Widespread Panic - Trashy - перевод текста песни на русский

Trashy - Widespread Panicперевод на русский




Trashy
Дурной тон
Well, I need to save some cash to buy a used old pick-up truck
Нужно подкопить деньжат, купить подержанный пикап,
To drive me into town and try my luck
Чтоб в город смотаться, попытать удачу.
Well, even if she's rusted through, she'll shake loose where I'm stuck
Пусть весь проржавел, но вытащит меня из этой передряги.
I'll cross the cosmos when I buy my truck
Я объеду весь мир, когда куплю свой грузовик.
My neighbor, he's been cooking methedrine
Мой сосед варит метамфетамин,
The vapors seem to make my beagles mean
От испарений мои бигли становятся злыми.
Oh, now living here on this street, every night is Halloween
Живя на этой улице, каждый вечер как Хэллоуин.
My neighbor turns on all the trick-or-treaters with high-voltage jelly beans
Мой сосед угощает всех детишек высоковольтными мармеладками.
I'm telling you, we're trashy, but we're true
Говорю тебе, мы безвкусные, но мы настоящие.
We all understand each other when we have the blues
Мы понимаем друг друга, когда нам тоскливо.
Well, sometimes when we're lowdown, we're levitating too
Иногда, когда мы на дне, мы тоже парим в облаках.
We're the lucky ones, we're trashy, but we're true
Нам повезло, мы безвкусные, но мы настоящие.
Oh, how 'bout you?
А ты как?
Baby, come on, take a walk around my yard
Детка, пошли прогуляемся по моему двору.
I got some salvage tombstones and some crashed-up cars
У меня есть несколько надгробных плит и разбитых машин.
All the weeds are tall back here because, hey man, cutting grass is hard
Здесь все заросло сорняками, потому что, знаешь, косить траву тяжело.
I just like to take it easy in my yard
Мне просто нравится отдыхать в своем дворе.
Oh, 'cause my yard is a tribute to my past
Ведь мой двор это дань моему прошлому.
You shoulda seen those cars when they hauled ass
Ты бы видела эти машины, когда они неслись во весь опор.
And right beneath this driver's seat, I keep a little stash
А прямо под этим сиденьем водителя я храню небольшой тайник.
Let's get on now and rev on that time travel boogie blast
Давай же заведём этот буги-вуги-бластер путешествий во времени.
But I'm telling you, we're trashy, but we're true
Но я говорю тебе, мы безвкусные, но мы настоящие.
Oh, we all understand each other when we have the blues
Мы понимаем друг друга, когда нам тоскливо.
Where even when we're lowdown, we're levitating too
Даже когда мы на дне, мы тоже парим в облаках.
We're the lucky ones, we're trashy, but we're true
Нам повезло, мы безвкусные, но мы настоящие.
We're the politicians, can't fool the country kids like me and you
Эти политиканы не могут обмануть деревенских ребят вроде нас с тобой.
So, baby, we should draw the shades and stay a week or two
Так что, детка, давай задернем шторы и останемся на недельку-другую.
In bed 'til we remember what we both already knew
В постели, пока не вспомним то, что мы оба уже знали.
And we're the lucky ones, oh, oh, we're the lucky ones
И нам повезло, о, о, нам повезло.
Oh, right here in my house are my guitars
Вот здесь, в моем доме, мои гитары.
They took me on the road, we traveled far
Они возили меня в дорогу, мы много путешествовали.
Oh, wild-eye love and getting high
Безумная любовь и кайф.
Just trucks and cars and my guitars
Только грузовики, машины и мои гитары.
That's my recipe for life so far
Вот мой рецепт жизни на данный момент.
Here's now, one man's trash is another man's roller coaster
Что для одного мусор, для другого американские горки.
Just like my 1972 Led Zeppelin Black Light poster
Как мой плакат Led Zeppelin с черной подсветкой 1972 года.
Well, it fits right in my life 'cause I'm a beat-up rock and roll ghost
Он идеально вписывается в мою жизнь, потому что я потрепанный рок-н-ролльный призрак.
But right now, baby, let's just climb back up on that roller coaster
Но сейчас, детка, давай просто снова заберёмся на эти американские горки.
I'm telling you, we're trashy, but we're true
Говорю тебе, мы безвкусные, но мы настоящие.
We all understand each other when we got the blues
Мы понимаем друг друга, когда нам тоскливо.
Sometimes, when we're low down, we are levitating too
Иногда, когда мы на дне, мы тоже парим в облаках.
We're the lucky ones, we're trashy, but we're true
Нам повезло, мы безвкусные, но мы настоящие.
I'm telling you, we're trashy, but we're true
Говорю тебе, мы безвкусные, но мы настоящие.
We all understand each other when we got the blues
Мы понимаем друг друга, когда нам тоскливо.
Sometimes when we're low down, we're levitating too
Иногда, когда мы на дне, мы тоже парим в облаках.
We're the lucky ones, we're trashy, but we're true
Нам повезло, мы безвкусные, но мы настоящие.
Yeah, oh, we're the lucky ones, we're trashy, but we're true
Да, о, нам повезло, мы безвкусные, но мы настоящие.
Oh, we're the lucky ones
О, нам повезло.
Oh, no, no, no, lucky ones
О, нет, нет, нет, везунчики.





Авторы: Eric Carter, Daniel Franklin Hutchens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.