Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deserto (feat. Poli D)
Wüste (feat. Poli D)
Non
so
cosa
provo
né
cosa
ho
dentro
Ich
weiß
nicht,
was
ich
fühle,
noch
was
in
mir
ist
Come
ogni
uomo
che
c'ha
il
cuore
spento
Wie
jeder
Mann,
dessen
Herz
erloschen
ist
Sembra
che
mi
muovo
in
mezzo
ad
un
deserto
Es
scheint,
als
bewege
ich
mich
inmitten
einer
Wüste
E
appena
mi
trovo
dopo
mi
riperdo
Und
sobald
ich
mich
finde,
verliere
ich
mich
wieder
È
che
ne
ho
prese
tante
Es
ist,
weil
ich
so
vieles
einstecken
musste
Il
gelo
d'inverno
mi
rende
distante
Die
Winterkälte
macht
mich
distanziert
Se
non
dimostro
calore
Wenn
ich
keine
Wärme
zeige
È
perché
ho
attraversato
l'inferno
con
Dante
Liegt
es
daran,
dass
ich
mit
Dante
durch
die
Hölle
gegangen
bin
Fai
un
fermo
immagine
mari
di
lacrime
Mach
ein
Standbild,
Meere
von
Tränen
Mi
fermo
a
piangere
e
mi
sento
fragile
Ich
halte
inne,
um
zu
weinen,
und
fühle
mich
zerbrechlich
Fermarsi
è
facile
pentirsi
è
nobile
Innezuhalten
ist
einfach,
bereuen
ist
edel
Nella
voragine
resterò
immobile
In
der
Schlucht
werde
ich
unbeweglich
bleiben
Le
vostre
frasi
solite
infrangono
pensieri
solidi
Eure
üblichen
Phrasen
zerbrechen
solide
Gedanken
Ma
per
salvarti
non
devi
agitarti
se
cadi
nelle
sabbie
mobili
Aber
um
dich
zu
retten,
darfst
du
dich
nicht
aufregen,
wenn
du
in
Treibsand
fällst
A
guidarmi
saranno
le
luci
degli
astri
Die
Lichter
der
Sterne
werden
mich
leiten
Dopo
che
più
persone
ti
spezzano
il
cuore
Nachdem
dir
mehrere
Personen
das
Herz
gebrochen
haben,
meine
Liebste,
Non
riesci
a
fidarti
degli
altri
Kannst
du
anderen
nicht
mehr
vertrauen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Walter Viberti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.