Текст и перевод песни Wiatr - Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zaśpiewajmy
se
bluesa
i
pieprzyć
cały
ten
syf
Let's
sing
the
blues
and
fuck
all
this
shit
Już
nie
myślę
o
ruchach,
nie
myślę
o
nich
dziś
I
ain't
thinking
'bout
no
moves,
no
moves
today
Przychodzące
odrzucam
i
dopijam
ten
drink
I'm
gonna
hang
up
on
these
calls
and
finish
this
drink
Zawsze
chciałem
tak
żyć,
no
zawsze
chciałem
tak
żyć
I
always
wanted
to
live
this
way,
always
wanted
to
be
free
Więc
zaśpiewajmy
se
bluesa
(oh,
wow)
So
let's
sing
the
blues
(oh,
wow)
Zaśpiewajmy
dziś
bluesa
(ohh)
Let's
sing
the
blues
today
(ohh)
Zaśpiewajmy
se
bluesa
(oh,
wow)
Let's
sing
the
blues
(oh,
wow)
Zaśpiewajmy
dziś
bluesa
(ohh)
Let's
sing
the
blues
today
(ohh)
Zaśpiewajmy
se
bluesa
(ej)
Let's
sing
the
blues
(hey)
Nie
chcę
widzieć
łez,
więc
weź
tu
do
nich
nie
zmuszaj
(nie),
nie
zmuszaj
I
don't
wanna
see
no
tears,
so
don't
make
me
cry
(don't),
don't
make
me
cry
I
pieprzyć
tego
wirusa
(jebać),
to
piękno
sobie
wygłuszam
(wygłuszam)
And
fuck
that
virus
(fuck),
I'm
deaf
to
its
beauty
(deafen)
I
nie
ma
mnie,
jak
będą
pytać
- nie
ma
mnie
And
I'm
not
here,
if
they
ask
- I'm
not
here
Lecę
gdzieś,
jak
będą
pytać
- lecę
gdzieś
I'm
gone,
if
they
ask
- I'm
gone
Kasuje
stres,
kasuje
go
jak
SMS
I'm
deleting
stress,
like
a
text
message
Gdy
czegoś
chcesz,
ej,
powiedz
że...
When
you
want
something,
hey,
tell
them...
Powiedz
im,
niech
grają
Ryśka
Riedla
(ta)
Tell
them
to
play
Rysiek
Riedel
(ta)
Powiedz,
że
gdzieś
znikam,
że
pryskam
Say
I've
disappeared,
that
I've
vanished
Sędziom
szczycić,
siedzieć
przy
ogniskach
Sit
with
judges,
sit
by
a
campfire
Brać
to
życie,
resztę
mieć
na
dystans
(ta)
Take
this
life
and
keep
the
rest
at
a
distance
(ta)
Gadać
o
tym
co
małe
istotne
(gadać)
Talk
about
the
small
things
(talk)
Bez
tej
floty
śmiać
się
w
pusty
portfel
Laugh
with
an
empty
wallet
Bez
tej
noty,
chuj
tam
kto
jest
kotem
Without
a
care,
who's
the
coolest
Jak
na
topie,
było
Tokio
Hotel
When
Tokio
Hotel
was
on
top
Odpalałem
gdzieś
pierwszego
faja
I
lit
my
first
cigarette
somewhere
Tak
się
matki
zaczną
przyzwyczajać
That's
how
mothers
will
start
to
get
used
to
it
Działa
wóda,
jak
nos
mroził
garaż
The
vodka
works,
like
when
the
cold
froze
the
garage
Się
nam
uda,
nie
teraz,
to
zaraz
We'll
succeed,
not
now,
but
soon
Nie
zaraz,
chyba
mamy
teraz
Not
soon,
I
think
we
have
it
now
Zjaram,
mordo,
to
po
prostu
zależność
(yeah)
I'll
smoke
it,
man,
it's
just
an
addiction
(yeah)
Proszę,
nigdy
nie
każ
mi
wybierać
Please,
never
make
me
choose
Między
tym
co
zawsze
miałem
wewnątrz
(nigdy)
Between
what
I've
always
had
inside
(never)
Zaśpiewajmy
se
bluesa
i
pieprzyć
cały
ten
syf
Let's
sing
the
