Why Don't We - Trust Fund Baby (Acoustic) - перевод текста песни на немецкий

Trust Fund Baby (Acoustic) - Why Don't Weперевод на немецкий




Trust Fund Baby (Acoustic)
Trust Fund Baby (Akustik)
I don't want a girl who gets a car for her sweet 16
Ich will kein Mädchen, das zum 16. Geburtstag ein Auto bekommt
Or spends a stack of dollar bills on a limousine
Oder einen Stapel Dollarscheine für eine Limousine ausgibt
I want a girl who takes the bus and who wears baggy jeans
Ich will ein Mädchen, das den Bus nimmt und weite Jeans trägt
Rockin' Nike Airs, what the hell are Louboutins?
Das Nike Airs rockt, was zum Teufel sind Louboutins?
Don't want no fake tan, short skirt, daddy's money don't work
Will keine künstliche Bräune, keinen kurzen Rock, Papas Geld zieht nicht
Shop until you drop on the town, oh
Shoppen bis zum Umfallen in der Stadt, oh
I want a smart girl, stronger than her father
Ich will ein kluges Mädchen, stärker als ihr Vater
Someone who will laugh and tryna fit in the crowd (Ah-ow, ow)
Jemand, der lacht und versucht, sich in die Menge einzufügen (Ah-ow, ow)
And all we used to dream about
Und alles, wovon wir früher träumten
Is getting rich and getting out
War reich zu werden und hier wegzukommen
Move to the nicer part of town
In den schöneren Teil der Stadt zu ziehen
Where we'd have numbers on our house
Wo wir Nummern an unserem Haus hätten
It took a while to figure out
Es dauerte eine Weile, um herauszufinden
What type of girl that I'm about
Welcher Typ Mädchen mir gefällt
Who brings the real man out of me, yah
Die den wahren Mann in mir zum Vorschein bringt, yah
I don't really want no trust fund baby
Ich will wirklich kein Trust Fund Baby
I like my women independent
Ich mag meine Frauen unabhängig
And I say to people, "That's my lady"
Und ich sage den Leuten: "Das ist meine Lady"
And we don't need nothing e-e-e-else
Und wir brauchen nichts a-a-a-anderes
I don't want no trust fund baby
Ich will kein Trust Fund Baby
Save your money, don't spend it
Spar dein Geld, gib es nicht aus
And I say to people, "That's my lady"
Und ich sage den Leuten: "Das ist meine Lady"
And we don't need nothing e-e-e-else (I don't want no-)
Und wir brauchen nichts a-a-a-anderes (Ich will kein-)
Don't want a girl who take selfies, want her makeup free
Will kein Mädchen, das Selfies macht, will sie ungeschminkt
Don't want no mean girl lady, a pink prom Queen
Will keine zickige Lady, keine pinke Ballkönigin
I want a girl who climbs trees, always dirt on her jeans
Ich will ein Mädchen, das auf Bäume klettert, immer Dreck an den Jeans hat
Her daddy told her how to fix cars, maybe she could fix me
Ihr Papa hat ihr beigebracht, Autos zu reparieren, vielleicht könnte sie mich reparieren
I want a throwback kid who loves Missy Elliot
Ich will ein Oldschool-Kind, das Missy Elliot liebt
Who for my birthday, makes a mixtape and puts it on cassette
Die mir zum Geburtstag ein Mixtape macht und es auf Kassette aufnimmt
Want a girl with common sense, who's dripping in competence
Will ein Mädchen mit gesundem Menschenverstand, das vor Kompetenz strotzt
Don't wanna die to get rich but she loves 50 Cent (Ow)
Will nicht sterben, um reich zu werden, aber sie liebt 50 Cent (Ow)
And all we used to dream about
Und alles, wovon wir früher träumten
Is getting rich and getting out
War reich zu werden und hier wegzukommen
Move to the nicer part of town
In den schöneren Teil der Stadt zu ziehen
Where we'd have numbers on our house
Wo wir Nummern an unserem Haus hätten
It took a while to figure out
Es dauerte eine Weile, um herauszufinden
What type of girl that I'm about
Welcher Typ Mädchen mir gefällt
Who brings the real man out of me, yah
Die den wahren Mann in mir zum Vorschein bringt, yah
I don't really want no trust fund baby
Ich will wirklich kein Trust Fund Baby
I like my women independent
Ich mag meine Frauen unabhängig
And I say to people, "That's my lady"
Und ich sage den Leuten: "Das ist meine Lady"
And we don't need nothing e-e-e-else
Und wir brauchen nichts a-a-a-anderes
I don't want no trust fund baby
Ich will kein Trust Fund Baby
Save your money, don't spend it
Spar dein Geld, gib es nicht aus
And I say to people, "That's my lady"
Und ich sage den Leuten: "Das ist meine Lady"
And we don't need nothing e-e-e-else
Und wir brauchen nichts a-a-a-anderes
I don't want no-
Ich will kein-
I don't want no trust fund baby (No, I don't want me)
Ich will kein Trust Fund Baby (Nein, das will ich nicht)
I just want me a proper lady (No, I don't want me)
Ich will einfach eine anständige Lady (Nein, das will ich nicht)
I don't want no trust fund baby (No, I don't want me)
Ich will kein Trust Fund Baby (Nein, das will ich nicht)
I just want me a proper lady (No, I don't want me)
Ich will einfach eine anständige Lady (Nein, das will ich nicht)
I don't want no trust fund baby (No, I don't want me)
Ich will kein Trust Fund Baby (Nein, das will ich nicht)
I just want me a proper lady (No I don't want me, yeah)
Ich will einfach eine anständige Lady (Nein, das will ich nicht, yeah)
I just want no trust fund baby (No, I don't want me)
Ich will einfach kein Trust Fund Baby (Nein, das will ich nicht)
I don't really want no trust fund baby
Ich will wirklich kein Trust Fund Baby
I like my women independent (Hey!)
Ich mag meine Frauen unabhängig (Hey!)
And I say to people, "That's my lady" (That's my lady, na-na-na-na-na)
Und ich sage den Leuten: "Das ist meine Lady" (Das ist meine Lady, na-na-na-na-na)
And we don't need nothing e-e-e-else
Und wir brauchen nichts a-a-a-anderes
'Cause I don't really want no trust fund baby
Denn ich will wirklich kein Trust Fund Baby
Save your money, don't spend it (Save your money, dont spend it)
Spar dein Geld, gib es nicht aus (Spar dein Geld, gib es nicht aus)
And I say to people, "That's my lady" (That's my lady, na-na-na-na-na)
Und ich sage den Leuten: "Das ist meine Lady" (Das ist meine Lady, na-na-na-na-na)
And we don't need nothing e-e-e-else
Und wir brauchen nichts a-a-a-anderes
'Cause I don't really want no trust fund baby
Denn ich will wirklich kein Trust Fund Baby
Save your money, don't spend it (Save your money, don't spend it)
Spar dein Geld, gib es nicht aus (Spar dein Geld, gib es nicht aus)
And I say to people, "That's my lady" (That's my lady, na-na-na-na-na)
Und ich sage den Leuten: "Das ist meine Lady" (Das ist meine Lady, na-na-na-na-na)
And we don't need nothing e-e-e-else
Und wir brauchen nichts a-a-a-anderes
I don't want no-
Ich will kein-





Авторы: Steve Mac, Edward Christopher Sheeran, Frederick John Philip Gibson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.