Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
you
have
come
this
far
and
still
you
understand
nothing
Du
bist
so
weit
gekommen
und
verstehst
immer
noch
nichts
Every
light
must
fade,
every
heart
returns
to
darkness
Jedes
Licht
muss
verblassen,
jedes
Herz
kehrt
zur
Dunkelheit
zurück
No
love
inside
my
heart
cause
its
vacant
Keine
Liebe
in
meinem
Herzen,
denn
es
ist
leer
Ain't
the
same
since
my
man
told
a
statement
Nicht
mehr
dasselbe,
seit
mein
Kumpel
eine
Aussage
gemacht
hat
Went
from
friend
to
a
foe
you're
a
plaintiff
Vom
Freund
zum
Feind,
du
bist
ein
Kläger
Just
stay
right
there
we
gon
leave
your
shit
baking
Bleib
einfach
da,
wir
lassen
deine
Scheiße
backen
You
need
a
feature,
then
cashapp
the
payment
Du
brauchst
ein
Feature,
dann
bezahl
per
Cashapp
Slumped
on
the
bleachers
tell
me
what
you're
taking
Auf
den
Tribünen
zusammengesunken,
sag
mir,
was
du
nimmst
Said
shes
leaving
cause
I'm
too
degrading
Sie
sagte,
sie
geht,
weil
ich
zu
erniedrigend
bin
I
told
her
to
give
me
her
soul
like
she's
Jaden
Ich
sagte
ihr,
sie
soll
mir
ihre
Seele
geben,
wie
Jaden
All
these
tabs
got
me
floating
and
fading
All
diese
Tabs
lassen
mich
schweben
und
verblassen
Got
the
drop
on
his
spot
we
crusading
Habe
den
Hinweis
auf
seinen
Standort,
wir
ziehen
los
He
put
all
of
his
points
in
evasion
Er
hat
all
seine
Punkte
in
Ausweichen
investiert
Beam
that
I
point
change
his
mind
like
persuasion
Der
Strahl,
den
ich
richte,
ändert
seine
Meinung
wie
Überzeugung
Drag
him
to
Halloween
town
Zieh
ihn
nach
Halloween
Town
Now
they
open
his
head
cause
their
checking
his
brain
for
the
damage
Jetzt
öffnen
sie
seinen
Kopf,
um
sein
Gehirn
auf
Schäden
zu
untersuchen
We
left
your
mans
by
the
mound
he
was
dissing
the
dead
Wir
haben
deinen
Mann
am
Hügel
zurückgelassen,
er
hat
die
Toten
beleidigt
Now
a
convo
with
them's
what
he
manage
Jetzt
führt
er
ein
Gespräch
mit
ihnen
Don't
make
me
mad
cause
I'm
already
manic
Mach
mich
nicht
wütend,
denn
ich
bin
schon
manisch
I
say
the
word
and
the
troop
understand
it
Ich
sage
das
Wort
und
die
Truppe
versteht
es
You're
bound
to
lose
and
i
think
you
should
panic
Du
wirst
verlieren,
und
ich
denke,
du
solltest
in
Panik
geraten
My
soldiers
know
magic,
a
click
and
you
vanish
Meine
Soldaten
kennen
Magie,
ein
Klick
und
du
verschwindest
Merci
marauder
I'm
taking
your
daughter
Merci
Marodeur,
ich
nehme
deine
Tochter
I'm
breaking
her
back,
send
her
back
with
a
walker
Ich
breche
ihr
das
Kreuz,
schicke
sie
mit
einem
Rollator
zurück
Rewriting
stories,
I
feel
like
an
author
Ich
schreibe
Geschichten
neu,
ich
fühle
mich
wie
ein
Autor
Gory
it
gets,
bought
this
forty
from
hawkers
Es
wird
blutig,
habe
diese
Vierzig
von
Straßenhändlern
gekauft
Sometimes
I
wish
I
had
more
guidance
Manchmal
wünschte
ich,
ich
hätte
mehr
Führung
And
my
prayers
cut
through
the
silence
Und
meine
Gebete
durchschneiden
die
Stille
All
these
tendencies
make
me
violent
All
diese
Tendenzen
machen
mich
gewalttätig
And
the
voices
don't
say
that
I'm
quenched
Und
die
Stimmen
sagen
nicht,
dass
ich
gesättigt
bin
Sometimes
i
just
want
to
go
devour
Manchmal
will
ich
einfach
nur
verschlingen
No
man
knoweth
the
time
nor
the
hour
Niemand
kennt
die
Zeit
noch
die
Stunde
Spend
my
time
rolling
up
all
the
sour
Verbringe
meine
Zeit
damit,
all
das
Saure
zu
drehen
Punching
my
lungs
feel
the
loud
getting
louder
Schlage
meine
Lungen,
spüre,
wie
das
Laute
lauter
wird
Shout
out
my
lady,
I'm
crazy
about
her
Shoutout
an
meine
Lady,
ich
bin
verrückt
nach
ihr
They
tell
me
in
crazy
in
general
Sie
sagen
mir,
dass
ich
im
Allgemeinen
verrückt
bin
You
see
me
and
salute
to
the
general
Du
siehst
mich
und
salutierst
dem
General
I'm
asleep
I'm
still
10
steps
ahead
of
you
Ich
schlafe,
ich
bin
dir
immer
noch
10
Schritte
voraus
I'm
asleep
I'm
still
10
steps
ahead
of
you
Ich
schlafe,
ich
bin
dir
immer
noch
10
Schritte
voraus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zachary Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.