Wibe feat. Pheelo - Dalla Via Di Casa Mia - перевод текста песни на немецкий

Dalla Via Di Casa Mia - Wibe перевод на немецкий




Dalla Via Di Casa Mia
Von der Straße meines Hauses
Ho solo la malinconia
Ich habe nur Melancholie
Dai dimmi qualcosa dimmi cosa vuoi che sia
Sag mir etwas, sag mir, was du willst, dass es sei
Regalarmi un bel gesto
Mir eine nette Geste schenken
O vuoi che scrivo alla lavagna ogni mio errore col gessetto?
Oder willst du, dass ich jeden meiner Fehler mit Kreide an die Tafel schreibe?
Ho visto come ignori quei miei sguardi insicuri
Ich habe gesehen, wie du meine unsicheren Blicke ignorierst
Perdo tempo e manco tengo gli orologi sui muri
Ich verliere Zeit und habe nicht mal Uhren an den Wänden
Intanto cerco un senso a tutto quanto
Inzwischen suche ich einen Sinn in all dem
Coricato sul divano fissando il soffitto bianco
Liege auf dem Sofa und starre an die weiße Decke
Ma dimmi qua la gente come fa
Aber sag mir, wie machen die Leute das hier
A dire tutto bene ad ogni come va
Zu sagen, alles gut, bei jedem "Wie geht's"
Io faccio come viene
Ich mache, wie es kommt
Tu fai quello che conviene
Du tust, was sich gehört
Ma a me quello che mi viene poi è che sono sempre qua
Aber mir passiert dann immer, dass ich immer hier bin
Dalla via di casa mia vedo il tempo andare via
Von der Straße meines Hauses sehe ich die Zeit vergehen
E il silenzio muore solo col rumore
Und die Stille stirbt nur durch Lärm
O al suono di una Melodia
Oder beim Klang einer Melodie
Dalla via di casa mia vedo gente in allegria
Von der Straße meines Hauses sehe ich Menschen in Fröhlichkeit
Intanto perdo tempo tanto perdo sempre
Inzwischen verliere ich Zeit, ich verliere sowieso immer
Ho solo la malinconia
Ich habe nur Melancholie
Trovami una cura
Finde mir eine Heilung
Per questa mia situazione
Für diese meine Situation
Ma sappi che non si cura
Aber wisse, dass sie nicht geheilt wird
Solo chiamando il dottore
Nur indem man den Arzt ruft
E tu giri il mondo e stai benone
Und du reist um die Welt und dir geht es gut
Io mi giro una Marlboro da fumare sul balcone
Ich drehe mir eine Marlboro, um sie auf dem Balkon zu rauchen
Mi guarda la vicina
Meine Nachbarin schaut mich an
Pensando io sia un fallito
Denkt, ich sei ein Versager
Dall'alto di una vita
Aus der Höhe eines Lebens
Passata a spompinare il capoufficio
Das damit verbracht wurde, den Büroleiter zu befriedigen
Ho il capogiro da bambino ero schivo
Mir ist schwindelig, als Kind war ich schüchtern
Se sto male io prendo una biro e scrivo.
Wenn es mir schlecht geht, nehme ich einen Stift und schreibe.
Eppure in questa via sai non succede mai nulla
Und doch passiert in dieser Straße, weißt du, nie etwas
Chi sta sempre zitto dentro urla
Wer immer still ist, schreit innerlich
Ma tanto di fatto poi nessuno lo sente
Aber tatsächlich hört es dann niemand
Di fatto se ne fotte la gente
Tatsächlich ist es den Leuten egal
Stanno zitte e san tutto di me queste pareti
Diese Wände sind still und wissen alles über mich
La gente che parla e non sa un cazzo di te esprime pareri
Die Leute, die reden und nichts über dich wissen, äußern Meinungen
Riaffiorano i ricordi e pare ieri
Erinnerungen tauchen auf und es scheint wie gestern
Ho i sentimenti morti
Meine Gefühle sind tot
Chiamate i barellieri
Ruft die Sanitäter
Dalla via di casa mia vedo il tempo andare via
Von der Straße meines Hauses sehe ich die Zeit vergehen
E il silenzio muore solo col rumore
Und die Stille stirbt nur durch Lärm
O al suono di una Melodia
Oder beim Klang einer Melodie
Dalla via di casa mia vedo gente in allegria
Von der Straße meines Hauses sehe ich Menschen in Fröhlichkeit
Intanto perdo tempo tanto perdo sempre
Inzwischen verliere ich Zeit, ich verliere sowieso immer
Ho solo la malinconia
Ich habe nur Melancholie





Авторы: Walter Viberti

Wibe feat. Pheelo - Hey Man
Альбом
Hey Man
дата релиза
31-05-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.