Widgunz - 125 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Widgunz - 125




125
125
Ce qui m'énerve, c'est que je n'ai plus le temps
Меня бесит, что у меня больше нет времени
Pour mes amis et pour ma famille
Для моих друзей и моей семьи.
Il faut qu'je sorte pour aller chercher l'argent
Мне нужно выходить и зарабатывать деньги,
Faut que je puisse m'en sortir dans la vie
Чтобы преуспеть в этой жизни.
Ils pensent que moi, je n'ai pas tracé de plan
Они думают, что у меня нет плана,
Et ils sont là, ils me donnent leur avis
И лезут ко мне со своими советами.
Ils pensent qu'on se laisse emporter par le vent
Они думают, что мы идём на поводу у ветра,
On sait ce qu'on fait, c'est de ça qu'il s'agit
Но мы знаем, что делаем, вот в чём дело.
Oh my God, oh my God
О, Боже, о, Боже,
Y a eu trop de sang versé
Пролилось слишком много крови.
Ils étaient près de 125
Их было около 125,
Moi, je roule en sens inverse
А я еду в обратном направлении.
Sur ta face, moi, je sens le stress
На твоем лице, детка, я вижу стресс,
J'suis sujet de conférence de presse
Я стал темой для пресс-конференций.
Yeah, si tu m'aimes, dit moi que tu m'aimes
Да, если ты любишь меня, скажи, что любишь.
On est tous les mêmes, on a l'même sang dans les veines
Мы все одинаковые, у нас одна кровь в венах.
Brisé des chaines, avec qui tu traines
Разорванные цепи, с кем ты водишься?
Te faire d'la peine, mauvais esprit traine
Огорчать тебя, злой дух бродит.
Parle de nous et ça tous les jours
Говоришь обо мне каждый день,
Mais t'es pas d'ici, car avant d'm'écouter prend ta ventoline, si t'es asthmatique
Но ты не отсюда, прежде чем слушать меня, возьми свой ингалятор, если у тебя астма.
Tout le monde veut faire comme moi
Все хотят быть как я,
Tout le monde
Все до одного.
Tellement que j'suis malin, ils font seulement
Я так умён, что они могут только
Gagner l'argent facile, c'est pas fascinant
Легко зарабатывать деньги, это не захватывающе.
Même si t'auras tout c'que tu veux facilement
Даже если ты легко получишь всё, что хочешь.
Ce qui m'énerve, c'est que je n'ai plus le temps
Меня бесит, что у меня больше нет времени
Pour mes amis et pour ma famille
Для моих друзей и моей семьи.
Il faut qu'je sorte pour aller chercher l'argent
Мне нужно выходить и зарабатывать деньги,
Pour que je puisse m'en sortir dans la vie
Чтобы преуспеть в этой жизни.
Ils pensent que moi, je n'ai pas tracé de plan
Они думают, что у меня нет плана,
Et ils sont là, ils me donnent leur avis
И лезут ко мне со своими советами.
Ils pensent qu'on se laisse emporter par le vent
Они думают, что мы идём на поводу у ветра,
On sait ce qu'on fait, c'est de ça qu'il s'agit
Но мы знаем, что делаем, вот в чём дело.
Oh my God, oh my God
О, Боже, о, Боже,
Y a eu trop de sang versé
Пролилось слишком много крови.
Ils étaient près de 125
Их было около 125,
Moi, je roule en sens inverse
А я еду в обратном направлении.
Sur ta face, moi, je sens le stress
На твоем лице, детка, я вижу стресс,
J'suis sujet de conférence de presse
Я стал темой для пресс-конференций.





Авторы: Dominique Dayato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.