Текст и перевод песни Wiatr - Deja Vu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Słońce
mi
wschodzi
nad
banią
ja
spadam
Солнце
встает
у
меня
над
головой.
я
падаю.
Ona
mi
rzuca
"dobranoc",
jest
blada
Она
бросает
мне
"спокойной
ночи",
она
бледна
Nie
kuma
że
6 rano
mam
w
planach
Я
не
понимаю,
что
6 утра
у
меня
в
планах.
Zostawić
Ciebie
tu
samą
Оставить
тебя
здесь
одну
Goście
ją
obcinają
już
wiedzą
że
spada
im
ten
poziom
alko
Ребята
ее
режут
уже
знают,
что
у
них
падает
этот
уровень
алко
Bo
była
z
plakatów
damą,
teraz
sobie
wisi
ale
nad
umywalką
Потому
что
она
была
из
плакатов
леди,
теперь
она
висит
над
раковиной
A
ja
czuję,
że
hardcore
jutro
będzie
pęknie
łeb
mi
И
я
чувствую,
что
хардкор
завтра
будет
ломать
мне
голову
Ten
dzień
już
nie
jest
zagadką,
coś
postęka
resztę
prześpi
Этот
день
уже
не
загадка,
что-то
остальное
выспится
Proste
gesty,
hejt
na
siesty,
tryb
samolotowy
Простые
жесты,
ненависть
к
сиесте,
режим
полета
Brudne
podeszwy
a
na
nowe
teksty
nie
mam
głowy
Грязные
подошвы
а
на
новые
тексты
у
меня
нет
головы
Nocne
rozmowy
no
a
każdy
już
ekspertem
w
sprawie
Ночные
разговоры
ну
а
каждый
уже
специалист
по
делу
To
bardziej
monopolowy
niż
gadka
przy
kawie
Это
больше
вино,
чем
разговоры
за
чашкой
кофе.
Dobrze
się
bawię,
dobrze
że
mam
się
bawić
z
kim
Мне
весело,
хорошо,
что
я
должен
играть
с
Ким
Kto
zna
tą
jazdę?
Kto
ma
tu
znów
to
deja
vu?
Кто
знает
эту
езду?
У
кого
опять
дежавю?
Mam
deja
vu,
ej
deja
vu
У
меня
дежавю,
дежавю
Czuje
jakbym
był
Он
чувствует,
как
я
был
Jakbym
stał
tu
kiedyś
już
Как
будто
я
стою
здесь
раньше.
Dobrze
znam
mój
każdy
ruch
Я
хорошо
знаю
каждый
свой
шаг
Mam
deja
vu,
ej
deja
vu
У
меня
дежавю,
дежавю
Czuje
jakbym
był
Он
чувствует,
как
я
был
Jakbym
stał
tu
kiedyś
już
Как
будто
я
стою
здесь
раньше.
Dobrze
znam
mój
każdy
ruch
Я
хорошо
знаю
каждый
свой
шаг
Mam
deja
vu,
ej
deja
vu
У
меня
дежавю,
дежавю
Czuje
jakbym
był
Он
чувствует,
как
я
был
Jakbym
stał
tu
kiedyś
już
Как
будто
я
стою
здесь
раньше.
Dobrze
znam
mój
każdy
ruch
Я
хорошо
знаю
каждый
свой
шаг
Słońce
mi
wschodzi
nad
banią
ja
spadam
Солнце
встает
у
меня
над
головой.
я
падаю.
By
się
tu
o
nic
nie
prosić
Чтобы
здесь
ни
о
чем
не
просить
Portfel
swój
tylko
kojarzyć
z
nadwagą,
non
stop
se
zbijać
kokosy
Кошелек
ваш
только
ассоциировать
с
избыточным
весом,
нон-стоп
se
сбивать
кокосы
No
bo
zbyt
ciasny
tu
bywa
ten
wagon
w
tramwaju
Слишком
тесен
вагон
в
трамвае.
I
za
smutne
oczy
Ci
ludzie
tam
mają
И
за
печальные
глаза
у
этих
людей
есть
I
usta
co
zaraz
by
chciały
wykrzyczeć
"już
dosyć"
И
рот,
который
вот-вот
захочет
крикнуть:
"Хватит".
A
później
wyskoczyć,
czapa
przykrywa
mi
włosy
А
потом
выпрыгнуть,
шапка
покрывает
мои
волосы
Na
niej
słuchawki
grające
ten
numer
co
dobrze
już
znam
jego
losy
На
ней
я
уже
хорошо
знаю
его
судьбу.
I
kręcę
se
klipa
na
live
ziom,
zanim
napiszę
do
Koozy
И
я
снимаю
клип
на
live
чувак,
прежде
чем
я
напишу
Koozy
Z
jakimś
kolejnym
kawałkiem
co
przed
momentem
się
stworzył
С
какой-то
еще
частью
того,
что
было
создано
до
этого
момента
I
znów
brakuje
mi
godzin
jak
mam
ciągle
skracać
ten
dystans
И
снова
я
скучаю
по
часам,
как
я
продолжаю
сокращать
это
расстояние
Bo
żeby
wzbudzać
w
kimś
podziw
też
się
czasem
trzeba
nie
wyspać
Потому
что
для
того,
чтобы
внушать
кому-то
восхищение,
иногда
нужно
не
выспаться.
Ciągłe
igrzyska,
dobrze
że
mam
startować
z
kim
Постоянные
игры,
хорошо,
что
я
должен
соревноваться
с
кем
Kto
chce
ten
przysmak?
Kto
ma
tu
znów
to
deja
vu?
Кто
хочет
этот
деликатес?
У
кого
опять
дежавю?
Mam
deja
vu,
ej
deja
vu
У
меня
дежавю,
дежавю
Czuje
jakbym
był
Он
чувствует,
как
я
был
Jakbym
stał
tu
kiedyś
już
Как
будто
я
стою
здесь
раньше.
Dobrze
znam
mój
każdy
ruch
Я
хорошо
знаю
каждый
свой
шаг
Mam
deja
vu,
ej
deja
vu
У
меня
дежавю,
дежавю
Czuje
jakbym
był
Он
чувствует,
как
я
был
Jakbym
stał
tu
kiedyś
już
Как
будто
я
стою
здесь
раньше.
Dobrze
znam
mój
każdy
ruch
Я
хорошо
знаю
каждый
свой
шаг
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michał Graczyk
Альбом
Deja Vu
дата релиза
25-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.