Текст и перевод песни Whodini - Escape (I Need a Break)
Escape,
gotta
get
away
Побег,
нужно
убираться
отсюда.
I
need
a
break,
gotta
get
away
Мне
нужен
перерыв,
я
должен
уйти
I
left
my
house
this
morning
on
my
way
to
work
Сегодня
утром
я
вышел
из
дома
по
дороге
на
работу
Some
lady
on
the
train
spilled
coffee
on
my
shirt
Какая-то
дама
в
поезде
пролила
кофе
на
мою
рубашку.
And
people
started
laughing
like
the
whole
thing
was
funny
И
люди
начали
смеяться,
как
будто
все
это
было
забавно.
I
woulda
went
home
except
I
need
the
money
Я
бы
пошел
домой,
но
мне
нужны
деньги.
Cause
times
is
hard,
my
boss
is
crazy,
the
guy
that
works
with
me
he′s
so
damn
lazy
Потому
что
сейчас
трудные
времена,
мой
босс
сумасшедший,
а
парень,
который
работает
со
мной,
чертовски
ленив.
Sits
around
all
day
drinks
coffee
and
tea,
he
expects
all
the
work
to
be
done
by
me
Сидит
без
дела
весь
день,
пьет
кофе
и
чай,
ждет,
что
всю
работу
сделаю
я.
And
sometimes
I
wonder
what
they
hired
me
for,
to
operate
computers
or
run
to
the
store
И
иногда
я
задаюсь
вопросом,
для
чего
меня
наняли:
работать
с
компьютерами
или
бегать
в
магазин.
And
when
I
ask
for
a
raise,
they
tell
me
be
patient,
I've
been
working
three
years
without
a
damn
vacation
А
когда
я
прошу
прибавки
к
зарплате,
мне
говорят:
потерпи,
я
уже
три
года
работаю
без
отпуска.
Things
could
be
better
but
they′re
gettin'
worse,
until
I
got
this
job
I
never
used
to
curse
Все
могло
бы
быть
лучше,
но
становится
все
хуже,
пока
я
не
получил
эту
работу,
я
никогда
не
ругался.
Well,
Ive
had
it
up
to
here
with
people
treating
me
wrong,
so
why
not
tell
the
DJ
to
play
my
song
Что
ж,
мне
уже
надоело,
что
люди
плохо
ко
мне
относятся,
так
почему
бы
не
попросить
ди-джея
включить
мою
песню
Escape,
gotta
get
away
Побег,
нужно
убираться
отсюда.
I
need
a
break,
gotta
get
away
Мне
нужен
перерыв,
я
должен
уйти.
I
buy
a
lottery
ticket
every
chance
I
get
Я
покупаю
лотерейный
билет
при
каждом
удобном
случае.
And
if
I
hit
I
got
someplace
my
boss
can
kiss
И
если
я
ударю,
то
найду
место,
где
мой
босс
сможет
поцеловаться.
My
friends
are
backstabbing
so
I
hang
out
alone
Мои
друзья
предают
меня,
так
что
я
тусуюсь
один.
Think
it's
crazy
on
my
job
it′s
no
better
at
home
Думаю,
это
безумие
на
моей
работе,
дома
не
лучше.
My
girl′s
half-mad,
she
drives
me
wild
Моя
девушка
наполовину
сумасшедшая,
она
сводит
меня
с
ума.
All
she
ever
cares
about
is
rippin'
the
styles
Все,
о
чем
она
когда-либо
заботится,
- это
разрывать
стили.
She
wants
diamonds,
furs,
and
now
she
wants
kids
Она
хочет
бриллианты,
меха,
а
теперь
хочет
детей.
But
what
she
needs
is
somewhere
else
to
live
Но
что
ей
нужно,
так
это
где-то
еще
жить.
My
psychiatrist
tells
me
to
give
her
more
time,
but
one
more
second
might
blow
my
mind
Мой
психиатр
советует
мне
дать
ей
больше
времени,
но
еще
одна
секунда
может
свести
меня
с
ума.
The
pressure′s
building
up
on
me
more
and
more,
it's
gotten
so
I′m
doing
things
I've
never
done
before
Давление
на
меня
растет
все
больше
и
больше,
и
я
делаю
то,
чего
никогда
раньше
не
делал.
I
need
a
break,
y′all,
I
can't
take
this
place,
I
feel
locked
up
and
I
wanna
escape,
and
I
wanna
escape,
and
I
wanna
escape,
escape,
escape,
escape,
escape,
escape!
escape,
escape
Мне
нужен
перерыв,
вы
все,
я
не
могу
вынести
этого
места,
я
чувствую
себя
запертым,
и
я
хочу
сбежать,
и
я
хочу
сбежать,
и
я
хочу
сбежать,
сбежать,
сбежать,
сбежать,
сбежать!
So
you
wanna
leave
your
job,
but
you
need
the
funds
Итак,
ты
хочешь
уйти
с
работы,
но
тебе
нужны
деньги.
Take
a
sick
day
off
and
find
another
one
Возьми
больничный
и
найди
себе
другой.
And
if
your
girl
or
your
man
ain't
treatin′
you
right
А
если
твоя
девушка
или
твой
мужчина
плохо
с
тобой
обращаются
Just
the
same
but
your
headaches
night
after
night
Все
то
же
самое
но
твои
головные
боли
ночь
за
ночью
Don′t
go
crazy
trying
to
please
somebody
else,
you
don't
owe
them
a
thing
but
you
owe
it
yourself
Не
сходи
с
ума,
пытаясь
угодить
кому-то
другому,
ты
ничего
им
не
должен,
но
ты
должен
это
сам.
So
do
what
you
gotta
in
order
to
escape
Так
что
делай
то
что
должен
чтобы
спастись
Take
it
from
me
it′s
never
too
late
Поверь
мне
никогда
не
поздно
Cause
I'm
breaking
these
chains
I
may
never
come
back
Потому
что
я
разрываю
эти
цепи
и
могу
никогда
не
вернуться
Going
to
go
out
and
give
myself
a
rap
attack
Собираюсь
выйти
и
устроить
себе
рэп-атаку.
And
if
I
like
it
a
lot
I′m
going
to
make
it
a
double
И
если
мне
это
очень
понравится,
я
сделаю
это
вдвойне.
And
if
you
stand
in
my
way
you're
looking
for
trouble
И
если
ты
встанешь
у
меня
на
пути,
ты
напрашиваешься
на
неприятности.
There′s
only
one
way
for
me
to
have
peace
Есть
только
один
способ
обрести
покой.
And
that's
for
me
to
go
out
and
rock
the
beat,
ha
И
это
для
меня,
чтобы
выйти
и
раскачать
бит,
ха-ха
So
turn
it
up,
the
highs,
boost
up
the
bass,
come
on
everybody
let's
rock
the
place
Так
что
прибавьте
громкость,
максимумы,
прибавьте
Басов,
давайте
все
вместе
раскачаем
это
место!
Gotta
get
away
Надо
убираться
отсюда.
Escape,
gotta
get
away
Побег,
нужно
убираться
отсюда.
I
need
a
break
Мне
нужен
перерыв.
Gotta
get
away
Надо
убираться
отсюда.
Escape,
gotta
get
away
Побег,
нужно
убираться
отсюда.
I
need
a
break,
gotta
get
away
Мне
нужен
перерыв,
я
должен
уйти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SMITH, HITCHINGS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.