Widgunz feat. Lesky & LM - Jet privé (feat. Lesky & LM) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Widgunz feat. Lesky & LM - Jet privé (feat. Lesky & LM)




Jet privé (feat. Lesky & LM)
Частный самолет (feat. Lesky & LM)
Plaques
Таблички
LM
LM
Yeah
Да
Eh eh yeah
Эй, эй, да
Ki ki ki
Ки, ки, ки
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
J'suis dans les airs, j'suis dans mon fly, j'suis dans mon jet privé
Я в небе, я в полете, я в своем частном самолете, детка
J'suis dans les airs, j'suis dans mon fly, j'suis dans mont jet privé
Я в небе, я в полете, я в своем частном самолете, детка
Jet, jet, jet, jet privé
Самолет, самолет, самолет, частный самолет
Jet, jet, jet, jet privé
Самолет, самолет, самолет, частный самолет
Moi je viens de côte d'ivoire
Я из Кот-д'Ивуара
Elle, elle vient de coumassi
Она, она из Кумаси
Toujours dans les sales histoires
Всегда в грязных историях
Attend on est condamné
Подожди, мы обречены
Mauvaise est la compagnie
Плохая компания
On défend comme N'golo Kanté
Мы защищаемся, как Н'Голо Канте
À peine arrivé, j'les traumatise
Едва прибыв, я травмирую их
J'fais comment, j'vois un mauvais réactif
Что мне делать, я вижу плохую реакцию
Même si y a la lean, la lean
Даже если есть лиан, лиан
Les négros sont vifs, sont vifs
Парни шустрые, шустрые
À 2h mes couilles sont pleines
В 2 часа мои яйца полны
À 7h mes couilles sont vides
В 7 часов мои яйца пусты
Faut pomper ta ventoline
Надо прокачать свой ингалятор
Le gun il est silencieux
Пушка бесшумна
C'est pas tout ce qui est gros, qui est résistant
Не все большое, что прочное
La petite est collante et embêtante
Малышка липкая и надоедливая
J'ai dit j'suis le champ il me faut fu blé
Я сказал, я поле, мне нужно бабло
Moi je ne crains rien ya oza danger yeah
Я ничего не боюсь, есть опасность, да
Et soki la magie de quoi t'as peur
И магия соки, чего ты боишься?
Sur le rain-té, j'suis le Dangoté
На районе я Данготе
Moi et mon équipe on est intact
Я и моя команда целы
J'suis dans les airs, j'suis dans mon fly, j'suis dans mon jet privé
Я в небе, я в полете, я в своем частном самолете, детка
J'suis dans les airs, j'suis dans mon fly, j'suis dans mont jet privé
Я в небе, я в полете, я в своем частном самолете, детка
Jet, jet, jet, jet privé
Самолет, самолет, самолет, частный самолет
Jet, jet, jet, jet privé
Самолет, самолет, самолет, частный самолет
J'suis dans les airs, j'suis dans mon fly, j'suis dans mon jet privé
Я в небе, я в полете, я в своем частном самолете, детка
J'suis dans les airs, j'suis dans mon fly, j'suis dans mont jet privé
Я в небе, я в полете, я в своем частном самолете, детка
Jet, jet, jet, jet privé
Самолет, самолет, самолет, частный самолет
Jet, jet, jet, jet privé
Самолет, самолет, самолет, частный самолет
J'suis dans le jet
Я в самолете
Ouais j'ai le djai
Да, у меня есть деньги
Et toi qui t'es
А ты кто такая?
Personne ne sait
Никто не знает
J'suis dans ma vibes
Я в своем настроении
Je fais des sons
Я делаю песни
Et t'as mordu
И ты клюнула
À l'hameçon
На крючок
T'écoutes mes sons
Ты слушаешь мои песни
À la maison
Дома
Ce que je fais
То, что я делаю
Très amusant
Очень забавно
J'les élimine
Я их устраняю
C'est la mission
Это миссия
Qui fait les hits?
Кто делает хиты?
C'est ce monsieur.
