Wiener Blond - Roterdstrossn - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wiener Blond - Roterdstrossn




Er trinkt Rotwein, abends oft wie Traubensaft
Он пьет красное вино, по вечерам часто похожее на виноградный сок
Aber er trinkt ihn net allan
Но он пьет его, нет Аллан
Weil dort oben, in der Roterdstrossn
Потому что там, наверху, в Roterdstrossn
In Ottakring, da sitzns zsamm
В оттакринг, поскольку sitzns zsamm
Und a jeder erzählt so seine Gschichtn
И каждый так рассказывает о своих слоях
über die Madln und wies halt so geht
о Мадлен и указанной остановке так идет
Und des geht immer, wal in der Roterdstrossn
И это всегда происходит, кит в Ротердстроссне
Die Zeit langsamer vergeht
Время летит медленнее
Und ana der sitzt jeden Abend da
И Ана дер сидит там каждый вечер
Ma kenntat glauben, er gheat zum Inventar
Ма знает, что думает, что он собирается провести инвентаризацию
Und wannsd eam fragst, dann waß er selber net genau
И когда он спрашивает, то он сам точно знал, что
Aber nachm dritten Achterl wacht er auf
Но после третьего восьмого он просыпается
Dann is er meistens ganz guat drauf
Тогда он в основном полностью на нем
Und mant: wissns wos, i sing eana a Liad wanns wolln gnä′ Frau
И mant: wissns wos, i sing eana a Liad когда захочется wolln gnä' женщина
Rot ist die Liebe,
Красный - это любовь,
Rot ist der Wein,
Красное-это вино,
Rot ist die Erd auf dera Strossn
Красный земляной Дера на Strossn
Und des kann ka Zufall sein
И это может быть случайностью ка
Blau samma söba
Синий Шамма söba
Und des meistens ohne Ziel und Sinn
И чаще всего без цели и смысла
Jo schen is so a Lebn do in Ottakring
Jo править is so a Lebn do in Ottakring
Und auch die Damenwelt verschafft sich gern Gehör
А также дам мир sich gern папки
Beim jungen Hausherrn, weil der ist ein Charmeur
У молодого хозяина дома, потому что он очарователь
Der alten Ottakringer Schule und das ist wie man weiß
Старых Ottakringer школе и знаю как
Heut eine rare Qualität
Сегодня редкое качество
Fürn Stammtisch an der Bar geht die letzte Rund' aufs Haus
За обычным столиком в баре последний раз ходит по дому
Und vor der Sperrstund geht da kana zshaus
И до блокировки Кана встал там zshaus
A jeder waß do in der Roterdstrossn
A каждый аж do в Roterdstrossn
Gehn die Lichter erst frühmorgens aus
Не выключайте свет до раннего утра
Und am Heimweg spaziert er meist allan
А по дороге домой он обычно гуляет с Алланом
Durch seine Strossn, und da kennt er jeden Stan
По его Strossn, и поскольку он знает каждого Stan
Und wirds eam dann ums Herzerl doch a bisserl schwa
И eam если родится тогда ums но украшенное сердцами a schwa возможности выбора
Dann setzt er sich ganz unbemerkt vors Schloss am Wilhelminenberg
Затем он садится совсем незаметно под замок в Wilhelminenberg
Und wart ganz still, bis die Sunn den Himmel über Wien rot färbt
И ждите совершенно неподвижно, пока солнце не окрасит небо над Веной в красный цвет
Weil: rot ist die Liebe,
Потому что: красный - это любовь,
Rot ist der Wein,
Красное-это вино,
Rot ist die Erd auf dera Strossn
Красный земляной Дера на Strossn
Und des kann ka Zufall sein
И это может быть случайностью ка
Blau samma söba
Синий Шамма söba
Und des meistens ohne Ziel und Sinn
И чаще всего без цели и смысла
Jo schen is so a Lebn do in Ottakring
Jo править is so a Lebn do in Ottakring





Авторы: verena doublier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.