Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
Lilly
likes
Beatles
songs
Oh,
Lilly
mag
Beatles-Songs
Words
are
off,
but
they
don't
feel
that
wrong
Die
Worte
stimmen
nicht
ganz,
aber
sie
fühlen
sich
nicht
falsch
an
She
came
in
through
the
bedroom
window
like
a
blue
girl
Sie
kam
durchs
Schlafzimmerfenster
wie
ein
blaues
Mädchen
Like
a
blue
girl,
like
a
blue
girl
Wie
ein
blaues
Mädchen,
wie
ein
blaues
Mädchen
Never
has
she
tried
too
hard
Nie
hat
sie
sich
zu
sehr
angestrengt
Lord,
her
whispered
words
could
mend
broken
hearts
Herr,
ihre
geflüsterten
Worte
könnten
gebrochene
Herzen
heilen
Her
sundress
shines
through
a
hurricane
Ihr
Sommerkleid
leuchtet
durch
einen
Hurrikan
Making
all
boys
squeal
like
swine
before
pearls
Und
lässt
alle
Jungs
quieken
wie
Schweine
vor
Perlen
Hey,
little
Lilly
Hey,
kleine
Lilly
Don't
believe
everything
you
see
Glaub
nicht
alles,
was
du
siehst
Hey,
little
Lilly
Hey,
kleine
Lilly
Don't
believe
everything
you
see
Glaub
nicht
alles,
was
du
siehst
'Round
and
'round
and
'round
she
goes
Rund
und
rund
und
rund
geht
sie
Like
a
sweetheart
girl
at
the
movie
show
Wie
ein
süßes
Mädchen
in
der
Kinovorstellung
Lilly
leans
back
in
the
very
last
row
Lilly
lehnt
sich
in
der
allerletzten
Reihe
zurück
The
lights
go
low,
and
the
show
goes
on
Das
Licht
wird
schwach,
und
die
Vorstellung
geht
weiter
Even
schoolgirls
like
her
way
Sogar
Schulmädchen
mögen
ihre
Art
Oh,
marry
the
preacher,
you
make
little
angels
some
day
Oh,
heirate
den
Prediger,
dann
bekommst
du
eines
Tages
kleine
Engel
Silent
as
a
child
when
the
first
snows
fall
Still
wie
ein
Kind,
wenn
der
erste
Schnee
fällt
Perfect
player
in
anyone's
own
little
world
Perfekte
Spielerin
in
jedermanns
eigener
kleiner
Welt
Hey,
little
Lilly
Hey,
kleine
Lilly
Don't
believe
everything
you
see
Glaub
nicht
alles,
was
du
siehst
Hey,
Little
Lilly
Hey,
kleine
Lilly
Don't
believe
everything
you
see
Glaub
nicht
alles,
was
du
siehst
'Round
and
'round
and
'round
she
goes
Rund
und
rund
und
rund
geht
sie
Like
Shirley's
curlies
at
the
movie
show
Wie
Shirleys
Locken
in
der
Kinovorstellung
Lilly
leans
back
in
the
very
last
row
Lilly
lehnt
sich
in
der
allerletzten
Reihe
zurück
And
the
light
goes
low,
the
show
goes
on
Und
das
Licht
wird
schwach,
die
Vorstellung
geht
weiter
Oh,
Lilly
likes
Beatles
songs
Oh,
Lilly
mag
Beatles-Songs
But
words
are
off,
but
they
don't
feel
that
wrong
Aber
die
Worte
stimmen
nicht
ganz,
aber
sie
fühlen
sich
nicht
falsch
an
She
came
in
through
the
bedroom
window
like
a
blue
girl
Sie
kam
durchs
Schlafzimmerfenster
wie
ein
blaues
Mädchen
Like
a
blue
girl,
like
a
blue
girl
Wie
ein
blaues
Mädchen,
wie
ein
blaues
Mädchen
Hey,
little
Lilly
Hey,
kleine
Lilly
Don't
believe
everything
you
see
Glaub
nicht
alles,
was
du
siehst
Hey,
little
Lilly
Hey,
kleine
Lilly
Don't
believe
everything
you
see
Glaub
nicht
alles,
was
du
siehst
Hey,
little
Lilly
Hey,
kleine
Lilly
Don't
believe
everything
you
see
Glaub
nicht
alles,
was
du
siehst
Hey,
little
Lilly
Hey,
kleine
Lilly
It's
only
the
end
if
you
believe
Es
ist
nur
das
Ende,
wenn
du
es
glaubst
It's
only
the
end
if
you
believe
Es
ist
nur
das
Ende,
wenn
du
es
glaubst
It's
only
the
end
if
you
believe
Es
ist
nur
das
Ende,
wenn
du
es
glaubst
Oh,
little
Lilly
girl
Oh,
kleines
Lilly-Mädchen
We're
at
the
corner,
oh,
near
Wir
sind
an
der
Ecke,
oh,
nah
It's
so
real,
real,
real,
real,
little
girl
(it's
so
real)
Es
ist
so
real,
real,
real,
real,
kleines
Mädchen
(es
ist
so
real)
Hey,
little
Lilly
girl
Hey,
kleines
Lilly-Mädchen
We're
at
the
corner,
oh,
near
Wir
sind
an
der
Ecke,
oh,
nah
It's
so
real,
real
little
Lilly
Es
ist
so
real,
reale
kleine
Lilly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael N. Houser, David A. Schools, Domingo S. Ortiz, Todd A. Nance, John Robert Hermann, John F. Bell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.