Это этот господин
Monsieur widjinzé
Господин Виджинзе
Toutes les petites je les ai (petites je les ai)
Все малышки у меня (малышки у меня)
Toutes les gos je les ai
Все девушки у меня
J'suis comme Hitler j'suis un nazi
Я как Гитлер, я нацист
J'suis sur la lune avec la naza
Я на луне с Назой
J'fais honneur à toute la nation
Я чту всю нацию
J'prends en compte les recommandations
Я учитываю рекомендации
Donc aux gens je fais attention
Поэтому я внимателен к людям
J'suis dans les airs, j'suis dans mon fly, j'suis dans mon jet privé
Я в небе, я в полете, я в своем частном самолете, детка
J'suis dans les airs, j'suis dans mon fly, j'suis dans mont jet privé
Я в небе, я в полете, я в своем частном самолете, детка
Jet, jet, jet, jet privé
Самолет, самолет, самолет, частный самолет
Jet, jet, jet, jet privé
Самолет, самолет, самолет, частный самолет
J'suis dans les airs, j'suis dans mon fly, j'suis dans mon jet privé
Я в небе, я в полете, я в своем частном самолете, детка
J'suis dans les airs, j'suis dans mon fly, j'suis dans mont jet privé
Я в небе, я в полете, я в своем частном самолете, детка
Jet, jet, jet jet privé
Самолет, самолет, самолет, частный самолет
Jet, jet, jet jet privé
Самолет, самолет, самолет, частный самолет
Yeah, toi-même tu sais qu't'es venir t'excuser (t'excuser hé)
Да, ты сама знаешь, что пришла извиняться (извиниться, эй)
Tu viens chez nous pour nous cambrioler (ki ki)
Ты приходишь к нам, чтобы ограбить нас (ки ки)
On est 12 dans la cour (12 ya ya)
Нас 12 во дворе (12, я, я)
Tu go dans la douche quand tu es saoulé (quand tu es saoulé)
Ты идешь в душ, когда пьян (когда пьян)
Dans jet dans la douche et j'suis mouillé (j'suis mouillé)
В самолете в душе, и я мокрый мокрый)
J'ai éteint le fer ça va moulé (j'ai moulé)
Я выключил утюг, он будет лежать (будет лежать)
Tu nous insultes, tu vas couler (couler)
Ты оскорбляешь нас, ты утонешь (утонешь)
Yeah, on est doux si tu es opé (opé)
Да, мы мягкие, если ты в порядке порядке)
Toujours dans la soupe, toi tu connais (connais)
Всегда в супе, ты знаешь (знаешь)
On vient chez vous quand tu as sommeil (tu as sommeil)
Мы приходим к тебе, когда ты спишь (ты спишь)
Tout d'suite tu te couches et tu connais (tu connais)
Сразу ложишься и знаешь (знаешь)
J'suis lourd quand j'suis gninin
Я тяжелый, когда я гнинин
Ça c'est paradis (c'est paradis)
Это рай (это рай)
On est assidu (on est assidu)
Мы усердны (мы усердны)
Fumer bon cali (fumer bon cali)
Курить хороший кали (курить хороший кали)
Aek boire vody (aek boire vody)
И пить водку пить водку)
Comme armani (comme armani)
Как Armani (как Armani)
C'est mon habitude (c'est mon habitude)
Это моя привычка (это моя привычка)
J'ai fait gbagbadji (jai fait gbagbadji)
Я сделал гбагбаджи сделал гбагбаджи)
Dans zèpèli (dans zèpèli)
В зепели зепели)
Je bois koutoukou (je bois koutoukou)
Я пью кутуку пью кутуку)
Je cris kou kou kou (je cris kou kou kou)
Я кричу ку ку ку кричу ку ку ку)
Quand je plok plok plok (quand je plok plok plok)
Когда я плюх плюх плюх (когда я плюх плюх плюх)
Elle crit uh, uh, uh (elle crit uh, uh, uh)
Она кричит ух, ух, ух (она кричит ух, ух, ух)
C'est trop doux, doux, doux (c'est doux, doux, doux)
Это слишком сладко, сладко, сладко (это сладко, сладко, сладко)
Donc on te (on te pô)
Поэтому мы тебя по по по (мы тебя по по по)
Tu portes couche, couche, couche (tu portes couche, couche, couche)
Ты носишь подгузник, подгузник, подгузник (ты носишь подгузник, подгузник, подгузник)
Son cul est plôkô, plôkô, plôkô (son cui est plôkô, plôkô, plôkô)
Ее задница плоко, плоко, плоко (ее задница плоко, плоко, плоко)
Son cul est plôkô, plôkô, plôkô, plôkô, plôkô
Ее задница плоко, плоко, плоко, плоко, плоко
J'suis dans les airs, j'suis dans mon fly, j'suis dans mon jet privé
Я в небе, я в полете, я в своем частном самолете, детка
J'suis dans les airs, j'suis dans mon fly, j'suis dans mont jet privé
Я в небе, я в полете, я в своем частном самолете, детка
Jet, jet, jet-jet privé
Самолет, самолет, самолет, частный самолет
Jet, jet, jet-jet privé
Самолет, самолет, самолет, частный самолет






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.