Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Country Rap Facts
Country Rap Fakten
Sir
you
have
a
collect
call
from
fuck
your
bitch
Sir,
Sie
haben
einen
R-Gesprächsanruf
von
"Fick
deine
Schlampe"
Been
a
real
cracker
from
the
jump
War
schon
immer
ein
echter
Kracher
I
ain't
never
had
to
live
no
lies
Ich
musste
nie
Lügen
leben
Always
working
hard
for
the
bucks
Arbeite
immer
hart
für
das
Geld
I
don't
like
to
really
waste
no
time
Ich
verschwende
ungern
meine
Zeit
Stay
with
the
smoke
like
a
Dutch
Bleibe
beim
Rauch
wie
ein
Holländer
Keep
a
torch
don't
need
no
light
Habe
eine
Fackel,
brauche
kein
Licht
Arm
out
the
window
with
a
what
Arm
aus
dem
Fenster
mit
einem
Was
I
ain't
even
gotta
say
that
line
Ich
muss
diese
Zeile
nicht
mal
sagen
OG
like
I'm
Brodnax
OG,
als
wäre
ich
Brodnax
Feel
like
Demun
in
a
straw
hat
Fühle
mich
wie
Demun
in
einem
Strohhut
Only
make
hits
like
I'm
big
Murphy
Mache
nur
Hits,
als
wäre
ich
Big
Murphy
Made
hundred
grand
off
t-shirts
Habe
hundert
Riesen
mit
T-Shirts
verdient
Rap
about
guns
but
they
been
afraid
Rappen
über
Waffen,
aber
sie
haben
Angst
Shitstain
Shane
that
boy
been
a
lame
Scheißfleck
Shane,
dieser
Junge
war
schon
immer
lahm
25
hundred
now
I'm
diesel
gang
25
Hundert,
jetzt
bin
ich
in
der
Diesel-Gang
Don't
grab
my
titty
like
what's
her
name
Fass
mir
nicht
an
die
Titte,
wie
heißt
sie
noch
gleich
If
they
a
big
Po
fan
bet
their
missing
a
tooth
Wenn
sie
ein
großer
Po-Fan
sind,
wette,
ihnen
fehlt
ein
Zahn
The
only
fire
he
knows
is
the
flame
to
the
spoon
Das
einzige
Feuer,
das
er
kennt,
ist
die
Flamme
zum
Löffel
Matt
Townz
said
my
name
just
to
get
him
some
views
Matt
Townz
sagte
meinen
Namen,
nur
um
ein
paar
Aufrufe
zu
bekommen
He's
got
a
Z
in
his
name
'cause
you
hear
him
and
snooze
Er
hat
ein
Z
in
seinem
Namen,
weil
du
ihn
hörst
und
einpennst
Rappers
real
fake
like
a
decoy
Rapper
sind
verdammt
unecht,
wie
ein
Lockvogel
Pockets
real
big
like
I'm
Leroy
Taschen
sind
verdammt
groß,
als
wäre
ich
Leroy
Dropped
real
quick
like
a
big
Smo
show
Fiel
verdammt
schnell
runter,
wie
eine
Big
Smo
Show
Get
smacked
up
bitch
that's
a
Haystak
blow
Wirst
verdammt
geschlagen,
Schlampe,
das
ist
ein
Haystak-Schlag
Nerf
Gun
Ned
wants
back
on
the
scene
Nerf
Gun
Ned
will
zurück
auf
die
Bühne
Guess
I
gotta
block
'em
like
Shaq
with
the
heat
Ich
schätze,
ich
muss
sie
blocken,
wie
Shaq
mit
der
Hitze
What's
Shane
gon'
do
not
a
god-damn
thing
Was
wird
Shane
tun,
verdammt
noch
mal
nichts
Boy
built
like
Ellen
with
an
eyebrow
ring
Junge,
gebaut
wie
Ellen
mit
einem
Augenbrauenring
Switching
my
stance
like
I
fight
south
paw
Wechsle
meine
Haltung,
als
würde
ich
Linksausleger
kämpfen
Stay
with
the
stiXXX
like
my
drummer
Jon
Paul
Bleibe
bei
den
StiXXX,
wie
mein
Schlagzeuger
Jon
Paul
Hustle
like
strug
that's
the
real
outlaw
Hustle
wie
Strug,
das
ist
der
echte
Outlaw
Bad
apple
like
Jelly
till
the
wheels
fall
off
Fauler
Apfel
wie
Jelly,
bis
die
Räder
abfallen
Been
a
real
cracker
from
the
jump
War
schon
immer
ein
echter
Kracher
I
ain't
never
had
to
live
no
lies
Ich
musste
nie
Lügen
leben
Always
working
hard
for
the
bucks
Arbeite
immer
hart
für
das
Geld
I
don't
like
to
really
waste
no
time
Ich
verschwende
ungern
meine
Zeit
Stay
with
the
smoke
like
a
Dutch
Bleibe
beim
Rauch
wie
ein
Holländer
Keep
a
torch
don't
need
no
light
Habe
eine
Fackel,
brauche
kein
Licht
Arm
out
the
window
with
a
what
Arm
aus
dem
Fenster
mit
einem
Was
I
ain't
even
gotta
say
that
line
Ich
muss
diese
Zeile
nicht
mal
sagen
Don't
touch
my
truck
Fass
meinen
Truck
nicht
an
Shut
the
fuck
up
Halt
verdammt
noch
mal
die
Fresse
Little
bitch
you
ain't
shot
no
buck
Kleine
Schlampe,
du
hast
keinen
Bock
geschossen
Fuck
that
you
ain't
never
seen
mud
Scheiß
drauf,
du
hast
noch
nie
Schlamm
