Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hell Gates Advice
Höllentor Rat
I-I
realize
you
hate
me-e
Ich-Ich
merke,
dass
du
mich
hasst
All
fired
up,
that
thing
drives
me
crazy
Völlig
aufgebracht,
das
Ding
macht
mich
verrückt
Ta-Take
drugs,
sit
back,
it
makes
me
lazy
Nehme
Drogen,
lehne
mich
zurück,
es
macht
mich
träge
Deep
do-own
you
tell
me
that
you're
gonna
miss
me
Tief
im
Inneren
sagst
du
mir,
dass
du
mich
vermissen
wirst
Said
I
don't
drink
but
I'm
here
chuggin'
Whiskey
Sagte,
ich
trinke
nicht,
aber
ich
kippe
hier
Whiskey
Cause
so
many
people
about
this
shit,
I
am
misting
Weil
so
viele
Leute
über
diese
Scheiße
reden,
benebelt
es
mich
So-so
many
arteries
to
spin,
no,
I'm
not
missin'
So-so
viele
Arterien
zu
treffen,
nein,
ich
verfehle
nicht
No,
I'm
not
missin'
Nein,
ich
verfehle
nicht
Your
face
on
my
new
screen
Dein
Gesicht
auf
meinem
neuen
Bildschirm
Blood
on
my
blue
jeans
Blut
auf
meinen
Blue
Jeans
And
I
wanna
die
with
my
brothers
in
a
room,
please
Und
ich
will
mit
meinen
Brüdern
in
einem
Raum
sterben,
bitte
Oh,
I'm
at
the
station
Oh,
ich
bin
am
Bahnhof
Pu-pussy
wanna
try
me,
kick
his
face
in
'Ne
Schlampe
will
mich
anmachen,
ich
trete
ihr
ins
Gesicht
Steady
talkin'
shit,
we
put
your
brains
on
the
pavement
Redet
ständig
Scheiße,
wir
verteilen
dein
Gehirn
auf
dem
Bürgersteig
No,
I
do
not
care,
just
put
the
body
in
the
basemеnt
Nein,
es
ist
mir
egal,
leg
die
Leiche
einfach
in
den
Keller
AP,
we
gon'
dry
him
off
like
a
raisin
AP,
wir
trocknen
ihn
aus
wie
eine
Rosine
Haha,
tell
mе,
is
it
funny?
Haha,
sag
mir,
ist
das
lustig?
Shootin'
.223's,
shredding
through
your
tummy
Schieße
mit
.223ern,
zerfetze
deinen
Bauch
New
shirt,
too
bad,
now
it's
all
bloody
Neues
Shirt,
schade,
jetzt
ist
es
ganz
blutig
Two
cups,
styrofoam
and
it's
all
muddy
Zwei
Becher,
Styropor
und
alles
ist
schlammig
Late
twenties
I'ma
end
it
all
Mit
Ende
zwanzig
werde
ich
alles
beenden
Happy
days,
I
cannot
recall
An
glückliche
Tage
kann
ich
mich
nicht
erinnern
Pipe
bomb
using
aerosol
Rohrbombe
mit
Aerosol
Why
you
think
I
got
these
guns?
Warum
denkst
du,
habe
ich
diese
Waffen?
I
don't
fucking
brawl
Ich
prügle
mich
verdammt
nochmal
nicht
I'm
with
Quinn
and
we're
human
hunting
Ich
bin
mit
Quinn
und
wir
jagen
Menschen
Said
you
had
my
back,
I
knew
you
were
bluffing
Sagtest,
du
hältst
mir
den
Rücken
frei,
ich
wusste,
du
bluffst
nur
Starin'
off
the
edge,
I'm
thinkin'
of
jumping
Starre
über
den
Rand,
ich
denke
ans
Springen
Bullets
in
the
air,
I'm
thinkin'
of
ducking
Kugeln
in
der
Luft,
ich
denke
ans
Ducken
Deep
do-down
you
tell
me
that
you're
gonna
miss
me
Tief
im
Inneren
sagst
du
mir,
dass
du
mich
vermissen
wirst
Said
I
don't
drink
but
I'm
here
chuggin'
Whiskey
Sagte,
ich
trinke
nicht,
aber
ich
kippe
hier
Whiskey
Cause
so
many
people
about
this
shit,
I
am
misting
Weil
so
viele
Leute
über
diese
Scheiße
reden,
benebelt
es
mich
So-so
many
arteries
to
spin,
no,
I'm
not
missin'
So-so
viele
Arterien
zu
treffen,
nein,
ich
verfehle
nicht
No,
I'm
not
missin'
Nein,
ich
verfehle
nicht
I-I
realize
you
hate
me
Ich-Ich
merke,
dass
du
mich
hasst
All
fired
up,
that
thing
drives
me
crazy
Völlig
aufgebracht,
das
Ding
macht
mich
verrückt
Take
drugs,
sit
back,
it
makes
me
lazy
Nehme
Drogen,
lehne
mich
zurück,
es
macht
mich
träge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pitfall Pit, Wido Wid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.