Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
the
party
didn't
start
till
I
walked
in
Die
Party
begann
erst,
als
ich
eintrat
An'
I
probably
won't
leave
until
the
thing
ends
Und
ich
gehe
wohl
erst,
wenn
alles
endet
But
in
the
mean
time,
the
in
between
time
Doch
in
der
Zwischenzeit,
dieser
Übergangsphase
If
you
work
your
thing,
then
I'll
work
mine
Wenn
du
dein
Ding
machst,
dann
mach
ich
meins
We
came
here
together
so
we
could
have
fun
Wir
kamen
zusammen,
um
Spaß
zu
haben
Me
an'
you,
baby,
goin'
one
on
one
Du
und
ich,
Baby,
Eins
gegen
Eins
Now
this
is
the
last
chance
for
us
to
get
off
Dies
ist
die
letzte
Chance,
dass
wir
loslegen
So
either
get
loose,
or
you
ought
to
get
lost
Also
locker
lassen
oder
besser
verschwinden
'Cause
I'm
just
about
ready
to
do
my
thing
Denn
ich
bin
bereit,
mein
Ding
zu
tun
'Cause
I'm
the
stone
cold,
New
York
rap
machine
Ich
bin
die
eiskalte
Rapmaschine
aus
New
York
I'ma
give
you
what
I
got
an'
baby,
that's
plenty
Ich
geb
dir,
was
ich
hab,
Baby,
das
ist
reichlich
An'
never
has
one
man
rocked
so
many
Nie
hat
ein
Mann
so
viele
gerockt
Im'a
make
you
wet
an'
make
you
sweat
Ich
mach
dich
nass
und
bring
dich
zum
Schwitzen
Just
to
see
how
funky
you
can
get
Um
zu
sehen,
wie
funky
du
wirst
Now,
when
I'm
on
the
mic,
I
do
serve
well
Wenn
ich
am
Mikrofon
bin,
dien
ich
perfekt
An'
I
go
by
the
name
of
the
Rapper
Jalil
Und
man
nennt
mich
den
Rapper
Jalil
Now
sit
back,
relax,
put
on
your
head
gear
Lehn
dich
zurück,
entspann,
setz
dein
Headgear
auf
Get
ready
for
a
trip
through
the
atmosphere
Mach
dich
bereit
für
eine
Reise
durch
die
Atmosphäre
Gonna
take
you
for
a
ride
through
the
Twilight
Zone
Nehm
dich
mit
durch
die
Twilight
Zone
I
don't
need
a
space
ship,
I
use
my
microphone
Brauch
kein
Raumschiff,
nutz
mein
Mikrofon
So
hold
on
tight,
with
all
your
might
Also
halt
dich
fest,
mit
aller
Kraft
'Cause
I'll
be
rappin'
like
this
for
the
rest
of
the
night
Denn
ich
rapp
so
den
Rest
der
Nacht
It's
Jalil,
y'all,
your
master
rapper
Es
ist
Jalil,
euer
Meisterrapper
An'
when
I'm
on
the
mic
it's
a
sheer
disaster
Und
wenn
ich
am
Mikro
bin,
ist's
reines
Desaster
'Cause
MCs
crumble
when
we
rumble
Denn
MCs
zerfallen,
wenn
wir
kämpfen
Some
think
I'm
soft
just
because
I'm
humble
Manche
denken,
ich
bin
weich,
nur
weil
ich
bescheiden
bin
So
all
you
MCs,
I
hope
you're
real
good
listeners
Also
alle
MCs,
hört
gut
zu
'Cause
in
this
battle,
I'm
takin'
no
prisoners
Denn
in
diesem
Battle
nehm
ich
keine
Gefangenen
I'm
slayin'
MCs
right
on
the
spot
Ich
vernichte
MCs
auf
der
Stelle
'Cause
I'm
the
the
master
of
the
rap,
the
doctor
of
the
rock
Denn
ich
bin
der
Meister
des
Raps,
der
Doktor
des
Rocks
The
'Jack
of
all
trades',
the
master
of
one
Der
"Hansdampf
in
allen
Gassen",
Meister
eines
An'
the
thing
I'm
at
is
called
havin'
fun
Und
was
ich
kann,
heißt
Spaß
haben
We
got
three
minutes
left
to
rock
this
funk
Wir
haben
drei
Minuten,
um
diesen
Funk
zu
rocken
To
separate
the
good
stuff
from
the
junk
Um
das
Gute
vom
Schund
zu
trennen
So
get
in
the
groove
an'
feel
the
sound
Also
komm
in
den
Groove,
spür
den
Beat
An'
once
you're
inside,
spread
yourself
around
Und
wenn
du
drin
bist,
verbreite
dich
From
the
