Текст и перевод песни WhoMadeWho - Below the Cherry Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Below the Cherry Moon
Под вишневой луной
Like
you
were
eating
sleeping
pills
Словно
ты
глотала
снотворное,
You
don't
know
what
you've
got
until
Ты
не
знаешь,
что
имеешь,
пока
It's
gone
Это
не
исчезнет.
And
you're
willing
to
kill
И
ты
готова
убить
Tomorrow
and
today
Завтра
и
сегодня.
Now
you
could
cut
a
worm
in
two
Теперь
ты
могла
бы
разрубить
червяка
надвое,
Who
never
really
bothered
you
Который
никогда
тебя
не
беспокоил,
And
find
below
a
cherry
moon
И
найти
под
вишневой
луной
The
price
that
I
had
paid
Цену,
которую
я
заплатил.
The
billboards
Рекламные
щиты,
The
science
of
sleep
Наука
сна,
The
workers
with
clocks
and
trainees
Рабочие
с
часами
и
стажеры,
You'll
find
below
a
cherry
moon
Ты
найдешь
под
вишневой
луной.
Who
fall
to
their
knees
Которые
падают
на
колени
With
pagers
and
big
smoking
trees
С
пейджерами
и
огромными
косяками,
You'll
find
below
a
cherry
moon
Ты
найдешь
под
вишневой
луной.
Without
a
rhythm
or
a
song
Без
ритма
и
песни,
And
nothing
real
to
lean
upon
И
без
реальной
опоры,
The
ones
who
never
did
belong
Те,
кто
никогда
не
принадлежал,
Will
wind
up
in
the
hay
Окажутся
в
стоге
сена.
The
ones
who
really
did
you
in
Те,
кто
действительно
тебя
подставил,
Were
bound
to
give
you
up
to
win
Были
обречены
предать
тебя,
чтобы
победить
The
war
designed
for
sickening
В
войне,
задуманной
для
тошноты,
That
blew
us
all
away
Которая
сдула
нас
всех.
The
ones
who
really
did
you
in
Те,
кто
действительно
тебя
подставил,
Were
bound
to
give
you
up
to
win
Были
обречены
предать
тебя,
чтобы
победить
The
war
designed
for
sickening
В
войне,
задуманной
для
тошноты,
That
blew
us
all
away
Которая
сдула
нас
всех.
The
meat
pack
district
Мясной
район,
The
drums
and
the
beat
Барабаны
и
ритм,
The
red
lights
that
make
us
believe
Красные
огни,
которые
заставляют
нас
верить,
You'll
find
below
a
cherry
moon
Ты
найдешь
под
вишневой
луной.
The
hood
rat
merits
Достоинства
уличной
крысы,
With
all
certainty
Со
всей
уверенностью,
We'll
end
up
as
beggars
and
thieves
Мы
закончим
нищими
и
ворами,
You'll
find
below
a
cherry
moon
Ты
найдешь
под
вишневой
луной.
Without
a
rhythm
or
a
song
Без
ритма
и
песни,
And
nothing
real
to
lean
upon
И
без
реальной
опоры,
The
ones
who
never
did
belong
Те,
кто
никогда
не
принадлежал,
Will
wind
up
in
the
hay
Окажутся
в
стоге
сена.
The
ones
who
really
did
you
in
Те,
кто
действительно
тебя
подставил,
Were
bound
to
give
you
up
to
win
Были
обречены
предать
тебя,
чтобы
победить
The
war
designed
for
sickening
В
войне,
задуманной
для
тошноты,
That
blew
us
all
away
Которая
сдула
нас
всех.
Without
a
rhythm
or
a
song
Без
ритма
и
песни,
And
nothing
real
to
lean
upon
И
без
реальной
опоры,
The
ones
who
never
did
belong
Те,
кто
никогда
не
принадлежал,
Will
wind
up
in
the
hay
Окажутся
в
стоге
сена.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomas Barfod, Jeppe Kjellberg, Tomas Hoffding Lundsager, Jacob Bellens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.