Who See feat. Rambo Amadeus - Papalada - перевод текста песни на немецкий

Papalada - Rambo Amadeus , Who See перевод на немецкий




Papalada
Papalada
Miris mora, kamp nadomak Kotora
Duft des Meeres, Camp nahe Kotor
U devet zora, barka bez motora
Um neun Uhr morgens, ein Boot ohne Motor
Na ferao veslam samo pra'o
Auf Sicht rudere ich nur geradeaus
Pune vrse dizem, dvije sam ukrao
Volle Reusen ziehe ich hoch, zwei habe ich geklaut
Svjeza riba mrda u kasete
Frischer Fisch zappelt in den Kisten
Ima za kuzinu, pjacu i pjacete
Es gibt was für die Küche, den Markt und die kleinen Märkte
U ovu tisinu se pracakaju fete
In dieser Stille planschen die [Fisch-]Scheiben
Voda mi na usta ide kad se sjetim tece
Das Wasser läuft mir im Mund zusammen, wenn ich an den Topf denke
Mirise kuzina, hodnik i veranda
Es duftet in der Küche, im Flur und auf der Veranda
Uzivam, zamirisalo po' grada
Ich genieße es, die halbe Stadt duftet schon
Bevanda 'ladna, bokeska brigada
Kalte Bevanda [Weinschorle], die Boka-Brigade
Jos samo malo pa je spremna papalada
Nur noch ein bisschen, dann ist die Papalada fertig
Ne bi' vece srece od pune tece
Kein größeres Glück als ein voller Topf
A na gradele sardele okrecem
Und auf dem Grill wende ich Sardinen
I sa pjadele marinadu mecem
Und aus der Pfanne gebe ich Marinade dazu
Neces da jedes, stani jadan, dje ces
Du willst nicht essen? Warte, Dummkopf, wohin gehst du?
Musulje, lignje, skrpina, dragana
Miesmuscheln, Tintenfisch, Skrpina [Skorpionfisch], Dragana [lokaler Fisch?]
Sve u jednu tecu, mora bit' banja
Alles in einen Topf, das muss spitze sein
A u drugu rizot crn kao vrana
Und in den anderen Risotto, schwarz wie eine Krähe
Poslije toga ide gemist i marihuana
Danach gibt's Gemischt [Weinschorle] und Marihuana
Bokeska kuzina, klapa Noyz i Dedduh
Boka-Küche, Klapa [Gruppe] Noyz und Dedduh
Rima bolje zvuci uz miris brodeta
Der Reim klingt besser mit dem Duft von Brodetto [Fischeintopf]
I malo 'leba kad se isfeta
Und ein wenig Brot, wenn man es in Scheiben schneidet
Nema papalade bolje no iz moga geta
Es gibt keine bessere Papalada als die aus meinem Ghetto
Sve sa pjata smak'o, ostale su drace
Alles vom Teller verputzt, übrig sind nur die Gräten
Treba da se bace da pojedu macke
Man muss sie wegwerfen, damit die Katzen sie fressen
Smuckana bevanda, jezikom zaplicem
Gemischte Bevanda, meine Zunge verheddert sich
Bi' da trazim repete ali evo stize
Ich würde gerne Nachschlag verlangen, aber da kommt schon
Mastim brke, sporkam faculete
Ich fette meinen Schnurrbart ein, beschmutze das Taschentuch
Ne koristim plin, struju i sporete
Ich benutze kein Gas, Strom oder Herde
Gradele se dime, o' palamide fete
Der Grill raucht, Scheiben vom Bonito
Kad bi' jos trazio ispao bih kreten
Wenn ich noch mehr verlangen würde, wäre ich ein Idiot
Puna trbuha, sad mogu dje 'ocu
Mit vollem Bauch kann ich jetzt hin, wohin ich will
Nije nidje bolje no na nasu pontu nocu
Nirgendwo ist es besser als nachts auf unserem Steg
Tajne ne odajem no da jos pojedemo, ostajemo
Geheimnisse verrate ich nicht, aber lass uns noch was essen, wir bleiben
Jedino se Rus zali da masu grajemo
Nur der Russe beschwert sich, dass wir zu laut sind
Ref. 2x
Ref. 2x
Kotorani primate li Novljane u goste
Leute aus Kotor, nehmt ihr die aus Novi als Gäste auf?
Ne nosimo ribe, kod nas je nema uopste
Wir bringen keinen Fisch mit, bei uns gibt es überhaupt keinen
Dzaba bacaj mreze, vrse, parangale
Umsonst werft ihr Netze, Reusen, Langleinen aus
Koce su i malu i veliku legu izorale
Die Schleppnetzfischer haben die kleinen und großen Bestände leergefischt
Ostalo je samo, samo kac marina
Übrig ist nur, nur Meeresgetier
Lumpara i jezeva iz morskih dubina
Napfschnecken und Seeigel aus den Meerestiefen
Al' od toga ne valja kuzina
Aber daraus lässt sich keine gute Küche machen
Ali zato tu je koset, kastradina
Aber dafür gibt es Hammelfleisch, Kastradina [geräuchertes Hammel-/Ziegenfleisch]
Bumbara i zelja, sira sa Mokrina
Bumbara [lokales Gericht?] und Mangold, Käse aus Mokrine
Sutoranski super, dva puna bidona
Super [Wein] aus Sutorina, zwei volle Kanister
A loza je u bocu na koju pise Coca-Cola
Und der Schnaps [Loza] ist in einer Flasche, auf der Coca-Cola steht
A u nju je loza
Und darin ist Schnaps
Ref. 2x
Ref. 2x





Авторы: Who See


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.