Wiener Sängerknaben feat. Wiener Volksopernorchester, Uwe Christian Harrer & Ingomar Rainer - Heiligste Nacht - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wiener Sängerknaben feat. Wiener Volksopernorchester, Uwe Christian Harrer & Ingomar Rainer - Heiligste Nacht




Heiligste Nacht
Святейшая ночь
Heiligste Nacht! Heiligste Nacht!
Святейшая ночь! Святейшая ночь!
Finsternis weichet, es strahlet hernieden
Тьма отступает, сияет внизу
Lieblich und prächtig vom Himmel ein Licht.
Прекрасный и дивный свет с небес.
Engel erscheinen, verkünden den Frieden,
Ангелы явились, возвестили мир,
Frieden den Menschen, wer freuet sich nicht?
Мир людям, кто не рад ему, моя дорогая?
Kommet, ihr Christen, o kommet geschwind!
Идите, христиане, о, идите скорей!
Seht da die Hirten, wie eilig sie sind!
Смотрите, пастухи, как спешат они!
Eilt mit nach Davids Stadt!
Спешите в город Давида!
Den Gott verheißen hat,
Богом обещанного,
Liegt dort als Kind, liegt dort als Kind.
Лежит там младенцем, лежит там младенцем.
Göttliches Kind! Göttliches Kind!
Божественный младенец! Божественный младенец!
Du, der gottseligen Väter Verlangen,
Ты, чаяние благочестивых отцов,
Zweig, so der Wurzel des Jesse entsprießt.
Отрасль, что от корня Иессеева проросла.
Laß dich mit inniger Liebe umfangen,
Позволь тебе с нежной любовью обнять,
Sei uns mit herzlicher Demut gegrüßt!
Будь с сердечным смирением приветствуем!
Göttlicher Heiland, der Christenheit Haupt,
Божественный Спаситель, глава христиан,
Was uns der Sündenfall Adams geraubt,
Что нам грехопадение Адама отняло,
Schenket uns deine Huld,
Дарует нам твоя благодать,
Sie tilgt die Sündenschuld
Она греховный долг сотрет
Jedem, der glaubt, jedem, der glaubt.
Каждому, кто верует, каждому, кто верует.
Liebreiches Kind! Liebreiches Kind!
Любящий младенец! Любящий младенец!
Reu' und Zerknirschung, die bring' ich zur Gabe,
Раскаяние и сокрушение, их я дарю,
Will nie mehr lassen von Gott, meinem Heil.
Больше не оставлю Бога, спасенья моего.
Jesus, dich lieb' ich! O wenn ich dich habe,
Иисус, я люблю тебя! О, если я имею тебя,
Hab' ich den besten, den göttlichen Teil.
Имею я лучшую, божественную часть.
Außer dir möge mich nichts mehr erfreun!
Кроме тебя, пусть ничто меня не радует!
Denn ich verlange vereinigt zu sein
Ведь я желаю быть единым
Nur mit dir, Göttlicher!
Только с тобой, Божественный!
Du bist mein Gott und Herr.
Ты мой Бог и Господь.
Und ich bin dein, und ich bin dein.
И я твой, и я твой.





Авторы: U.c. Harrer

Wiener Sängerknaben feat. Wiener Volksopernorchester, Uwe Christian Harrer & Ingomar Rainer - Merry Christmas
Альбом
Merry Christmas
дата релиза
04-11-1984



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.