Текст и перевод песни Whyandotte - Dark
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
driving
down
the
same
road
Я
ехал
по
той
же
дороге,
Yeah
the
same
road,
in
the
same
car
Да,
по
той
же
дороге,
в
той
же
машине,
Driving
only
40
miles
an
hour
Ехал
со
скоростью
всего
60
километров
в
час,
Had
to
pick
your
little
friend
up
Должен
был
забрать
твою
подружку.
She
bought
fast
food,
she
ain't
offer
nothing
Она
купила
фастфуд,
ничего
мне
не
предложила,
Not
a
fry,
not
even
some
water
Ни
картошки
фри,
ни
даже
воды.
That
don't
rhyme
and
I
don't
care
though
Это
не
рифмуется,
и
мне
все
равно,
I
don't
care
though
Мне
все
равно.
Whatever
you'd
need,
I
was
there
though
Что
бы
тебе
ни
понадобилось,
я
был
рядом,
I
was
there
though
Я
был
рядом.
Culminated
on
the
24th
of
January
Всё
закончилось
24
января,
Left
me
lonely,
feeling
scary
Оставив
меня
одиноким,
напуганным.
Drifting
off
the
side
of
the
road
Сбиваюсь
с
пути.
Take
a
walk
along
the
dark
side
for
a
minute
Прогуляйся
по
темной
стороне
хоть
минутку,
Dark
side
for
a
minute,
dark
side
for
a
Темная
сторона
на
минутку,
темная
сторона
на,
Dark
side
for
a
minute,
dark
side,
oh
Темная
сторона
на
минутку,
темная
сторона,
о,
Take
a
walk
along
the
dark
side
for
a
minute
Прогуляйся
по
темной
стороне
хоть
минутку,
Dark
side
for
a
minute,
dark
side
for
a
Темная
сторона
на
минутку,
темная
сторона
на,
Dark
side
for
a
minute,
dark
side,
oh
Темная
сторона
на
минутку,
темная
сторона,
о,
Take
a
walk
along
the
dark
side
for
a
minute
Прогуляйся
по
темной
стороне
хоть
минутку,
Dark
side
for
a
minute,
dark
side
for
a
Темная
сторона
на
минутку,
темная
сторона
на,
Dark
side
for
a
minute,
dark
side,
oh
Темная
сторона
на
минутку,
темная
сторона,
о,
Take
a
walk
along
the
dark
side
for
a
minute
Прогуляйся
по
темной
стороне
хоть
минутку,
Dark
side
for
a
minute,
dark
side
for
a
Темная
сторона
на
минутку,
темная
сторона
на,
Dark
side
for
a
minute,
dark
side
for
a
minute
Темная
сторона
на
минутку,
темная
сторона
на
минутку.
I
remember
everything
Я
помню
всё,
Never
had
a
break
up
where
it
didn't
sting
Ни
одно
расставание
не
проходило
безболезненно.
No
it
wasn't
perfect
but
I
always
said
it's
worth
it
Нет,
всё
было
не
идеально,
но
я
всегда
говорил,
что
оно
того
стоит,
And
I
always
thought
it
ended
with
a
wedding
ring
И
я
всегда
думал,
что
это
закончится
обручальным
кольцом.
How
it
feels
to
be
proven
wrong
again
Каково
это
- снова
ошибиться,
How
it
feels
to
be
done
wrong
by
friends
Каково
это
- быть
обманутым
друзьями,
How
it
feels
to
be
all
alone
Каково
это
- быть
совсем
одному,
But
they
call
your
phone
Но
они
звонят
тебе,
Asking
"How
it's
going
then?"
Спрашивая:
"Как
дела?"
Used
to
hold
you
down
like
I
knew
you
from
a
past
life
Раньше
я
поддерживал
тебя,
как
будто
знал
тебя
в
прошлой
жизни,
Might
be
down
and
out
but
I'm
grateful
for
the
hindsight
Может
быть,
я
подавлен,
но
я
благодарен
за
опыт.
Thought
this
was
a
duet,
turned
into
a
solo
Думал,
это
дуэт,
а
получился
сольный
номер.
Thanks
for
the
memories,
I
don't
need
any
photos
Спасибо
за
воспоминания,
мне
не
нужны
фотографии.
Doesn't
matter
to
you
how
it
matters
to
me
Тебе
всё
равно,
насколько
это
важно
для
меня,
But
I'm
not
afraid
of
the
dark
you
see
Но
я
не
боюсь
темноты,
понимаешь?
May
not
matter
to
you
how
it
matters
to
me
Тебе,
может
быть,
всё
равно,
насколько
это
важно
для
меня,
But
I'm
not
afraid
of
the
dark
Но
я
не
боюсь
темноты.
Take
a
walk
along
the
dark
side
for
a
minute
Прогуляйся
по
темной
стороне
хоть
минутку,
Dark
side
for
a
minute,
dark
side
for
a
Темная
сторона
на
минутку,
темная
сторона
на,
Dark
side
for
a
minute,
dark
side,
oh
Темная
сторона
на
минутку,
темная
сторона,
о,
Take
a
walk
along
the
dark
side
for
a
minute
Прогуляйся
по
темной
стороне
хоть
минутку,
Dark
side
for
a
minute,
dark
side
for
a
Темная
сторона
на
минутку,
темная
сторона
на,
Dark
side
for
a
minute,
dark
side,
oh
Темная
сторона
на
минутку,
темная
сторона,
о,
Take
a
walk
along
the
dark
side
for
a
minute
Прогуляйся
по
темной
стороне
хоть
минутку,
Dark
side
for
a
minute,
dark
side
for
a
Темная
сторона
на
минутку,
темная
сторона
на,
Dark
side
for
a
minute,
dark
side,
oh
Темная
сторона
на
минутку,
темная
сторона,
о,
Take
a
walk
along
the
dark
side
for
a
minute
Прогуляйся
по
темной
стороне
хоть
минутку,
Dark
side
for
a
minute,
dark
side
for
a
Темная
сторона
на
минутку,
темная
сторона
на,
Dark
side
for
a
minute,
dark
side
for
a
minute
Темная
сторона
на
минутку,
темная
сторона
на
минутку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicklous Mccorkle
Альбом
Dark
дата релиза
19-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.