WhyKendrickJay - Every Day - перевод текста песни на немецкий

Every Day - WhyKendrickJayперевод на немецкий




Every Day
Jeden Tag
Every day
Jeden Tag
Every day
Jeden Tag
I'm in the booth and I'm workin' every day
Ich bin im Studio und arbeite jeden Tag
I pray to God every other night say grace
Ich bete zu Gott, jede zweite Nacht, spreche ein Dankgebet
I know my flaws sure as hell not a saint
Ich kenne meine Fehler, bin verdammt nochmal kein Heiliger
If she like YKJ then you know she gotta taste (She do)
Wenn sie YKJ mag, dann weißt du, dass sie Geschmack hat (Das tut sie)
I just hit the gas I don't ever hit the breaks (Skrt)
Ich gebe einfach Gas, ich trete nie auf die Bremse (Skrt)
I've been going really fast whipping through the interstate
Ich bin richtig schnell unterwegs, flitze über die Autobahn
If shawty's gonna crash with me then she will need a brace
Wenn mein Mädchen mit mir crasht, dann wird sie eine Stütze brauchen
And she knows that I'm up next cause I've been at this like every day
Und sie weiß, dass ich der Nächste bin, denn ich bin da jeden Tag dran
For every day
Seit jeden Tag
She just wanna call I dunk the ball like Desmond Bane (Bane)
Sie will nur anrufen, ich dunke den Ball wie Desmond Bane (Bane)
Vans I'm off the wall I never stall I can't be safe
Vans, ich bin verrückt, ich bleibe nie stehen, ich kann nicht sicher sein
Can't get comfortable cause then I will never be great
Kann es mir nicht bequem machen, denn dann werde ich nie großartig sein
Oh you tryna switch sides well you can not it's too late (Late)
Oh, du versuchst, die Seiten zu wechseln, nun, du kannst nicht, es ist zu spät (Spät)
Pull a KD behind my back you are such a snake (Fuck you)
Du ziehst einen KD hinter meinem Rücken ab, du bist so eine Schlange (Fick dich)
I seen em' in the grass copperhead I'll cut their face (Cut 'em)
Ich habe sie im Gras gesehen, Kupferkopf, ich werde ihr Gesicht zerschneiden (Zerschneide sie)
They don't know how to react when I put em' down the drain
Sie wissen nicht, wie sie reagieren sollen, wenn ich sie in den Abfluss spüle
But that's your natural habitat you'll get used to it in a day again (Whoop)
Aber das ist dein natürlicher Lebensraum, du wirst dich in einem Tag wieder daran gewöhnen (Whoop)
Oh you hating well just say it again
Oh, du hasst, na, sag es nochmal
Oh, some bitches played me well we'll play it again
Oh, ein paar Schlampen haben mich verarscht, nun, wir spielen es nochmal
I spit fire like a dragon I'm a super saiyan
Ich spucke Feuer wie ein Drache, ich bin ein Super-Saiyajin
All you boys just mumble, don't know what the fuck you saying
Ihr Jungs murmelt nur, weiß nicht, was zum Teufel ihr sagt
I am the real deal gonna pop off (Pop off)
Ich bin der Echte, werde durchstarten (Durchstarten)
Feel like Bradley Beal hit the 3 and then walk off
Fühle mich wie Bradley Beal, treffe den Dreier und gehe dann weg
Michael Conley with the steal I run it up and stop ya
Michael Conley mit dem Steal, ich renne los und stoppe dich
Middle fingers up cause you know we screaming fuck ya
Mittelfinger hoch, denn du weißt, wir schreien, fick dich
I-I-I'm in the booth and I'm workin' every day (Every Day)
I-I-Ich bin im Studio und ich arbeite jeden Tag (Jeden Tag)
I pray to God every other night say grace (You know the vibes)
Ich bete zu Gott, jede zweite Nacht, spreche ein Dankgebet (Du kennst die Stimmung)
I know my flaws sure as hell not a saint
Ich kenne meine Fehler, bin verdammt nochmal kein Heiliger
If she like YKJ then you know she gotta taste (She do)
Wenn sie YKJ mag, dann weißt du, dass sie Geschmack hat (Das tut sie)
I just hit the gas I don't ever hit the breaks
Ich gebe einfach Gas, ich trete nie auf die Bremse
