Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
figure it out
Finde es heraus
Woah,
Woah,
Woah
Woah,
Woah,
Woah
I
really
want
you
to
see
me
for
the
man
that
I
am
Ich
will
wirklich,
dass
du
mich
als
den
Mann
siehst,
der
ich
bin
It
hurts
to
see
you
cry
but
I
act
like
I
don't
give
a
damn
Es
tut
weh,
dich
weinen
zu
sehen,
aber
ich
tue
so,
als
ob
es
mir
egal
wäre
Why
do
I
do
that
to
you
Warum
tue
ich
dir
das
an?
Why
do
I
do
that
to
you
Warum
tue
ich
dir
das
an?
Why
do
I,
why
do
I
Warum
tue
ich,
warum
tue
ich?
Why
do
I
do
that
to
you
Warum
tue
ich
dir
das
an?
I
really
hate
that,
you
don't
see
me
for
who
I
am
Ich
hasse
es
wirklich,
dass
du
mich
nicht
so
siehst,
wie
ich
bin
I
tried
to
catch
you
but
my
heart
felt
like
it
hit
with
a
cramp
Ich
versuchte,
dich
zu
fangen,
aber
mein
Herz
fühlte
sich
an,
als
hätte
es
einen
Krampf
Felt
like
it
hit
with
something
Fühlte
sich
an,
als
wäre
es
von
etwas
getroffen
worden
Felt
like
my
heart
was
broken
Fühlte
sich
an,
als
wäre
mein
Herz
gebrochen
Feel
like
I
won't
recover
Fühle
mich,
als
würde
ich
mich
nicht
erholen
Feel
like
I
need
you
Fühle
mich,
als
bräuchte
ich
dich
So
I,
take
a
walk
up
by
your
side
Also,
gehe
ich
an
deiner
Seite
I
feel
like
you
gone
appreciate,
my
loving
Ich
glaube,
du
wirst
meine
Liebe
schätzen
My
heart
it's
broken
Mein
Herz
ist
gebrochen
It's
you
I'm
missing
Du
bist
es,
die
ich
vermisse
It's
me
that's
broken
Ich
bin
es,
der
gebrochen
ist
I
don't
know
what
to
say
to
you
Ich
weiß
nicht,
was
ich
dir
sagen
soll
See
I'm
sorry
don't
wanna
leave
you
in
the
dark
Sieh,
es
tut
mir
leid,
ich
will
dich
nicht
im
Dunkeln
lassen
I
was
scared
of
being
alone
so
I
thought
I
had
to
break
your
heart
Ich
hatte
Angst,
allein
zu
sein,
also
dachte
ich,
ich
müsste
dir
das
Herz
brechen
I
really
hate
the
fact
your
falling
in
love
all
over
again
Ich
hasse
es
wirklich,
dass
du
dich
wieder
neu
verliebst
I
really
hate
the
fact
your
always
out
with
you
and
your
friends
Ich
hasse
es
wirklich,
dass
du
immer
mit
dir
und
deinen
Freunden
unterwegs
bist
Why
are
you
always
out
Warum
bist
du
immer
unterwegs?
Your
crying
finding
out
Du
weinst,
weil
du
es
herausfindest
Why
you
always
crying
out
Warum
weinst
du
immer?
Why
you
always
crying
out
Warum
weinst
du
immer?
I
really
hate
that
I
don't
miss
you
one
bit
at
all
Ich
hasse
es
wirklich,
dass
ich
dich
überhaupt
nicht
vermisse
I
mean
some
time
another
place
maybe
we
figure
it
out
Ich
meine,
irgendwann
an
einem
anderen
Ort
finden
wir
es
vielleicht
heraus
We
figure
it
out
Wir
finden
es
heraus
Maybe
we
figure
Vielleicht
finden
wir
Maybe
we
figure
Vielleicht
finden
wir
I
hope
you
figure
it
out
Ich
hoffe,
du
findest
es
heraus
I
hope
you
figure
it
out
Ich
hoffe,
du
findest
es
heraus
I
hope
you
figure
it
out
Ich
hoffe,
du
findest
es
heraus
I
hope
you
figure
it
out
Ich
hoffe,
du
findest
es
heraus
I
hope
you
figure
it
out
Ich
hoffe,
du
findest
es
heraus
You
figure
it
out
Du
findest
es
heraus
You
figure
it
out
Du
findest
es
heraus
You
figure
it
out
Du
findest
es
heraus
I
hope
you
figure
Ich
hoffe,
du
findest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William White
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.