Текст и перевод песни WhoMadeWho - The Divorce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
once
imagined
a
place
Я
когда-то
представлял
себе
место,
Where
I
would
like
to
come
into
reason
Где
я
хотел
бы
обрести
смысл.
′D
build
this
place
as
a
church
Я
построил
бы
это
место
как
церковь,
With
all
the
things
I
found
Со
всеми
вещами,
что
я
нашел.
This
place
would
be
like
a
home
Это
место
было
бы
как
дом,
That
loneliness
has
done
Который
создало
одиночество.
That'
It
will
be
like
a
hotel
Или
оно
было
бы
как
отель,
Where
nobody
stays
Где
никто
не
остается.
So
I
run
and
run
and
run
and
run
and
run
И
я
бегу,
бегу,
бегу,
бегу,
бегу,
And
I
run
from
the
place
where
you
said
I
should
stay
and
I
left
И
я
бегу
из
того
места,
где
ты
сказала,
что
я
должен
остаться,
и
я
ушел,
Because
there
is
nothing
to
say
if
there
is
nothing
I
could
have
done
Потому
что
нечего
сказать,
если
я
ничего
не
мог
сделать.
So
I
run
and
I
run
and
I
run
and
I
run
A
И
я
бегу,
и
бегу,
и
бегу,
и
бегу.
I
once
imagined
this
place
Я
когда-то
представлял
себе
это
место,
Now
there
is
a
crack
in
my
heart
Теперь
в
моем
сердце
трещина,
Where
all
the
dirt
enters
Куда
попадает
вся
грязь.
There
is
a
face
in
my
mind
В
моей
голове
есть
лицо,
I
can′t
face
again
С
которым
я
больше
не
могу
столкнуться.
So
I
run
and
run
and
run
and
run
and
run
И
я
бегу,
бегу,
бегу,
бегу,
бегу,
And
I
ran
from
the
place
where
you
said
I
should
stay
and
left
И
я
бежал
из
того
места,
где
ты
сказала,
что
я
должен
остаться,
и
ушел,
Because
there
is
nothing
to
say
if
there
is
nothing
I
could
have
done.
Потому
что
нечего
сказать,
если
я
ничего
не
мог
сделать.
So
I
run
and
run
and
run
and
run
И
я
бегу,
бегу,
бегу,
бегу,
Looking
from
the
cliff
of
the
cliff
coast
of
my
life
Смотрю
с
обрыва,
с
побережья
моей
жизни,
Seeing
that
everything
breaks
like
ice
bricks
Lo
Видя,
как
все
рушится,
как
ледяные
кирпичи.
I'm
watching
fall
Я
наблюдаю
за
падением.
So
I
run
and
run
and
run
and
run
and
run
И
я
бегу,
бегу,
бегу,
бегу,
бегу,
And
I
run
from
the
place
where
you
said
I
should
stay
and
I
left
И
я
бегу
из
того
места,
где
ты
сказала,
что
я
должен
остаться,
и
я
ушел,
Because
there
is
nothing
to
say
if
there
is
nothing
I
could
have
done
Потому
что
нечего
сказать,
если
я
ничего
не
мог
сделать.
So
I
run
and
run
and
run
and
run
И
я
бегу,
бегу,
бегу,
бегу,
Looking
from
the
cliff
in
front
of
the
coast
of
my
life
Смотрю
с
обрыва
перед
побережьем
моей
жизни,
Waiting
for
the
tsunami
Жду
цунами.
Seeing
that
everything
breaks
like
ice
bricks
Видя,
как
все
рушится,
как
ледяные
кирпичи.
Here
it
comes:
the
tsunami
Вот
оно
идет:
цунами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomas Barfod, Tomas Hoeffding, Jeppe Kjellberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.