Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jack
my
drip
and
sauce
and
end
up
with
a
ketchup
stain
Klau
meinen
Drip
und
meine
Soße
und
du
endest
mit
einem
Ketchupfleck
Life
is
like
chess
of
course
you
better
go
and
check
your
mate
Das
Leben
ist
wie
Schach,
natürlich
solltest
du
deinen
Partner
schachmatt
setzen
I
was
at
the
desk
at
4 o'clock
that
9-5
life
is
dead
Ich
war
um
4 Uhr
am
Schreibtisch,
dieses
9-5
Leben
ist
tot
I
couldn't
get
a
grips
of
it
so
I
grabbed
me
a
mic
instead
Ich
konnte
es
nicht
in
den
Griff
bekommen,
also
schnappte
ich
mir
stattdessen
ein
Mikrofon
I
like
my
bread
Ich
mag
mein
Brot
You
like
the
hype
that's
dead
Du
magst
den
Hype,
der
tot
ist
I
write
and
ignite
my
meds
Ich
schreibe
und
zünde
meine
Meds
an
I'm
nike
checked
Ich
bin
Nike-geprüft
Fresh
but
fuck
paying
Nike
I'm
trying
get
a
Nike
check
Frisch,
aber
scheiß
drauf,
Nike
zu
bezahlen,
ich
versuche,
einen
Nike-Scheck
zu
bekommen
I
can't
beef
a
man
from
what
he
might
have
said
Ich
kann
keinen
Streit
mit
einem
Mann
anfangen,
wegen
etwas,
was
er
vielleicht
gesagt
hat
It's
such
an
unlikely
threat
Es
ist
so
eine
unwahrscheinliche
Bedrohung
I
need
me
the
proof
confirm
then
Ich
brauche
den
Beweis,
bestätige
es
dann
Go
to
the
booth
and
proceed
to
slice
mans
head
Gehe
zur
Kabine
und
fange
an,
dem
Typen
den
Kopf
abzuschneiden
I'm
sick
with
this
bar
ting
Ich
bin
krank
mit
diesem
Bar-Ding
Shit
man
this
ain't
a
spar
ting
Scheiße,
Mann,
das
ist
kein
Sparring
Bitch
your
playing
with
a
spartan
Schlampe,
du
spielst
mit
einem
Spartaner
Prick
your
not
even
a
fucking
fifth
of
a
martian
Du
bist
nicht
mal
ein
verdammtes
Fünftel
eines
Marsianers
Don't
get
stomped
out
like
marching
Lass
dich
nicht
zertrampeln
wie
beim
Marschieren
Finna
get
cold
at
march
and
even
in
June
Es
wird
kalt
im
März
und
sogar
im
Juni
So
please
get
a
coat
and
a
scarf
the
Also
hol
dir
bitte
einen
Mantel
und
einen
Schal
Flow
got
me
barfing
Der
Flow
bringt
mich
zum
Kotzen
These
man
wet
like
they're
bathing
Diese
Typen
sind
nass,
als
würden
sie
baden
Straight
to
the
bank
mans
laughing
Direkt
zur
Bank,
Mann,
lachend
HA
HA
HA
HA
HA
HA
you
don't
have
bars
like
moi
HA
HA
HA
HA
HA
HA
du
hast
keine
Bars
wie
ich,
Süße
Na
na
na
na
na
na
you
man
aint
on
nada
duh
Na
na
na
na
na
na
du,
Mädchen,
bist
auf
gar
nichts,
duh
Par
par
par
par
par
par
you
got
fucking
parred
parrred
Par
par
par
par
par
par
du
wurdest
verdammt
geparrt,
geparrt
You
man
don't
know
the
half
I'll
split
you
in
half
Ihr
Mädchen
wisst
nicht
die
Hälfte,
ich
werde
dich
halbieren
Shit
straight
to
the
bank
i'll
make
man
plank
Scheiße,
direkt
zur
Bank,
ich
werde
dich
zum
Planken
bringen
My
brains
full
of
dank
i'm
fried
(im
fried)
Mein
Gehirn
ist
voller
Gras,
ich
bin
breit
(ich
bin
breit)
You
take
shit
for
granted
Du
nimmst
Dinge
als
selbstverständlich
hin
You
ain't
gonna
bang
your
hating
on
man
that's
why
(thats
why)
Du
wirst
nicht
knallen,
du
hasst
mich,
deshalb
(deshalb)
Please
stick
to
the
code
Bitte
halte
dich
an
den
Kodex