I've been going really fast whipping through the interstate (Skrt skrt skrt)
Ich bin richtig schnell unterwegs, flitze über die Autobahn (Skrt skrt skrt)
If shawty's gonna crash with me then she will need a brace
Wenn mein Mädchen mit mir crasht, dann wird sie eine Stütze brauchen
And she knows that I'm up next cause I've been at this like every day
Und sie weiß, dass ich der Nächste bin, denn ich bin da jeden Tag dran
For every day
Seit jeden Tag
Locked inside the house yeah I'm stuck in quarantine
Eingeschlossen im Haus, ja, ich stecke in Quarantäne fest
But I never took a loss when I'm balling with the team (Nah)
Aber ich habe nie verloren, wenn ich mit dem Team spiele (Nein)
I just hit the shot look at the bar and it's all green (Swish)
Ich habe gerade den Wurf getroffen, schau auf die Anzeige und alles ist grün (Swish)
And I'm not talking bout puffs if you thought that then you a fien
Und ich rede nicht von Zügen, wenn du das gedacht hast, dann bist du ein Freak
I've been grinding every day like my names Future Hendrix
Ich habe jeden Tag geschuftet, als ob ich Future Hendrix heiße
But it's not Future Hendrix it's the why to the Kendrick (Jay)
Aber es ist nicht Future Hendrix, es ist das Why zu dem Kendrick (Jay)
Gotta baddie with me and she startin' to get expensive
Habe eine Schönheit bei mir und sie fängt an, teuer zu werden
So Ima have to tell her the truth cause there's no sense in pretending
Also muss ich ihr die Wahrheit sagen, denn es macht keinen Sinn, etwas vorzutäuschen
Gotta get it right now can not get it when I'm dead
Muss es jetzt richtig machen, kann es nicht bekommen, wenn ich tot bin
Everything that's stopping me is all inside of my head
Alles, was mich aufhält, ist alles in meinem Kopf
I've been mixing hard work with everything that you have said
Ich habe harte Arbeit mit allem gemischt, was du gesagt hast
Gotta let go of the past so you can make the future last then
Muss die Vergangenheit loslassen, damit du die Zukunft andauern lassen kannst, dann
I-I-I'm in the booth and I'm workin' every day (Every day)
I-I-Ich bin im Studio und ich arbeite jeden Tag (Jeden Tag)
I pray to God every other night say grace (You know the vibes)
Ich bete zu Gott, jede zweite Nacht, spreche ein Dankgebet (Du kennst die Stimmung)
I know my flaws sure as hell not a saint
Ich kenne meine Fehler, bin verdammt nochmal kein Heiliger
If she like YKJ then you know she gotta taste (She do)
Wenn sie YKJ mag, dann weißt du, dass sie Geschmack hat (Das tut sie)
I just hit the gas I don't ever hit the breaks
Ich gebe einfach Gas, ich trete nie auf die Bremse
I've been going really fast whipping through the interstate (Skrt skrt skrt)
Ich bin richtig schnell unterwegs, flitze über die Autobahn (Skrt skrt skrt)
If shawty's gonna crash with me then she will need a brace
Wenn mein Mädchen mit mir crasht, dann wird sie eine Stütze brauchen
And she knows that I'm up next cause I've been at this like every day
Und sie weiß, dass ich der Nächste bin, denn ich bin da jeden Tag dran
For every day
Seit jeden Tag
And we doing this like every day we every day
Und wir machen das so, wie jeden Tag, wir jeden Tag
And we doing this like every day for every day
Und wir machen das so, wie jeden Tag, seit jeden Tag
And we getting paid we getting paid
Und wir werden bezahlt, wir werden bezahlt
All change, no breaks
Alles ändert sich, keine Pausen
And we doing this like every day for every day
Und wir machen das so, wie jeden Tag, seit jeden Tag
And she wet like a hurricane hurricane
Und sie ist nass wie ein Hurrikan, Hurrikan
Every day
Jeden Tag
And we doing this like every day for every day
Und wir machen das so, wie jeden Tag, seit jeden Tag





Авторы: Kendrick Pfaff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.