WiLLX - LONELY - перевод текста песни на русский

LONELY - WiLLXперевод на русский




LONELY
ОДИНОКО
Eles tentaram me parar mas nunca conseguiram
Они пытались остановить меня, но им это не удалось
Agora que eu em cima eles quer se unir
Теперь, когда я на вершине, они хотят присоединиться
Eu sempre corri sozinho nunca precisei disso
Я всегда бежал один, мне это было не нужно
Eu sempre fiz tudo sozinho eu nunca precisei...
Я всегда делал все сам, мне никогда не было нужно...
Lonely (lonely), lonely (lonely)
Одиноко (одиноко), одиноко (одиноко)
Lonely (lonely), lonely (lonely) ay
Одиноко (одиноко), одиноко (одиноко), эй
Várias vadias do meu lado mas me sinto sozinho
Вокруг много сучек, но я чувствую себя одиноким
Eu não mais ligando pra nenhum desses mano
Мне больше нет дела ни до одного из этих ублюдков
Notas nunca vão me deixar
Деньги никогда не оставят меня в покое
Sempre que algumas vão embora sempre tem mais pra chegar
Всякий раз, когда одни уходят, всегда есть другие, кто придет
Meu mano eu me preocupando em lucrar
Бро, я просто хочу зарабатывать
Tu sabe nessa Lamborghini eu vou derrapar (skrr)
Ты знаешь, на этой Lamborghini я буду жечь резину (skrr)
Eu não vou mais ligar, penso em lucrar
Я больше не буду париться, я просто хочу зарабатывать
penso em farmar, nada vai me parar
Думаю только о том, чтобы зарабатывать, ничто меня не остановит
E ela joga a raba, e ela joga a raba... (Ay ay)
И она трясет задницей, и она трясет задницей... (эй эй)
Lonely (lonely), lonely (lonely)
Одиноко (одиноко), одиноко (одиноко)
Lonely (lonely), lonely (lonely) ay
Одиноко (одиноко), одиноко (одиноко), эй
Várias vadias do meu lado mas me sinto sozinho
Вокруг много сучек, но я чувствую себя одиноким
Eu não mais ligando pra nenhum desses mano
Мне больше нет дела ни до одного из этих ублюдков
Eles tentaram me parar, eles querem me parar
Они пытались остановить меня, они хотят остановить меня
Mas nunca vão me parar, mas nunca vão...
Но им никогда не остановить меня, никогда...
Eles tentaram me parar mas nunca conseguiram
Они пытались остановить меня, но им это не удалось
Agora que eu em cima eles quer se unir
Теперь, когда я на вершине, они хотят присоединиться
Eu sempre corri sozinho nunca precisei disso
Я всегда бежал один, мне это было не нужно
Eu sempre fiz tudo sozinho eu nunca precisei...
Я всегда делал все сам, мне никогда не было нужно...
Lonely (lonely), lonely (lonely)
Одиноко (одиноко), одиноко (одиноко)
Lonely (lonely), lonely (lonely) ay
Одиноко (одиноко), одиноко (одиноко), эй
Várias vadias do meu lado mas me sinto sozinho
Вокруг много сучек, но я чувствую себя одиноким
Eu não mais ligando pra nenhum desses mano
Мне больше нет дела ни до одного из этих ублюдков
(Não me deixa só)
(Не оставляй меня одного)
(Elas vão embora)
(Они уходят)
(Yeah ah, yeaah)
(Да, а, дааа)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.