Whitney Houston - Lover for Life - Live in Kings Park Stadium, Durban, South Africa - November 8, 1994 - перевод текста песни на немецкий




Lover for Life - Live in Kings Park Stadium, Durban, South Africa - November 8, 1994
Liebhaber fürs Leben - Live im Kings Park Stadium, Durban, Südafrika - 8. November 1994
Thank you so much
Vielen Dank
Oh, baby
Oh, Schatz
Oh, baby, hey
Oh, Schatz, hey
I hope that you realize, baby
Ich hoffe, du erkennst, Schatz
Just what you mean to me
Was du mir bedeutest
Oh, hey you, where I run for cover
Oh, hey du, wo ich Schutz suche
Your loving shelter for me
Deine liebevolle Zuflucht für mich
And when I find myself needing some (lifting up)
Und wenn ich merke, dass ich etwas Aufmunterung brauche
One night with you and that always is enough
Eine Nacht mit dir und das ist immer genug
Hey, you make being in love, a true rare affair
Hey, du machst die Liebe zu einer wirklich seltenen Angelegenheit
So take me, I'm your prisoner
Also nimm mich, ich bin deine Gefangene
Will you sentence me to be your lover for life?
Wirst du mich dazu verurteilen, dein Liebhaber fürs Leben zu sein?
Your lover for life
Dein Liebhaber fürs Leben
Will you sentence me? I wanna be your lover for life
Wirst du mich verurteilen? Ich will dein Liebhaber fürs Leben sein
Your lover (your lover, your lover, your lover, yeah, yeah, ooh)
Dein Liebhaber (dein Liebhaber, dein Liebhaber, dein Liebhaber, yeah, yeah, ooh)
I just wanna hear you say
Ich will dich nur sagen hören
You'll be my lover, my lover for life
Du wirst mein Liebhaber sein, mein Liebhaber fürs Leben
Oh, capture, there's no getaway
Oh, gefangen, es gibt kein Entkommen
You'll be my lover (you'll be my lover), my lover for life, ooh-whoo
Du wirst mein Liebhaber sein (du wirst mein Liebhaber sein), mein Liebhaber fürs Leben, ooh-whoo
Under your spell or under my own power baby
Unter deinem Bann oder unter meiner eigenen Macht, Schatz
It really doesn't matter to me (doesn't matter to me)
Es ist mir wirklich egal (ist mir egal)
I fell in love the first time I saw you
Ich habe mich beim ersten Mal verliebt, als ich dich sah
And have been falling in love ever since (ooh, boy)
Und habe mich seitdem immer wieder verliebt (ooh, Junge)
You've heard my testimony, you've seen my evidence
Du hast meine Aussage gehört, du hast meine Beweise gesehen
Hey, it's a crime of passion, in every sense
Hey, es ist ein Verbrechen aus Leidenschaft, in jeder Hinsicht
Justice would be served if you stay here in my world
Der Gerechtigkeit wäre Genüge getan, wenn du hier in meiner Welt bleibst
So take me, I'm your prisoner
Also nimm mich, ich bin deine Gefangene
Will you sentence me to be your lover for life?
Wirst du mich dazu verurteilen, dein Liebhaber fürs Leben zu sein?
For life, your lover for (life) life
Fürs Leben, dein Liebhaber fürs (Leben) Leben
Will you sentence me? I wanna be your lover for life
Wirst du mich verurteilen? Ich will dein Liebhaber fürs Leben sein
Your lover, lover, your lover, your lover, your, hey baby, baby, ooh)
Dein Liebhaber, Liebhaber, dein Liebhaber, dein Liebhaber, dein, hey Schatz, Schatz, ooh)
I just wanna hear you say (say)
Ich will dich nur sagen hören (sagen)
You'll be my lover, lover for life
Du wirst mein Liebhaber sein, Liebhaber fürs Leben
Captured (captured, there's no getaway), no getaway
Gefangen (gefangen, es gibt kein Entkommen), kein Entkommen
You'll be my lover (my lover) my lover for life, boy
Du wirst mein Liebhaber sein (mein Liebhaber) mein Liebhaber fürs Leben, Junge
Will you sentence me to be your lover for life?
Wirst du mich dazu verurteilen, dein Liebhaber fürs Leben zu sein?
Your lover for (life) life, oh yeah
Dein Liebhaber fürs (Leben) Leben, oh yeah
Will you sentence me? I wanna be your lover for life
Wirst du mich verurteilen? Ich will dein Liebhaber fürs Leben sein
Your lover (lover) your lover, yeah
Dein Liebhaber (Liebhaber) dein Liebhaber, yeah
Sentence me, I wanna be your lover for life?
Verurteile mich, ich will dein Liebhaber fürs Leben sein?
Your lover, your lover, your lover, your lover
Dein Liebhaber, dein Liebhaber, dein Liebhaber, dein Liebhaber
Your lover, your lover, your lover, ooh
Dein Liebhaber, dein Liebhaber, dein Liebhaber, ooh
I'm your prisoner
Ich bin deine Gefangene
Take me, I'm your prisoner
Nimm mich, ich bin deine Gefangene
And sentence me to be your lover for life (ooh)
Und verurteile mich dazu, dein Liebhaber fürs Leben zu sein (ooh)
I'm your prisoner (your prisoner)
Ich bin deine Gefangene (deine Gefangene)
Take me, I'm your prisoner (take me, I'm your prisoner)
Nimm mich, ich bin deine Gefangene (nimm mich, ich bin deine Gefangene)
And sentence me (to be) to be your lover for life
Und verurteile mich (dazu), dein Liebhaber fürs Leben zu sein
Lover (I'm your prisoner), I'm your prisoner
Liebhaber (Ich bin deine Gefangene), ich bin deine Gefangene
Take me, I'm your prisoner
Nimm mich, ich bin deine Gefangene
And sentence me to be your lover for life (to my far right)
Und verurteile mich dazu, dein Liebhaber fürs Leben zu sein (zu meiner ganz rechten)
My far right is Mistey Ramdhan (I'm your prisoner)
Zu meiner ganz rechten ist Mistey Ramdhan (Ich bin deine Gefangene)
(Take me, I'm your prisoner) Sylvia Enriquez
(Nimm mich, ich bin deine Gefangene) Sylvia Enriquez
And sentence me to be your (Vanitey Ramdhan) lover for life
Und verurteile mich dazu, dein (Vanitey Ramdhan) Liebhaber fürs Leben zu sein
I'm your prisoner
Ich bin deine Gefangene
(And Fajallah Harper, give him a hand) take me, I'm your prisoner
(Und Fajallah Harper, gebt ihm einen Applaus) Nimm mich, ich bin deine Gefangene
And sentence me to be your lover for life
Und verurteile mich dazu, dein Liebhaber fürs Leben zu sein
I'm your prisoner (take me)
Ich bin deine Gefangene (nimm mich)
Take me, I'm your prisoner (wanna be, wanna be)
Nimm mich, ich bin deine Gefangene (will sein, will sein)
And sentence me (to be, be your, I wanna be you lover)
Und verurteile mich (dazu zu sein, dein zu sein, ich will dein Liebhaber sein)
Will you be my lover? My love, my love, my love, my love
Wirst du mein Liebhaber sein? Meine Liebe, meine Liebe, meine Liebe, meine Liebe
Lover, lover, lover, lover, my lover
Liebhaber, Liebhaber, Liebhaber, Liebhaber, mein Liebhaber
You're my lovers for life
Du bist mein Liebhaber fürs Leben