bottom
to
the
top,
the
top
to
the
bottom
Von
unten
nach
oben,
oben
nach
unten
Come
on,
Master
Dee,
get
funky
while
we
got
'em
Komm
schon,
Master
Dee,
leg
los,
während
wir
sie
haben
Me
an'
my
partner,
from
the
start
Ich
und
mein
Partner,
von
Anfang
an
We
usually
get
together,
after
dark
Wir
treffen
uns
meist
nach
Einbruch
der
Dunkelheit
Sometimes
to
rap,
sometimes
to
sing
Manchmal
zum
Rappen,
manchmal
zum
Singen
In
the
summer
or
the
winter
'cause
it
ain't
no
thing
Im
Sommer
oder
Winter,
denn
das
ist
keine
große
Sache
An'
ever
since
I
first
came
round
Und
seit
ich
das
erste
Mal
hier
war
Side
by
side,
we'd
throw
down
Seite
an
Seite
legten
wir
los
We
came
here
to
this
here
place
Wir
kamen
an
diesen
Ort
hier
To
serve
you
all
right
to
your
face
Um
dir
direkt
ins
Gesicht
zu
servieren
Because
this
jam
here
is
our
show
stopper
Denn
dieser
Jam
hier
ist
unser
Showstopper
We
didn't
wanna
do
it
but
I
guess
we
gotta
Wir
wollten
nicht,
aber
ich
schätze,
wir
müssen
We're
the
men
of
the
hour,
makin'
the
ladies
scream
an'
holler
Wir
sind
die
Helden
der
Stunde,
lassen
Damen
kreischen
und
jubeln
Too
hot
to
trot,
too
sweet
to
be
sour
Zu
heiß
für
den
Trott,
zu
süß
um
sauer
zu
sein
I'm
gonna
set
the
record
straight
Ich
werde
die
Dinge
richtigstellen
An'
I
hope
that
it
is
not
too
late
Und
hoffe,
es
ist
nicht
zu
spät
If
you
want
the
best,
I
wont
settle
for
less
Wenn
du
das
Beste
willst,
geb
ich
mich
nicht
mit
weniger
zufrieden
Put
your
money
on
me,
I'm
your
best
bet
Setz
dein
Geld
auf
mich,
ich
bin
deine
beste
Wette
Come
on,
one
for
the
treble
Komm
schon,
eins
für
die
Höhen
Two
for
the
bass
Zwei
für
die
Bässe
Three
for
the
ladies
Drei
für
die
Damen
Four
for
the
plaid
Vier
für
die
Platten
Five,
minutes
of
funk,
this
ain't
no
junk
Fünf
Minuten
Funk,
das
ist
kein
Schund
So
pull
your
bottom,
off
the
tree
stump
Also
beweg
deinen
Hintern
vom
Baumstumpf
Ladies
real
pretty,
city
to
city
Damen
sehr
hübsch,
Stadt
zu
Stadt
But
now
we're
gettin'
down
to
the
nitty
gritty
Doch
jetzt
kommen
wir
zur
Sache
From
the
bottom
to
the
top,
top
to
the
bottom
Von
unten
nach
oben,
oben
nach
unten
I'm
gonna
rock
'em,
while
I
still
got
'em
Ich
rock
sie,
solang
ich
sie
noch
hab
Our
rappin'
shower
has
3E86style
an'
power
Unsere
Rap-Dusche
hat
Stil
und
Kraft
An'
this
is
our
disco
hour
Und
das
ist
unsere
Disco-Stunde
I
dunno
if
all
of
you
have
heard
Ich
weiß
nicht,
ob
ihr
alle
gehört
habt
So
it's
up
to
me
to
spread
the
word
Also
liegt's
an
mir,
das
Wort
zu
verbreiten
About
the
man
that
we
feel
has
got
to
be
real
Über
den
Mann,
der
unserer
Meinung
nach
echt
sein
muss
Our
crowned
Prince
on
the
wheels
of
steel
Unser
gekrönter
Prinz
am
Plattenteller
He
goes
by
the
name
of
Grandmaster
Dee
Er
nennt
sich
Grandmaster
Dee
So
if
it's
alright
with
you,
it's
alright
with
me
Wenn
es
für
dich
okay
ist,
ist
es
für
mich
okay
We
gonna
rock
you
people's
minds
with
ease
Wir
werden
eure
Gedanken
mühelos
rocken
With
some
help
from
the
Maestro,
if
you
please
Mit
etwas
Hilfe
vom
Maestro,
wenn
ich
bitten
darf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fletcher John B, Hutchins Jalil, Plank Conny
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.