Скит - Station Audio
Skit - Station Audio
Все
равно
есть
категория
людей
в
которых
ты
Es
gibt
immer
eine
Kategorie
von
Menschen,
denen
du
никогда
не
веришь
и
в
которых
ты
всегда
веришь
niemals
glaubst
und
denen
du
immer
glaubst.
Мне
кажется
ну
без
этого
просто
никуда
Ich
denke,
ohne
das
geht
es
einfach
nicht.
Не
надо
ничего
выебываться,
Man
muss
sich
nicht
aufspielen,
надо
просто
собой
быть
вот
это
флекс
лютый
просто
будь
собой
man
muss
einfach
man
selbst
sein,
das
ist
der
krasse
Flex,
sei
einfach
du
selbst.
Но
видишь
это
не
очень
удобно
бля,
Aber
siehst
du,
das
ist
nicht
sehr
bequem,
verdammt,
потому
что
самого
себя
надо
сделать
и
тогда
ты
можешь
собой
weil
man
sich
selbst
erst
machen
muss,
und
dann
kannst
du
dich
selbst
выебываться,
можешь
быть
собой,
а
когда
тебе
лень
себя
делать,
aufspielen,
kannst
du
selbst
sein,
aber
wenn
du
zu
faul
bist,
dich
selbst
zu
machen,
когда
ты
не
отдаешь
себе
отчет
в
том,
wenn
du
dir
nicht
bewusst
bist,
что
блять
типа
сделать
себя
это
годы
нахуй,
а
то
и
десятилетия
dass,
verdammt,
sich
selbst
zu
machen
Jahre
dauert,
verdammt,
wenn
nicht
Jahrzehnte.
Мне
это
не
интересно
я
не
хочу
Das
interessiert
mich
nicht,
ich
will
nicht
выебываться
через
двадцать
лет
я
хочу
сейчас
in
zwanzig
Jahren
angeben,
ich
will
es
jetzt.
Тогда
ты
начинаешь
надевать
на
себя
какие-то
маски
блеять
делать
Dann
fängst
du
an,
dir
irgendwelche
Masken
aufzusetzen,
verdammt,
so
zu
tun,
вид
что
ты
кто-то
тот,
кем
ты
накуй
не
являешься
и
никогда
не
являлся
als
wärst
du
jemand,
der
du
verdammt
nochmal
nicht
bist
und
niemals
warst.
Да
мне
вообще
похуй
что
там
люди
бля
в
интернете
подумают
там
Ja,
mir
ist
es
total
egal,
was
die
Leute,
verdammt,
im
Internet
denken,
Что
они
мне
под
трек
напишут
блять
was
sie
mir
unter
den
Track
schreiben,
verdammt.
Я
рад
что
у
меня
там
мама
бля
сытая
папа
сытый
что
у
меня
супруга
Ich
bin
froh,
dass
meine
Mutter,
verdammt,
satt
ist,
mein
Vater
satt
ist,
dass
ich
meine
eigene
Frau
habe,
своя
своя
семья
кот
дома
блять,
meine
eigene
Familie,
eine
Katze
zu
Hause,
verdammt,
квартира
не
знаю,
что
я
что
у
меня
дела
в
порядке
по
жизни
eine
Wohnung,
ich
weiß
nicht,
dass
meine
Sachen
im
Leben
in
Ordnung
sind.
А
что
мне
напишет
долбает
в
интернете
мне
вообще
похуй
честно
бля
Und
was
mir
irgendein
Idiot
im
Internet
schreibt,
ist
mir
ehrlich
gesagt
scheißegal,
verdammt.
Ну
типа
это
реально
пацаны
просто
должны
принять
эту
информацию,
Nun,
Typ,
das
ist
wirklich
so,
meine
Süße,
dass
Jungs
diese
Information
einfach
akzeptieren
müssen,
и
все
наши
пацаны
про
кого
мы
говорим
у
und
alle
unsere
Jungs,
über
die
wir
sprechen,
bei
denen
es
кого
не
очень
дела
у
кого
очень
дела
идут
nicht
so
gut
läuft,
bei
denen
es
sehr
gut
läuft.
Нахуй
рисоваться
просто
будь
собой
я
не
знаю
будь
проще
Hör
auf,
dich
zu
verstellen,
sei
einfach
du
selbst,
ich
weiß
nicht,
sei
einfacher,
meine
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: беляев никита антонович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.