Авторы: Sam Dees

Whitney Houston - The Concert for a New South Africa (Durban) [Live]
Альбом
The Concert for a New South Africa (Durban) [Live]
дата релиза
08-11-2024

1 Love Will Save the Day (Live in Kings Park Stadium, Durban, South Africa - November 8, 1994)
2 I'm Every Woman - INTRO - Live in Kings Park Stadium, Durban, South Africa - November 8, 1994
3 All At Once (Love Medley) - Live in Kings Park Stadium, Durban, South Africa - November 8, 1994
4 Love Is - Carvin Winans Remix
5 Greatest Love of All - Live in Kings Park Stadium, Durban, South Africa - November 8, 1994
6 Where You Are (Love Medley) - Live in Kings Park Stadium, Durban, South Africa - November 8, 1994
7 I Wanna Dance with Somebody (Who Loves Me) - Live in Kings Park Stadium, Durban, South Africa - November 8, 1994
8 So Emotional - Live in Kings Park Stadium, Durban, South Africa - November 8, 1994
9 Love Is - Live in Kings Park Stadium, Durban, South Africa - November 8, 1994
10 How Will I Know - Live in Kings Park Stadium, Durban, South Africa - November 8, 1994
11 I Love You (Love Medley) - Live in Kings Park Stadium, Durban, South Africa - November 8, 1994
12 I Have Nothing - Live in Kings Park Stadium, Durban, South Africa - November 8, 1994
13 Saving All My Love for You - Live in Kings Park Stadium, Durban, South Africa - November 8, 1994
14 Lover for Life - Live in Kings Park Stadium, Durban, South Africa - November 8, 1994
15 I'm Every Woman - Live in Kings Park Stadium, Durban, South Africa - November 8, 1994
16 Love's In Need Of Love Today - Live in Kings Park Stadium, Durban, South Africa - November 8, 1994
17 I Will Always Love You - Live in Kings Park Stadium, Durban, South Africa - November 8, 1994
18 Home - Live in Kings Park Stadium, Durban, South Africa - November 8, 1994
19 Touch The World - Live in Kings Park Stadium, Durban, South Africa - November 8, 1994
20 Master Blaster (Jammin') - Live in Kings Park Stadium, Durban, South Africa - November 8, 1994
21 Queen of the Night - Live in Kings Park Stadium, Durban, South Africa - November 8, 1994
22 Amazing Grace - Live in Kings Park Stadium, Durban, South Africa - November 8, 1994
23 Jesus Loves Me - Live in Kings Park Stadium, Durban, South Africa - November 8, 1994
24 Love Is - 2024 Mix

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.