Текст и перевод песни Wiegand - Hideaway
In
this
room
this
is
you
В
этой
комнате
это
ты,
Beneath
an
old
giant
clock
Под
старыми
гигантскими
часами,
Threatening
from
above
Угрожающе
нависающими
сверху.
You've
tried
to
hide
long
enough
Ты
пыталась
спрятаться
достаточно
долго.
The
escape
routes
you
know
Пути
к
бегству,
которые
ты
знаешь,
Are
more
or
less
all
sealed
up
Более
или
менее
все
перекрыты.
Finally
you
arrived
Наконец
ты
пришла,
The
turning
point
of
your
life
К
поворотному
моменту
своей
жизни.
Since
the
first
time
there
were
arguments
С
самого
первого
раза
были
споры
Why
this
is
not
the
time
Почему
сейчас
не
время,
And
in
company
of
good
old
friends
И
в
компании
старых
добрых
друзей
Asking
ain't
worth
a
dime
Просить
не
стоит
ни
гроша.
The
illusion
of
a
perfect
world
Иллюзия
идеального
мира
Was
never
part
of
your
dreams
Никогда
не
была
частью
твоих
мечтаний.
Instead
the
nightmares
that
were
hunting
you
Вместо
этого
кошмары,
которые
преследовали
тебя,
Showed
yourself
tied
up
and
lying
in
chains
Показывали
тебя
связанной
и
лежащей
в
цепях.
With
the
chances
ahead
С
шансами
впереди
Your
feel
darkness
instead
Ты
чувствуешь
вместо
этого
тьму.
And
you're
asking
yourself
what
to
do
И
ты
спрашиваешь
себя,
что
делать.
Leave
the
sorrows
behind
Оставь
печали
позади,
Step
away
from
the
blind
Отойди
от
слепых,
Down
the
road
where
she's
waiting
for
you
Вниз
по
дороге,
где
она
ждет
тебя.
While
the
time
goes
by
you
look
around
Пока
время
идет,
ты
оглядываешься,
Where
is
everyone
gone?
Куда
все
пропали?
You
hear
the
ticking
of
the
clock
not
far
away
Ты
слышишь
тиканье
часов
неподалеку,
Could
it
be
it's
time
for
you
to
move
on?
Может
быть,
тебе
пора
двигаться
дальше?
Should
you
bring
someone
into
this
world
Стоит
ли
приводить
кого-то
в
этот
мир,
A
safe
place
anymore?
Безопасное
ли
это
место?
While
the
angel's
walking
by
your
side
Пока
ангел
идет
рядом
с
тобой,
Maybe
fate
is
close
as
never
before
Возможно,
судьба
ближе,
чем
когда-либо.
With
the
chances
ahead
С
шансами
впереди
Your
feel
darkness
instead
Ты
чувствуешь
вместо
этого
тьму.
And
you're
asking
yourself
what
to
do
И
ты
спрашиваешь
себя,
что
делать.
Leave
the
sorrows
behind
Оставь
печали
позади,
Step
away
from
the
blind
Отойди
от
слепых,
Down
the
road
where
she's
waiting
for
you
Вниз
по
дороге,
где
она
ждет
тебя.
Get
up,
move
along,
leave
it
all
behind
Вставай,
двигайся
дальше,
оставь
все
позади.
What
are
you
searching
for,
what
are
you
trying
to
find?
Что
ты
ищешь,
что
ты
пытаешься
найти?
You've
come
so
far
and
there's
no
need
to
start
again
Ты
зашла
так
далеко,
и
нет
нужды
начинать
все
сначала,
To
face
the
truth
that
in
the
end
it's
all
the
same
Чтобы
столкнуться
с
правдой,
что
в
конце
все
одно
и
то
же.
Get
out,
free
yourself,
and
watch
the
walls
collide
Выбирайся,
освободись
и
смотри,
как
рушатся
стены.
What
are
you
frightened
of,
what
are
you
trying
to
hide?
Чего
ты
боишься,
что
ты
пытаешься
скрыть?
You've
come
so
far
and
there's
no
need
to
start
again
Ты
зашла
так
далеко,
и
нет
нужды
начинать
все
сначала,
To
face
the
truth
that
in
the
end
it's
all
the
same
Чтобы
столкнуться
с
правдой,
что
в
конце
все
одно
и
то
же.
In
this
room
this
is
you
В
этой
комнате
это
ты,
Beneath
an
old
giant
clock
Под
старыми
гигантскими
часами,
Threatening
from
above
Угрожающе
нависающими
сверху.
You've
tried
to
hide
long
enough
Ты
пыталась
спрятаться
достаточно
долго.
The
escape
routes
you
know
Пути
к
бегству,
которые
ты
знаешь,
Are
more
or
less
all
sealed
up
Более
или
менее
все
перекрыты.
Finally
you
arrived
Наконец
ты
пришла,
The
turning
point
of
your
life
К
поворотному
моменту
своей
жизни.
In
this
room
this
is
you
В
этой
комнате
это
ты,
Beneath
an
old
giant
clock
Под
старыми
гигантскими
часами,
Threatening
from
above
Угрожающе
нависающими
сверху.
You've
tried
to
hide
long
enough
Ты
пыталась
спрятаться
достаточно
долго.
The
escape
routes
you
know
Пути
к
бегству,
которые
ты
знаешь,
Are
more
or
less
all
sealed
up
Более
или
менее
все
перекрыты.
Finally
you
arrived
Наконец
ты
пришла,
The
turning
point
of
your
life
К
поворотному
моменту
своей
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Helge Wiegand
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.