Use Me (Live) - Widespread Panicперевод на немецкий
My
friends
Meine
Freunde
Feel
its
their
appointed
duty
Fühlen
es
als
ihre
Pflicht
They
keep
trying
to
tell
me
Sie
versuchen
immer
wieder,
mir
zu
sagen
All
you
want
to
do
is
use
me
Du
willst
mich
nur
benutzen
Oh,
but
my
answer
Oh,
aber
meine
Antwort
To
all
that
use
me
stuff
Auf
all
diesen
"benutze
mich"-Kram
I
want
to
spread
the
news
Ich
möchte
die
Nachricht
verbreiten
That
if
it
feels
this
good
getting
used
Wenn
es
sich
so
gut
anfühlt,
benutzt
zu
werden
You
just
keep
on
using
me
Dann
benutze
mich
einfach
weiter
Until
you
use
me
up
Bis
du
mich
verbraucht
hast
Until
you
use
me
up
Bis
du
mich
verbraucht
hast
My
brother
Mein
Bruder
He
sat
me
right
down
and
he
talked
to
me
Er
hat
mich
hingesetzt
und
mit
mir
geredet
Oh,
he
told
me
Oh,
er
sagte
mir
That
I
ought
to
not
let
you
just
walk
on
me
Ich
solle
nicht
zulassen,
dass
du
mich
einfach
übergehst
And
I'm
sure
he
meant
well
Und
ich
bin
sicher,
er
hatte
es
gut
gemeint
Yeah,
but
when
our
talk
was
through
Aber
als
unser
Gespräch
vorbei
war
I
said
brother
if
you
only
knew
Sagte
ich,
Bruder,
wenn
du
nur
wüsstest
You'd
wish
that
you
were
in
my
shoes
Du
würdest
dir
wünschen,
du
wärst
an
meiner
Stelle
You
just
keep
on
using
me
Benutze
mich
einfach
weiter
Until
you
use
me
up
Bis
du
mich
verbraucht
hast
Oh,
sometimes
Oh,
manchmal
Yeah,
it's
true
you
really
do
abuse
me
Ja,
es
stimmt,
du
missbrauchst
mich
wirklich
You
get
me
in
a
crowd
of
high
class
people
Du
bringst
mich
in
eine
Gesellschaft
feiner
Leute
And
then
you
act
real
rude
to
me
Und
dann
benimmst
du
dich
mir
gegenüber
sehr
unhöflich
But,
oh,
baby,
baby,
baby
Aber,
oh,
Liebling,
Liebling,
Liebling
When
you
love
me
I
can't
get
enough!
Wenn
du
mich
liebst,
kann
ich
nicht
genug
davon
bekommen!
I
want
to
spread
the
news
Ich
möchte
die
Nachricht
verbreiten
That
if
it
feels
this
good
getting
used
Wenn
es
sich
so
gut
anfühlt,
benutzt
zu
werden
Oh,
you
just
keep
on
using
me
Oh,
benutze
mich
einfach
weiter
Until
you
use
me
up
Bis
du
mich
verbraucht
hast
Until
you
use
me
up
Bis
du
mich
verbraucht
hast
Talking
about
you
using
me
Reden
darüber,
wie
du
mich
benutzt
It
all
depends
on
what
you
do
Es
hängt
alles
davon
ab,
was
du
tust
It
ain't
too
bad
the
way
you're
using
me
Es
ist
gar
nicht
so
schlimm,
wie
du
mich
benutzt
'Cause
I
sure
am
using
you
do
to
the
things
you
do
Denn
ich
benutze
dich
auch,
wegen
der
Dinge,
die
du
tust
Оцените перевод
1 Let's Get Down To Business
2 Give
3 Disco
4 Tall Boy
5 Blue Indian
6 Junior
7 Party At Your Mama's House
8 Ribs and Whiskey
9 North
10 Pilgrims
11 Goodpeople
12 Use Me (Live)
13 Cortez The Killer
14 Lawyers, Guns, and Money
15 Henry Parsons Died
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.