Whxami - Bittersweet - перевод текста песни на немецкий

Bittersweet - Whxamiперевод на немецкий




Bittersweet
Bittersweet
I was tryna write another song but
Ich versuchte, ein weiteres Lied zu schreiben, aber
I couldn't find the fucking words that could bring it alive
ich konnte nicht die verdammten Worte finden, die es zum Leben erwecken konnten
But this will suffice
Aber das hier wird reichen
Alone through the days and nights
Allein durch die Tage und Nächte
I got no friends
Ich habe keine Freunde
And if it offends you you're the problem get the fuck over it
Und wenn dich das beleidigt, bist du das Problem, komm darüber hinweg
I'm so over this I can't hold it in no more no
Ich habe genug davon, ich kann es nicht mehr zurückhalten, nein
Can you remember when I came home that night around three am
Kannst du dich erinnern, als ich diese Nacht gegen drei Uhr morgens nach Hause kam?
Called you twice I had a broken heart
Ich habe dich zweimal angerufen, ich hatte ein gebrochenes Herz
She left me for someone who faked as my friend and
Sie hat mich für jemanden verlassen, der so tat, als wäre er mein Freund, und
I couldn't lie
ich konnte nicht lügen
If he died I'd probably smile and same with her
Wenn er sterben würde, würde ich wahrscheinlich lächeln, und das Gleiche gilt für sie
It's what she deserves
Das ist es, was sie verdient
I fucking hate whoever lives on this earth
Ich hasse jeden, der auf dieser Erde lebt, verdammt
I'm sorry
Es tut mir leid
Momma would you tell me you could make it right
Mama, würdest du mir sagen, dass du alles wieder in Ordnung bringen könntest?
I been through enough nobody treat me right
Ich habe genug durchgemacht, niemand behandelt mich richtig
Something in my mind said this is make believe
Etwas in meinem Kopf sagte, das ist alles nur Einbildung
So I can't wait to see when the day it all ends
Also kann ich es kaum erwarten, den Tag zu sehen, an dem alles endet
If theirs a God and if he'll forgive my wrongs at all
Wenn es einen Gott gibt und ob er mir meine Sünden jemals verzeihen wird
And I apologize if this hurt too much I'm sorry
Und ich entschuldige mich, wenn dir das zu sehr wehgetan hat, es tut mir leid
Momma it's your little son Austyn
Mama, das ist dein kleiner Sohn Austyn
When I wrote this I was crying from exhaustion
Als ich das schrieb, weinte ich vor Erschöpfung
You were the only one who was ever there for me
Du warst die Einzige, die immer für mich da war
When I could barely be at all
Wenn ich kaum selbst da sein konnte
I really fucking hate the way it all is
Ich hasse die Art und Weise, wie alles ist, wirklich verdammt
I keep on asking why the fuck she hurt me often
Ich frage mich immer wieder, warum sie mir so oft wehgetan hat
You don't know how to respond
Du weißt nicht, wie du antworten sollst
You're as confused as me don't think she loved me at all
Du bist genauso verwirrt wie ich, glaube nicht, dass sie mich überhaupt geliebt hat
When I got your text asking where I was worried I was dead
Als ich deine Nachricht bekam, in der du fragtest, wo ich war und ob ich tot war
I was driving around I didn't wanna talk
Fuhr ich herum, ich wollte nicht reden
I wondered if I'd die just from the fall from all the way up here
Ich fragte mich, ob ich nur vom Fall von ganz oben hier oben sterben würde
I guess I'll pack my things
Ich schätze, ich werde meine Sachen packen
And leave this place since I don't mean a thing to the one I thought
Und diesen Ort verlassen, da ich für diejenige, die ich dachte,
I thought she loved my flaws left these past two months I'm sorry
ich dachte, sie liebt meine Fehler, nichts bedeute, in den letzten zwei Monaten, es tut mir leid
Momma would you tell me you could make it right
Mama, würdest du mir sagen, dass du alles wieder in Ordnung bringen könntest?
I been through enough nobody treat me right
Ich habe genug durchgemacht, niemand behandelt mich richtig
Something in my mind said this is make believe
Etwas in meinem Kopf sagte, das ist alles nur Einbildung
So I can't wait to see when the day it all ends
Also kann ich es kaum erwarten, den Tag zu sehen, an dem alles endet
If theirs a God and if he'll forgive my wrongs at all
Wenn es einen Gott gibt und ob er mir meine Sünden jemals verzeihen wird
And I apologize if this hurt too much I'm sorry
Und ich entschuldige mich, wenn dir das zu sehr wehgetan hat, es tut mir leid
Momma would you tell me you could make it right
Mama, würdest du mir sagen, dass du alles wieder in Ordnung bringen könntest?
I been through enough nobody treat me right
Ich habe genug durchgemacht, niemand behandelt mich richtig
Something in my mind said this is make believe
Etwas in meinem Kopf sagte, das ist alles nur Einbildung
So I can't wait to see when the day it all ends
Also kann ich es kaum erwarten, den Tag zu sehen, an dem alles endet
If theirs a God and if he'll forgive my wrongs at all
Wenn es einen Gott gibt und ob er mir meine Sünden jemals verzeihen wird
And I apologize if this hurt too much I'm sorry
Und ich entschuldige mich, wenn dir das zu sehr wehgetan hat, es tut mir leid





Авторы: Austyn Contrastano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.