blues
and
fuck
all
this
shit
Już
nie
myślę
o
ruchach,
nie
myślę
o
nich
dziś
I
ain't
thinking
'bout
no
moves,
no
moves
today
Przychodzące
odrzucam
i
dopijam
ten
drink
I'm
gonna
hang
up
on
these
calls
and
finish
this
drink
Zawsze
chciałem
tak
żyć,
no
zawsze
chciałem
tak
żyć
I
always
wanted
to
live
this
way,
always
wanted
to
be
free
Więc
zaśpiewajmy
se
bluesa
(oh,
wow)
So
let's
sing
the
blues
(oh,
wow)
Zaśpiewajmy
dziś
bluesa
(ohh)
Let's
sing
the
blues
today
(ohh)
Zaśpiewajmy
se
bluesa
(oh,
wow)
Let's
sing
the
blues
(oh,
wow)
Zaśpiewajmy
dziś
bluesa
(ohh)
Let's
sing
the
blues
today
(ohh)
I
nie
obchodzi
mnie
ten
wyścig
(nie)
And
I
don't
care
about
this
race
(no)
Tylko
zerkam
jak
turyści
na
nich
I
just
watch
them
like
tourists
Nie
grają
w
berka
moje
myśli
(nie)
My
thoughts
don't
play
tag
(no)
A
no
nerwy
to
statyści,
ranisz?
And
my
nerves
are
just
extras,
are
you
hurting
me?
To
tylko
masz
chwilowe
zyski
(zyski,
ta)
You've
only
got
temporary
gains
(gains,
ta)
Świat
budują
optymiści,
czaisz?
The
world
is
built
by
optimists,
get
it?
Więc
śpiewaj
coś
i
dolej
Whiskey
(Whiskey)
So
sing
something
and
pour
me
a
whiskey
(whiskey)
Śpiewaj
coś
i
dolej
Whiskey
dla
nich
Sing
something
and
pour
me
a
whiskey
for
them
I
nie
ma
mnie,
jak
będą
pytać
- nie
ma
mnie
And
I'm
not
here,
if
they
ask
- I'm
not
here
Lecę
gdzieś,
jak
będą
pytać
- lecę
gdzieś
I'm
gone,
if
they
ask
- I'm
gone
Kasuje
stres,
kasuje
go
jak
SMS
I'm
deleting
stress,
like
a
text
message
Gdy
czegoś
chcesz,
ej
When
you
want
something,
hey
Zaśpiewajmy
se
bluesa
i
pieprzyć
cały
ten
syf
Let's
sing
the
blues
and
fuck
all
this
shit
Już
nie
myślę
o
ruchach,
nie
myślę
o
nich
dziś
I
ain't
thinking
'bout
no
moves,
no
moves
today
Przychodzące
odrzucam
i
dopijam
ten
drink
I'm
gonna
hang
up
on
these
calls
and
finish
this
drink
Zawsze
chciałem
tak
żyć,
no
zawsze
chciałem
tak
żyć
I
always
wanted
to
live
this
way,
always
wanted
to
be
free
Więc
zaśpiewajmy
se
bluesa
(oh,
wow)
So
let's
sing
the
blues
(oh,
wow)
Zaśpiewajmy
dziś
bluesa
(ohh)
Let's
sing
the
blues
today
(ohh)
Zaśpiewajmy
se
bluesa
(oh,
wow)
Let's
sing
the
blues
(oh,
wow)
Zaśpiewajmy
dziś
bluesa
(ohh)
Let's
sing
the
blues
today
(ohh)
I
nie
ma
mnie,
jak
będą
pytać
- nie
ma
mnie
And
I'm
not
here,
if
they
ask
- I'm
not
here
Lecę
gdzieś,
jak
będą
pytać
- lecę
gdzieś
I'm
gone,
if
they
ask
- I'm
gone
Kasuje
stres,
kasuje
go
jak
SMS
I'm
deleting
stress,
like
a
text
message
Gdy
czegoś
chcesz,
ej,
powiedz
że...
When
you
want
something,
hey,
tell
them...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mateusz Grzegorz Wiatr, Szymon Adam Rozwadowski
Альбом
Blues
дата релиза
07-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.