Текст и перевод песни Whitney Houston - It's Not Right But It's Okay (Thunderpuss 2000 Dub)
It's Not Right But It's Okay (Thunderpuss 2000 Dub)
Это не правильно, но все в порядке (Thunderpuss 2000 Dub)
Friday
night
you
and
your
boys
went
out
to
eat,
uh
Пятничным
вечером
ты
и
твои
приятели
ушли
ужинать,
ага
Then
they
hung
out
А
потом
потусовались
But
you
came
home
around
three,
yes
you
did
Но
ты
вернулся
домой
около
трех,
да,
ты
это
сделал
If
six
of
y'all
went
out,
uh
Если
вас
шестеро
вышло,
ага
Then
four
of
you
were
really
cheap,
yeah
То
четверо
из
вас
были
реально
жадные,
да
'Cause
only
two
of
you
had
dinner
Потому
что
только
двое
из
вас
ужинали
I
found
your
credit
card
receipt
Я
нашел
чек
с
твоей
кредитной
карты
It's
not
right,
but
it's
okay
Это
неправильно,
но
все
в
порядке
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
все
равно
это
сделаю
Pack
your
bags
up
and
leave
Собирай
вещи
и
уходи
And
don't
you
dare
come
running
back
to
me
И
не
смей
возвращаться
ко
мне
It's
not
right,
but
it's
okay
Это
не
правильно,
но
все
в
порядке
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
все
равно
это
сделаю
Close
the
door
behind
you,
leave
your
key
Закрой
за
собой
дверь,
оставь
ключи
I'd
rather
be
alone
than
unhappy,
yeah,
uh
Я
лучше
буду
один,
чем
несчастный,
ага
I'll
pack
your
bags
so
you
can
leave
town
for
a
week,
yes
I
am
Я
соберу
тебе
сумку,
чтобы
ты
мог
уехать
из
города
на
неделю,
да,
я
это
сделаю
The
phone
rings
and
then
you
look
at
me
Звонит
телефон,
и
ты
смотришь
на
меня
Why'd
you
turn
and
look
at
me
Почему
ты
повернулся
и
посмотрел
на
меня
You
said
it
was
one
of
your
friends
Ты
сказал,
что
это
один
из
твоих
друзей
Down
on
54th
street,
boy
На
54-й
улице,
парень
So
why
did
213
show
up
on
your
caller
I.D.,
oh
Так
почему
же
на
твоем
определителе
номера
отобразился
213,
ага
I've
been
through
all
this
before
Я
уже
проходила
через
все
это
раньше
Don't
think
about
it,
don't
think
about
it
Не
думай
об
этом,
не
думай
об
этом
Get
gone,
get
gone
Уходи,
уходи
Things
have
got
to
change
baby
Что-то
нужно
менять,
детка
You
don't
stand
a
chance
boy
У
тебя
нет
шансов,
парень
Say
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Говори
да,
да,
да,
да,
да,
да
Don't
you
turn
around
Не
оборачивайся
There's
no
more
tears
left
here
for
you
to
see
Здесь
больше
нет
слез,
которые
ты
мог
бы
видеть
Was
it
really
worth
you
going
out
like
that,
tell
me,
oh
Стоило
ли
оно
того,
чтобы
ты
так
уходил,
скажи
мне,
а
See
I'm
moving
on
Видишь,
я
двигаюсь
вперед
And
I
refuse
to
turn
back,
yeah
И
я
отказываюсь
возвращаться
назад,
да
See
all
of
this
time
Видишь,
все
это
время
I
thought
I
had
somebody
down
for
Whitney
Я
думала,
что
у
меня
есть
кто-то
для
Уитни
It
turns
out,
you
were
making
a
fool
of
me,
oh
Оказывается,
ты
делал
из
меня
дуру,
ага
Make
it
anyway
Я
все
равно
это
сделаю
Pack
your
bags,
get
up
and
leave
Собирай
вещи,
вставай
и
уходи
Don't
you
dare,
back
to
me
boy
Не
смей
возвращаться
ко
мне,
парень
It's
not
right,
it's
okay
Это
неправильно,
все
в
порядке
I'm
gonna,
I'm
gonna,
uh
Я
сделаю,
я
сделаю,
ага
Close
your
door
and
leave
your
key
Закрой
дверь
и
оставь
ключи
Rather
be
alone
an'
happy,
oh
Лучше
быть
одинокой
и
счастливой,
ага
It's
not
right,
It's
okay
baby
Это
неправильно,
все
в
порядке,
детка
I
can
pay
my
own
rent
Я
могу
сама
оплачивать
аренду
Pave
my
life
now
Сама
прокладывать
себе
жизненный
путь
Take
care
of
my
business,
oh,
oh,
oh,
oh
И
позабочусь
о
своих
делах,
о,
о,
о,
о
Oh
Lord,
oh
Lord,
ooo
О
Господи,
о
Господи,
ууу
Give
it
up
and
leave
Уходите
и
уходите
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Rather
be
alone,
be
alone
happy
Лучше
остаться
одной,
быть
одной
счастливой
I'm
gonna
be
okay,
I'm
gonna
be
alright
Со
мной
будет
все
хорошо,
со
мной
все
будет
в
порядке
I'm
gonna
be
okay,
I'm
gonna
be
alright
Со
мной
будет
все
хорошо,
со
мной
все
будет
в
порядке
I'm
gonna
be
okay,
I'm
gonna
be
alright
Со
мной
будет
все
хорошо,
со
мной
все
будет
в
порядке
Doo,
doo,
doo,
doo
Ду-ду-ду,
ду-ду
I'm
gonna
be
okay,
I'm
gonna
be
alright
Со
мной
будет
все
хорошо,
со
мной
все
будет
в
порядке
I'm
gonna
be
okay,
I'm
gonna
be
alright
Со
мной
будет
все
хорошо,
со
мной
все
будет
в
порядке
I'm
gonna
be
okay,
I'm
gonna
be
alright
Со
мной
будет
все
хорошо,
со
мной
все
будет
в
порядке
It's
not
right,
but
it's
okay
Это
не
правильно,
но
все
в
порядке
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
все
равно
это
сделаю
Pack
your
bags
up
and
leave
Собирай
вещи
и
уходи
Don't
you
dare
come
running
back
to
me
Не
смей
возвращаться
ко
мне
It's
not
right,
but
it's
okay
Это
не
правильно,
но
все
в
порядке
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
все
равно
это
сделаю
Close
the
door
behind
you,
leave
your
key
Закрой
за
собой
дверь,
оставь
ключи
I'd
rather
be
alone
than
unhappy,
yeah
Я
лучше
буду
один,
чем
несчастный,
ага
It's
not
right,
but
it's
okay
Это
не
правильно,
но
все
в
порядке
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
все
равно
это
сделаю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RODNEY JERKINS, LASHAWN AMEEN DANIELS, FRED JERKINS III, TONI ESTES, ISAAC J PHILLIPS, FREDIII JERKINS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.