Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
tryna
write
another
song
but
Ich
versuchte,
ein
weiteres
Lied
zu
schreiben,
aber
I
couldn't
find
the
fucking
words
that
could
bring
it
alive
ich
konnte
nicht
die
verdammten
Worte
finden,
die
es
zum
Leben
erwecken
konnten
But
this
will
suffice
Aber
das
hier
wird
reichen
Alone
through
the
days
and
nights
Allein
durch
die
Tage
und
Nächte
I
got
no
friends
Ich
habe
keine
Freunde
And
if
it
offends
you
you're
the
problem
get
the
fuck
over
it
Und
wenn
dich
das
beleidigt,
bist
du
das
Problem,
komm
darüber
hinweg
I'm
so
over
this
I
can't
hold
it
in
no
more
no
Ich
habe
genug
davon,
ich
kann
es
nicht
mehr
zurückhalten,
nein
Can
you
remember
when
I
came
home
that
night
around
three
am
Kannst
du
dich
erinnern,
als
ich
diese
Nacht
gegen
drei
Uhr
morgens
nach
Hause
kam?
Called
you
twice
I
had
a
broken
heart
Ich
habe
dich
zweimal
angerufen,
ich
hatte
ein
gebrochenes
Herz
She
left
me
for
someone
who
faked
as
my
friend
and
Sie
hat
mich
für
jemanden
verlassen,
der
so
tat,
als
wäre
er
mein
Freund,
und
I
couldn't
lie
ich
konnte
nicht
lügen
If
he
died
I'd
probably
smile
and
same
with
her
Wenn
er
sterben
würde,
würde
ich
wahrscheinlich
lächeln,
und
das
Gleiche
gilt
für
sie
It's
what
she
deserves
Das
ist
es,
was
sie
verdient
I
fucking
hate
whoever
lives
on
this
earth
Ich
hasse
jeden,
der
auf
dieser
Erde
lebt,
verdammt
I'm
sorry
Es
tut
mir
leid
Momma
would
you
tell
me
you
could
make
it
right
Mama,
würdest
du
mir
sagen,
dass
du
alles
wieder
in
Ordnung
bringen
könntest?
I
been
through
enough
nobody
treat
me
right
Ich
habe
genug
durchgemacht,
niemand
behandelt
mich
richtig
Something
in
my
mind
said
this
is
make
believe
Etwas
in
meinem
Kopf
sagte,
das
ist
alles
nur
Einbildung
So
I
can't
wait
to
see
when
the
day
it
all
ends
Also
kann
ich
es
kaum
erwarten,
den
Tag
zu
sehen,
an
dem
alles
endet
If
theirs
a
God
and
if
he'll
forgive
my
wrongs
at
all
Wenn
es
einen
Gott
gibt
und
ob
er
mir
meine
Sünden
jemals
verzeihen
wird
And
I
apologize
if
this
hurt
too
much
I'm
sorry
Und
ich
entschuldige
mich,
wenn
dir
das
zu
sehr
wehgetan
hat,
es
tut
mir
leid
Momma
it's
your
little
son
Austyn
Mama,
das
ist
dein
kleiner
Sohn
Austyn
When
I
wrote
this
I
was
crying
from
exhaustion
Als
ich
das
schrieb,
weinte
ich
vor
Erschöpfung
You
were
the
only
one
who
was
ever
there
for
me
Du
warst
die
Einzige,
die
immer
für
mich
da
war
When
I
could
barely
be
at
all
Wenn
ich
kaum
selbst
da
sein
konnte
I
really
fucking
hate
the
way
it
all
is
Ich
hasse
die
Art
und
Weise,
wie
alles
ist,
wirklich
verdammt
I
keep
on
asking
why
the
fuck
she
hurt
me
often
Ich
frage
mich
immer
wieder,
warum
sie
mir
so
oft
wehgetan
hat
You
don't
know
how
to
respond
Du
weißt
nicht,
wie
du
antworten
sollst
You're
as
confused
as
me
don't
think
she
loved
me
at
all
Du
bist
genauso
verwirrt
wie
ich,
glaube
nicht,
dass
sie
mich
überhaupt
geliebt
hat
When
I
got
your
text
asking
where
I
was
worried
I
was
dead
Als
ich
deine
Nachricht
bekam,
in
der
du
fragtest,
wo
ich
war
und
ob
ich
tot
war
I
was
driving
around
I
didn't
wanna
talk
Fuhr
ich
herum,
ich
wollte
nicht
reden
I
wondered
if
I'd
die
just
from
the
fall
from
all
the
way
up
here
Ich
fragte
mich,
ob
ich
nur
vom
Fall
von
ganz
oben
hier
oben
sterben
würde
I
guess
I'll
pack
my
things
Ich
schätze,
ich
werde
meine
Sachen
packen
And
leave
this
place
since
I
don't
mean
a
thing
to
the
one
I
thought
Und
diesen
Ort
verlassen,
da
ich
für
diejenige,
die
ich
dachte,
I
thought
she
loved
my
flaws
left
these
past
two
months
I'm
sorry
ich
dachte,
sie
liebt
meine
Fehler,
nichts
bedeute,
in
den
letzten
zwei
Monaten,
es
tut
mir
leid
Momma
would
you
tell
me
you
could
make
it
right
Mama,
würdest
du
mir
sagen,
dass
du
alles
wieder
in
Ordnung
bringen
könntest?
I
been
through
enough
nobody
treat
me
right
Ich
habe
genug
durchgemacht,
niemand
behandelt
mich
richtig
Something
in
my
mind
said
this
is
make
believe
Etwas
in
meinem
Kopf
sagte,
das
ist
alles
nur
Einbildung
So
I
can't
wait
to
see
when
the
day
it
all
ends
Also
kann
ich
es
kaum
erwarten,
den
Tag
zu
sehen,
an
dem
alles
endet
If
theirs
a
God
and
if
he'll
forgive
my
wrongs
at
all
Wenn
es
einen
Gott
gibt
und
ob
er
mir
meine
Sünden
jemals
verzeihen
wird
And
I
apologize
if
this
hurt
too
much
I'm
sorry
Und
ich
entschuldige
mich,
wenn
dir
das
zu
sehr
wehgetan
hat,
es
tut
mir
leid
Momma
would
you
tell
me
you
could
make
it
right
Mama,
würdest
du
mir
sagen,
dass
du
alles
wieder
in
Ordnung
bringen
könntest?
I
been
through
enough
nobody
treat
me
right
Ich
habe
genug
durchgemacht,
niemand
behandelt
mich
richtig
Something
in
my
mind
said
this
is
make
believe
Etwas
in
meinem
Kopf
sagte,
das
ist
alles
nur
Einbildung
So
I
can't
wait
to
see
when
the
day
it
all
ends
Also
kann
ich
es
kaum
erwarten,
den
Tag
zu
sehen,
an
dem
alles
endet
If
theirs
a
God
and
if
he'll
forgive
my
wrongs
at
all
Wenn
es
einen
Gott
gibt
und
ob
er
mir
meine
Sünden
jemals
verzeihen
wird
And
I
apologize
if
this
hurt
too
much
I'm
sorry
Und
ich
entschuldige
mich,
wenn
dir
das
zu
sehr
wehgetan
hat,
es
tut
mir
leid
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Austyn Contrastano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.