gesehen
Luke
Bryan
never
kicked
up
dust
Luke
Bryan
hat
noch
nie
Staub
aufgewirbelt
Blanco
brown
really
couldn't
git
up
Blanco
Brown
konnte
nicht
wirklich
aufstehen
Lil
Nas
X
never
showed
up
Lil
Nas
X
ist
nie
aufgetaucht
'Cause
he
probably
too
busy
taking
dick
in
the
butt
Weil
er
wahrscheinlich
zu
beschäftigt
ist,
Schwänze
in
den
Arsch
zu
nehmen
Shooting
these
shots
I
empty
this
mag
and
then
I
reload
it
Ich
schieße
diese
Schüsse,
leere
dieses
Magazin
und
lade
dann
nach
Say
you
the
goat,
but
really
that's
church
'cause
his
records
golden
Sagst,
du
bist
der
Größte,
aber
in
Wirklichkeit
ist
das
Church,
weil
seine
Platten
golden
sind
Say
that
they
real,
but
shit
hit
the
fan
you
know
that
they
folding
Sagen,
dass
sie
echt
sind,
aber
wenn
es
hart
auf
hart
kommt,
weißt
du,
dass
sie
einknicken
Rappers
be
lying
they
really
be
broke
& then
blame
it
on
covid
Rapper
lügen,
sie
sind
in
Wirklichkeit
pleite
und
schieben
es
dann
auf
Covid
Stay
with
the
iron
I
carry
the
club
just
like
I'm
a
caddy
Bleibe
beim
Eisen,
ich
trage
den
Schläger,
als
wäre
ich
ein
Caddy
I
am
the
1 but
stay
with
the
2 and
point
it
right
at
him
Ich
bin
die
1,
aber
bleibe
bei
der
2 und
zeige
direkt
auf
ihn
Hosiers
a
bum
he's
really
my
son
I
guess
I'm
his
daddy
Hosiers
ist
ein
Penner,
er
ist
in
Wirklichkeit
mein
Sohn,
ich
schätze,
ich
bin
sein
Daddy
Checking
the
facts
what
has
he
done
if
it
wasn't
for
Adam
Überprüfe
die
Fakten,
was
hat
er
getan,
wenn
es
nicht
wegen
Adam
war
Let
me
get
the
gas
quick
Lass
mich
schnell
das
Benzin
holen
Pour
it
on
this
corny
ass
rap
shit
Schütte
es
auf
diese
kitschige
Rap-Scheiße
Forty
blast
quick
Vierzig
Schüsse
schnell
Zip
his
ass
up
in
plastic
Pack
seinen
Arsch
in
Plastik
ein
'Bout
to
get
smacked
like
you
texting
in
traffic
Wirst
gleich
geschlagen,
als
würdest
du
beim
Fahren
texten
Dudes
I'm
with
are
ruthless
savage
Die
Typen,
mit
denen
ich
abhänge,
sind
rücksichtslose
Wilde
You
are
more
into
news
and
fashion
Du
stehst
mehr
auf
Nachrichten
und
Mode
Looking
stupid
for
views
you
acting
Siehst
dumm
aus
für
Klicks,
du
spielst
Theater
Wearing
dresses
and
goofy
hats
Trägst
Kleider
und
alberne
Hüte
Man
I
see
you
in
public
I'm
whooping
your
ass
Mann,
ich
sehe
dich
in
der
Öffentlichkeit,
ich
verprügle
deinen
Arsch
Bitch
stay
loaded
you
know
& I'm
ready
Schlampe,
bleib
geladen,
du
weißt,
ich
bin
bereit
Got
a
big
44 and
that
bitch
talk
heavy
Habe
eine
große
44
und
diese
Schlampe
redet
heftig
With
that
Pablo
flow
sitting
low
in
the
Chevy
Mit
diesem
Pablo-Flow,
sitze
tief
im
Chevy
Hit
the
gas
real
fast
they
ain't
never
gonna
catch
me
Gib
richtig
Gas,
sie
werden
mich
niemals
kriegen
Slide
so
fast
you
ain't
never
gonna
catch
me
Rutsche
so
schnell,
du
wirst
mich
niemals
kriegen
Got
a
blicky
in
the
dash
and
the
cash
on
hefty
Habe
eine
Knarre
im
Armaturenbrett
und
das
Geld
ist
fett
Put
my
city
on
the
map
like
I
opened
up
the
levy
Habe
meine
Stadt
auf
die
Karte
gebracht,
als
hätte
ich
den
Damm
geöffnet
Put
the
fifty
in
the
mag
like
I'm
opened
up
and
ready
Habe
die
Fünfzig
ins
Magazin
gesteckt,
als
wäre
ich
offen
und
bereit
Been
a
real
cracker
from
the
jump
War
schon
immer
ein
echter
Kracher
I
ain't
never
had
to
live
no
lies
Ich
musste
nie
Lügen
leben
Always
working
hard
for
the
bucks
Arbeite
immer
hart
für
das
Geld
I
don't
like
to
really
waste
no
time
Ich
verschwende
ungern
meine
Zeit
Stay
with
the
smoke
like
a
Dutch
Bleibe
beim
Rauch
wie
ein
Holländer
Keep
a
torch
don't
need
no
light
Habe
eine
Fackel,
brauche
kein
Licht
Arm
out
the
window
with
a
what
Arm
aus
dem
Fenster
mit
einem
Was
I
ain't
even
gotta
say
that
line
Ich
muss
diese
Zeile
nicht
mal
sagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dilan Seal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.