind
you,
leave
your
key
Закрой
за
собой
дверь,
оставь
ключ
I'd
rather
be
alone
than
unhappy,
yeah
Я
предпочту
быть
одна,
чем
несчастной,
да
It's
not
right,
but
it's
okay
Это
не
правильно,
но
все
в
порядке
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
сделаю
это
в
любом
случае
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JERKINS RODNEY ROY, DANIELS LASHAWN AMEEN, JERKINS FREDDIE D, PHILLIPS ISAAC J, ESTES TONI J
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.