Текст и перевод песни Wibe - Moonwalk (feat. Deathly)
Moonwalk (feat. Deathly)
Лунная походка (при участии Deathly)
A
scuola
non
ho
mai
preso
dieci
В
школе
я
никогда
не
получал
десяток
Hai
successo
solo
se
ci
credi
У
тебя
есть
успех,
только
если
ты
веришь
в
него
Non
basta
tutto
il
sapere
dei
greci
Недостаточно
всех
знаний
греков
Per
spiegare
tutto
ciò
che
vedi
Чтобы
объяснить
все,
что
ты
видишь
Le
cose
spesso
accadono
ma
senza
una
ragione
События
часто
происходят,
но
без
причины
Le
cose
spesso
cadono
e
non
tornan
come
nuove
События
часто
происходят
и
не
возвращаются
как
новые
Siamo
scatole
vuote
senza
colore
Мы
пустые
коробки
без
цвета
Non
baratterei
mai
un
amico
per
l'amore
Я
никогда
не
променяю
друга
на
любовь
Alla
fine
dei
conti
sai
che
siamo
sempre
soli
В
конце
концов,
ты
знаешь,
мы
всегда
одни
Cerco
soluzioni
unendo
i
punti
delle
costellazioni
Я
ищу
решения,
соединяя
точки
созвездий
Sono
stufo
dei
sunti
e
delle
spiegazioni
Я
устал
от
конспектов
и
объяснений
Tanto
sono
come
insulti
ma
un
po
più
da
signori
В
любом
случае,
это
как
оскорбления,
но
немного
больше
по-джентльменски
Siamo
solo
sabbia
che
vaga
nell'universo
Мы
всего
лишь
песок,
блуждающий
во
вселенной
Per
quanto
ne
sappia
non
ci
resta
molto
tempo
Насколько
я
знаю,
у
нас
не
так
много
времени
E
se
tutti
vanno
avanti
io
per
differenziarmi
И
если
все
идут
вперед,
я,
чтобы
отличиться
Cammino
all'indietro
come
Michael
Jackson
Иду
назад,
как
Майкл
Джексон
Oh
oh
I'm
driving
to
the
moon
О,
я
уезжаю
на
луну
In
the
middle
of
my
heart
В
середине
моего
сердца
Sometimes
I
can
be
deathblow
Иногда
я
могу
быть
смертельным
ударом
Yeah
you
know
Да,
ты
знаешь
Sometimes
I
can
be
your
deathblow
Иногда
я
могу
быть
твоим
смертельным
ударом
I
live
with
the
guns
around
me
Я
живу
с
оружием
вокруг
себя
Politic
has
no
policy
У
политиков
нет
политики
Two
twice
and
your
mind
go
away
Дважды
два
и
твой
разум
улетает
прочь
I
don't
know
my
fate
but
I'm
feeling
so
free
Я
не
знаю
своей
судьбы,
но
я
чувствую
себя
таким
свободным
Oh
oh
I'm
driving
to
the
moon
О,
я
уезжаю
на
луну
Making
the
moonwalk
Делаю
лунную
походку
Qua
sono
tutti
strani
Здесь
все
странные
O
forse
mi
pare
strano
che
siate
così
normali
Или,
может
быть,
мне
кажется
странным,
что
вы
такие
нормальные
Per
quelli
dallo
spazio
siamo
comuni
mortali
Для
тех,
кто
из
космоса,
мы
обычные
смертные
Che
non
hanno
spazio
per
le
questioni
morali
У
которых
нет
места
для
моральных
вопросов
Qua
nessuno
sembra
voglia
metterci
la
faccia
Здесь
никто,
похоже,
не
хочет
показывать
свое
лицо
Ma
qualcuno
pensa
c'è
qualcuno
che
ci
salva
Но
кто-то
думает,
что
есть
кто-то,
кто
нас
спасет
Ma
finché
la
gente
non
si
sente
e
non
si
parla
Но
пока
люди
не
чувствуют
и
не
говорят
друг
с
другом
Per
me
non
c'è
niente
che
ci
faccia
Для
меня
нет
ничего,
что
могло
бы
нас
сделать
Soluzioni
di
facciata
per
questioni
alla
radice
Лицевые
решения
для
вопросов
у
корня
Qua
se
il
quadro
fa
cagare
noi
aggiustiamo
la
cornice
Здесь,
если
картина
плохая,
мы
исправим
рамку
Qua
nessuno
sa
parlare
ma
tutti
san
che
si
dice
Здесь
никто
не
умеет
говорить,
но
все
знают,
что
говорят
Sono
pronti
a
giudicare
se
vuoi
essere
felice
Они
готовы
осудить,
если
ты
хочешь
быть
счастливым
Non
so
come
pormi
agli
occhi
degli
altri
Я
не
знаю,
как
предстать
перед
глазами
других
Tanto
o
siamo
mostri
o
siamo
morti
Ведь
мы
либо
монстры,
либо
мертвы
A
causa
dei
nostri
drammi
Из-за
наших
драм
Cosa
dobbiamo
aspettarci?
Чего
мы
должны
ждать?
Se
chiudiamo
porti
mentre
diamo
porti
d'armi
Если
мы
закрываем
порты,
когда
даем
порты
для
оружия
Oh
oh
I'm
driving
to
the
moon
О,
я
уезжаю
на
луну
In
the
middle
of
my
heart
В
середине
моего
сердца
Sometimes
I
can
be
deathblow
Иногда
я
могу
быть
смертельным
ударом
Yeah
you
know
Да,
ты
знаешь
Sometimes
I
can
be
your
deathblow
Иногда
я
могу
быть
твоим
смертельным
ударом
I
live
with
the
guns
around
me
Я
живу
с
оружием
вокруг
себя
Politic
has
no
policy
У
политиков
нет
политики
Two
twice
and
your
mind
go
away
Дважды
два
и
твой
разум
улетает
прочь
I
don't
know
my
fate
but
I'm
feeling
so
free
Я
не
знаю
своей
судьбы,
но
я
чувствую
себя
таким
свободным
Oh
oh
I'm
driving
to
the
moon
О,
я
уезжаю
на
луну
Making
the
moonwalk
Делаю
лунную
походку
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Walter Viberti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.