You
flipped
on
your
bros
your
a
bitch
and
a
hoe
one
slag
Du
hast
deine
Kumpels
verraten,
du
bist
eine
Schlampe
und
eine
Hure,
eine
Schl*mpe
I'm
addicted
to
doe
Ich
bin
süchtig
nach
Kohle
I'm
giving
out
flows
like
dealers
serving
out
am
Ich
verteile
Flows
wie
Dealer,
die
Amnesie
verteilen
Am
to
the
streets
got
cats
on
repeat
Amnesie
auf
den
Straßen,
Katzen
auf
Repeat
Straight
grade
to
the
flats
and
they
creep
Direktes
Gras
in
die
Wohnungen
und
sie
kriechen
My
raps
hella
peak
it
comes
like
crack
from
the
trap
Meine
Raps
sind
verdammt
gut,
sie
kommen
wie
Crack
aus
der
Falle
I've
cracked
the
code
I'm
the
elite
Ich
habe
den
Code
geknackt,
ich
bin
die
Elite
If
my
tracks
gonna
leak
its
cause
I
leaked
on
the
track
Wenn
meine
Tracks
leaken,
dann
weil
ich
auf
den
Track
geleakt
habe
Fuck
that
I'm
actually
deep
Scheiß
drauf,
ich
bin
tatsächlich
tiefgründig
I
stack
in
my
sleep
big
boss
like
a
man's
rick
ross
Ich
stapel
im
Schlaf,
großer
Boss
wie
Rick
Ross
I
need
mills
like
I'm
rapping
with
meek
Ich
brauche
Millionen,
als
würde
ich
mit
Meek
rappen
Who's
badder
than
man
Wer
ist
krasser
als
ich?
Oh
please
man
if
the
beat
slaps
then
you
can
get
slapped
on
the
beat
Oh
bitte,
Mädchen,
wenn
der
Beat
knallt,
dann
kannst
du
auf
den
Beat
geklatscht
werden
How
you
bragging
bout
deets?
Wie
prahlst
du
mit
Details?
Get
your
lazy
ass
back
to
the
streets
or
stack
legal
racks
like
me
Geh
mit
deinem
faulen
Arsch
zurück
auf
die
Straße
oder
stapel
legale
Scheine
wie
ich
I'm
factually
fleek
man
Ich
bin
tatsächlich
verdammt
gut
Got
a
knack
for
the
swag
but
I
ain't
no
fashion
critic
Ich
habe
ein
Händchen
für
Swag,
aber
ich
bin
kein
Modekritiker
Got
dashed
in
the
deep
end
Wurde
ins
kalte
Wasser
geworfen
Dad
said
swim
for
your
life
so
I
swam
now
back
from
the
reef
Papa
sagte,
schwimm
um
dein
Leben,
also
schwamm
ich,
jetzt
zurück
vom
Riff
HA
HA
HA
HA
HA
HA
you
don't
have
bars
like
moi
HA
HA
HA
HA
HA
HA
du
hast
keine
Bars
wie
ich,
Süße
Na
na
na
na
na
na
you
man
aint
on
nada
duh
Na
na
na
na
na
na
du,
Mädchen,
bist
auf
gar
nichts,
duh
Par
par
par
par
par
par
you
got
fucking
parred
parrred
Par
par
par
par
par
par
du
wurdest
verdammt
geparrt,
geparrt
You
man
don't
know
the
half
I'll
split
you
in
half
Ihr
Mädchen
wisst
nicht
die
Hälfte,
ich
werde
dich
halbieren
HA
HA
HA
HA
HA
HA
you
don't
have
bars
like
moi
HA
HA
HA
HA
HA
HA
du
hast
keine
Bars
wie
ich,
Süße
HA
HA
HA
HA
HA
HA
you
don't
have
bars
like
moi
HA
HA
HA
HA
HA
HA
du
hast
keine
Bars
wie
ich,
Süße
HA
HA
HA
HA
HA
HA
you
don't
have
bars
HA
HA
HA
HA
HA
HA
du
hast
keine
Bars
Take
your
bitch
and
I
beat
that
Ich
nehme
deine
Schlampe
und
ich
f*cke
sie
Ima
go
round
and
just
beat
that
you
niggas
talk
that
cheap
crap
Ich
werde
rumgehen
und
sie
einfach
f*cken,
ihr
Niggas
redet
diesen
billigen
Scheiß
Ima
pull
up
and
just
jeet
that
Ich
werde
vorfahren
und
es
einfach
raushauen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathan Brown, Anthony Ologun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.