Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Straight Goods
Настоящие Чувства
The
first
time
you
shined
in
my
world
Впервые,
когда
ты
засиял
в
моем
мире
I
felt
dizzy,
I
felt
drunk
Я
почувствовала
головокружение,
словно
опьянела
Must
have
soaked
up
too
much
sun
Наверное,
перебрала
с
солнышком
Later
on
you
came
back
with
aloe
and
sweet
tea
Позже
ты
вернулся
с
алоэ
и
сладким
чаем
And
that's
when
I
knew
it
had
to
be
you
И
тогда
я
поняла,
что
это
должен
быть
ты
Ooh,
this
was
gonna
be
fun
Ох,
это
будет
весело
I
tried
to
keep
some
self
control
Я
пыталась
сохранить
самообладание
Even
though
I
wanted
to
touch
your
heart
and
soul
Хотя
так
и
хотелось
прикоснуться
к
твоему
сердцу
и
душе
'Cause
what
we
got
is
better
than
gold
Потому
что
то,
что
у
нас
есть,
лучше
золота
It's
better
than
the
internet
without
a
doubt
about
it
Это
лучше,
чем
интернет,
без
всяких
сомнений
It's
hot,
it's
like
ooh
ooh
Это
горячо,
это
как
оооо
The
special
sauce
cooking
on
the
stove
top
Особый
соус,
кипящий
на
плите
Every
day
people
try
to
find
what
we
got,
yeah
Каждый
день
люди
пытаются
найти
то,
что
есть
у
нас,
да
Ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
Оооо
оооо
оооо
оооо
оооо
оооо
It's
the
straight
goods
Это
настоящие
чувства
We're
solid,
give
a
shout
out
if
you
got
it
Мы
крепки,
крикни,
если
ты
чувствуешь
это
We're
like
rock
stars
in
the
sky
Мы
как
рок-звезды
в
небесах
Shining
bright
with
the
northern
lights
Сияем
ярко,
словно
северное
сияние
So
let's
shine
Так
что
давай
сиять
We
got
the
straight
good,
good,
good,
goods
У
нас
есть
настоящие,
настоящие,
настоящие
чувства
You
know
I'm
gonna
stick
with
you
like
green
on
trees
Ты
знаешь,
я
буду
держаться
за
тебя,
как
зелень
за
деревья
We'll
be
like
the
bud
to
the
blossom
to
the
birds
to
the
bees
Мы
будем
как
бутон
к
цветку,
как
птицы
к
пчелам
Feeling
pretty
awesome
in
our
Schwarze
Street
Чувствую
себя
просто
потрясающе
на
нашей
Шварцештрассе
Sometimes
the
jungle
gets
rough
Иногда
джунгли
бывают
суровыми
But
that's
not
enough
to
give
it
all
up
Но
этого
недостаточно,
чтобы
все
бросить
Naw,
we
rock
steady
like
machete
cutting
through
that
stuff
Нет,
мы
крепко
стоим,
как
мачете,
рассекающее
все
это
When
you
finally
find
the
love
that
fits
that's
just
how
it
is
Когда
ты
наконец-то
находишь
любовь,
которая
подходит,
все
именно
так
No
alternatives
Нет
никаких
альтернатив
'Cause
you
know
there
ain't
nothing
like
this
Потому
что
ты
знаешь,
нет
ничего
подобного
этому
It's
better
than
the
internet
without
a
doubt
about
it
Это
лучше,
чем
интернет,
без
всяких
сомнений
It's
hot,
it's
like
ooh
ooh
Это
горячо,
это
как
оооо
The
special
sauce
cooking
on
the
stove
top
Особый
соус,
кипящий
на
плите
Every
day
people
try
to
find
what
we
got,
yeah
Каждый
день
люди
пытаются
найти
то,
что
есть
у
нас,
да
Ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
Оооо
оооо
оооо
оооо
оооо
оооо
It's
the
straight
goods
Это
настоящие
чувства
We're
solid,
give
a
shout
out
if
you
got
it
Мы
крепки,
крикни,
если
ты
чувствуешь
это
We're
like
rock
stars
in
the
sky
Мы
как
рок-звезды
в
небесах
Shining
bright
with
the
northern
lights
Сияем
ярко,
словно
северное
сияние
So
let's
shine
Так
что
давай
сиять
Ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
Оооо
оооо
оооо
оооо
оооо
оооо
It's
the
straight
goods
Это
настоящие
чувства
We're
solid,
give
a
shout
out
if
you
got
it
Мы
крепки,
крикни,
если
ты
чувствуешь
это
We're
like
rock
stars
in
the
sky
Мы
как
рок-звезды
в
небесах
Shining
bright
with
the
northern
lights
Сияем
ярко,
словно
северное
сияние
So
let's
shine
Так
что
давай
сиять
Yeah,
let's
shine
Да,
давай
сиять
Yeah,
let's
shine
Да,
давай
сиять
We
got
the
straight
good,
good,
good,
goods
У
нас
есть
настоящие,
настоящие,
настоящие
чувства
Good,
good,
good,
goods
Чувства,
чувства,
чувства,
чувства
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Slyzelia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.