Wit - CMT - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wit - CMT




CMT
CMT
C'est comment? C'est comment? H2-4 devant l'antipop
How's it going? How's it going? H2-4 in front of the anti-pop
C'est comment? C'est comment? J'ai l'virus et pas l'antidote
How's it going? How's it going? I got the virus and no antidote
Je suis qué-blo dans mon trip-hop, DigitalMundo, c'est tip top
Stuck in my trip-hop, DigitalMundo, it's tip-top
Non, ça répond plus aux cliquos, je suis focus sur ma zik'
Nah, I don't answer cliques anymore, I'm focused on my music
Mais je me fie à personne, j'écoute que la mif'
But I trust no one, I only listen to the fam
Y'a des 'blèmes qu'on enterre seuls au milieu de la nuit
There are problems we bury alone in the middle of the night
Et puis jamais je me questionne, fuck leur avis
And I never question myself, fuck their opinions
Quand je verrai leurs langues au sol, je serai ravi
When I see their tongues on the ground, I'll be delighted
Combien de mes rêves à l'eau? Et je suis analogue
How many of my dreams down the drain? And I'm analog
A mes re-frés à bord, les démons serrent la main
To my homies on board, the demons shake hands
Si y'a la guerre demain je serais prêt a l'aube, je serais prêt
If there's war tomorrow I'll be ready at dawn, I'll be ready
C'est comment, c'est comment,
How's it going, how's it going,
Les commères qui commentent, qui connaissent R et qui suivent la mode
The gossips who comment, who know R and follow the trend
C'est comment, si t'as mal t'es comme moi,
How's it going, if you're hurting you're like me,
Dégommer tout le rap fr et c'est ce qui m'importe
To destroy all of French rap and that's what matters to me
Yaaah, yaaah
Yaaah, yaaah
Et est-ce qu'on verra l'automne, sachant qu'on paiera nos tords?
And will we see autumn, knowing we'll pay for our wrongs?
Le biff' a meilleur odeur,
Money smells better,
Et j'en perds ma nature les sentiments reculent
And I'm losing my nature, feelings are receding
C'est comment? C'est comment? H2-4 devant l'antipop
How's it going? How's it going? H2-4 in front of the anti-pop
C'est comment? C'est comment? J'ai l'virus et pas l'antidote
How's it going? How's it going? I got the virus and no antidote
Je suis qué-blo dans mon trip-hop, DigitalMundo, c'est tip top
Stuck in my trip-hop, DigitalMundo, it's tip-top
Non, ça répond plus aux cliquos, je suis focus sur ma zik'
Nah, I don't answer cliques anymore, I'm focused on my music
Chica, le jeune est psycho, rien que ça zig-zag dans la matrice
Chica, the youngster is psycho, it's all zig-zagging in the matrix
J'suis pas ravi, la vie m'attriste,
I'm not thrilled, life saddens me,
Elle m'a appris qu'à sortir le 6 coups
It only taught me to pull out the six-shooter
En cas de crise, j'veux l'or comme Picsou
In case of crisis, I want gold like Scrooge McDuck
Toujours en soum-soum, si tu me vois tu m'verras que sur la pics'
Always on the down-low, if you see me you'll only see me on the pic
Suis l'objectif, baisé largement nouvelle addiction
Follow the objective, fucked up widely, new addiction
Faut les baise' intensément, veau-cer peuplé densément
Gotta fuck 'em intensely, densely populated calf-pen
T'as le seum mange tes morts, j'mets la gue-dro dans ses mains
You're salty, eat your dead, I put the heat in their hands
J'ai le DZ dans les membres, je les déteste comme le monde
I got the DZ in my limbs, I hate them like the world
J'ai les presets dans le Mac, je suis précis dans mes mots
I got the presets in the Mac, I'm precise in my words
[C'est comment? C'est comment? H2-4 devant l'antipop
[How's it going? How's it going? H2-4 in front of the anti-pop
C'est comment? C'est comment? J'ai l'virus et pas l'antidote
How's it going? How's it going? I got the virus and no antidote
Je suis qué-blo dans mon trip-hop, DigitalMundo, c'est tip top
Stuck in my trip-hop, DigitalMundo, it's tip-top
Non, ça répond plus aux cliquos, je suis focus sur ma zik
Nah, I don't answer cliques anymore, I'm focused on my music
Mais je me fie à personne, j'écoute que la miff
But I trust no one, I only listen to the fam
Y'a des 'blèmes qu'on enterre seuls au milieu de la nuit
There are problems we bury alone in the middle of the night
Et puis jamais je me questionne, fuck leur avis
And I never question myself, fuck their opinions
Quand je verrai leurs langues au sol, je serai ravi
When I see their tongues on the ground, I'll be delighted





Авторы: Fares Teliba, Mikael Douarin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.