Wicked Rumble - If You Don't Start Drinkin' (I'm Gonna Leave) - перевод текста песни на немецкий

If You Don't Start Drinkin' (I'm Gonna Leave) - Wicked Rumbleперевод на немецкий




If You Don't Start Drinkin' (I'm Gonna Leave)
Wenn du nicht anfängst zu trinken (werde ich gehen)
I'm tired of putting up
Ich hab es satt, das zu ertragen
With your sober ways
Deine nüchternen Gewohnheiten
Tired of looking at you
Es macht mich müde, dich anzusehen
Through an alcoholic haze
Durch einen alkoholischen Dunst
You better change
Änder dich besser
I'm begging you please
Ich flehe dich an, bitte
'cause if you don't start drinkin'
Denn wenn du nicht anfängst zu trinken
I'm gonna leave
Werde ich gehen
I wake up in the morning
Ich wache morgens auf
I'm under the roof
Unterm selben Dach
But I get no sympathy
Doch ich bekomme kein Mitgefühl
Baby you're too aloof
Baby, du bist zu distanziert
You better change
Änder dich besser
Yes, I'm begging you please
Ja, ich flehe dich an, bitte
'cause if you don't start drinkin'
Denn wenn du nicht anfängst zu trinken
I'm gonna leave
Werde ich gehen
Budweiser, Budweiser, Miller Lite
Budweiser, Budweiser, Miller Lite
Take a little nip baby it's alright
Nimm einen Schluck, Baby, es ist in Ordnung
All a fellow wants is company
Alles, was ein Kerl will, ist Gesellschaft
Come on baby have a taste with me
Komm schon, Baby, probier's mit mir
Yeah, you say it's alright baby
Ja, du sagst, es ist okay, Baby
You don't care
Dir ist es egal
But as soon as I indulge
Aber sobald ich mir was gönne
I get that icy stare
Bekomme ich diesen eisigen Blick
You better change
Änder dich besser
I'm begging you please
Ich flehe dich an, bitte
'cause if you don't start drinkin'
Denn wenn du nicht anfängst zu trinken
I'm gonna leave
Werde ich gehen
Don't give me no lectures
Halt mir keine Vorträge
'Bout stress and strife
Über Stress und Streit
So-ber-i-ety
Nüch-tern-heit
Just ain't my way of life
Ist einfach nicht meine Lebensweise
You better change
Änder dich besser
Yes, I'm begging you please
Ja, ich flehe dich an, bitte
'cause if you don't start drinkin'
Denn wenn du nicht anfängst zu trinken
I'm gonna leave
Werde ich gehen
Yeah, Budweiser, Budweiser, Miller Lite
Ja, Budweiser, Budweiser, Miller Lite
Take a little nip baby it's alright
Nimm einen Schluck, Baby, es ist in Ordnung
All a fellow wants is company
Alles, was ein Kerl will, ist Gesellschaft
Come on baby have some fun with me
Komm schon, Baby, hab Spaß mit mir
Yeah, you say it's alright baby
Ja, du sagst, es ist okay, Baby
You don't care
Dir ist es egal
But as soon as I indulge
Aber sobald ich mir was gönne
I get that icy stare
Bekomme ich diesen eisigen Blick
You better change
Änder dich besser
I'm begging you please
Ich flehe dich an, bitte
'cause if you don't start drinkin'
Denn wenn du nicht anfängst zu trinken
I'm gonna leave
Werde ich gehen
Well, if you don't start drinkin'
Nun, wenn du nicht anfängst zu trinken
I'm gonna leave
Werde ich gehen
Yes, if you don't start drinkin'
Ja, wenn du nicht anfängst zu trinken
I'm gonna leave
Werde ich gehen





Авторы: George Thorogood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.