Текст и перевод песни Wiki feat. Earl Sweatshirt - All I Need (feat. Earl Sweatshirt)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Need (feat. Earl Sweatshirt)
Всё, что мне нужно (совместно с Earl Sweatshirt)
Alright,
alright,
alright,
alright,
alright
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо
Booted
up
now
Теперь
загрузился
She
couldn't
even
look
in
my
eye,
giving
me
run
rounds
Ты
даже
не
могла
смотреть
мне
в
глаза,
водила
меня
за
нос
Sharing
sentiment
when
I'm
high,
quiet
for
come
down
Делился
чувствами,
когда
был
накурен,
молчал,
когда
отпускало
Fatal
look,
throwing
the
royal
flush
out
Роковой
взгляд,
выбрасываю
роял-флэш
Spoils
plush,
I
had
to
go
with
deluxe
Шикарные
трофеи,
пришлось
выбирать
люкс
You
had
to
know
we
was
young,
my
matrimony
to
drugs
Ты
должна
была
знать,
что
мы
были
молоды,
мой
брак
с
наркотиками
I'm
having
a
hell
of
runs,
I'm
married,
fell
out
of
love
У
меня
чёрная
полоса,
я
женат,
разлюбил
With
caring
about
the
boy
Заботиться
о
парне
Staring
into
the
sun
Смотрю
на
солнце
And
I'm
seeing
green,
my
pedigree
on
the
run
И
вижу
зелень,
моя
родословная
в
бегах
Bleed
in
them
sheets,
the
funds
coming
in
floods
Кровь
на
простынях,
деньги
текут
рекой
Need
everything
all
at
once
Мне
нужно
всё
и
сразу
The
ebb
and
flow
of
the
pulse
Приливы
и
отливы
пульса
At
the
peak
and
the
lulls
На
пике
и
в
затишье
Whoever
he
thought
he
was
Кем
бы
он
себя
ни
считал
Get
tested,
I
feel
the
rush
Проверяюсь,
чувствую
прилив
Impression
just
ended
up
Впечатление
превратилось
Forever
in
hella
love
В
вечную,
чертовски
сильную
любовь
We
took
the
bus
wherever
the
fetti
was
Мы
ехали
на
автобусе
туда,
где
были
деньги
Subtle
difference
'tween
buzzed
and
twisted
Тонкая
разница
между
накуренным
и
обдолбанным
Get
hella
drunk,
and
mischievous
when
I
want
Напиваюсь
до
чёртиков
и
становлюсь
вредным,
когда
хочу
A
fuckin'
chemistry
ain't
enough
Одной
чёртовой
химии
недостаточно
Ascending
up
through
the
rungs
Поднимаюсь
по
перекладинам
Pretentions,
you
try
and
tuck
Ты
пытаешься
скрыть
свои
претензии
Ain't
missing
'em
from
the
sum
Не
упускаю
их
из
виду
Your
situation
is
bugged
Твоё
положение
— отстой
Heavy
surveillance
cover
your
chest
with
tape
in
the
truck
Серьёзная
слежка,
заклей
свой
рот
скотчем
в
грузовике
Bet
we
ain't
saying
nothin'
Уверен,
мы
ничего
не
скажем
Obey
the
hush,
no
time
to
meditate
on
whether
stay
or
to
run
Повинуйся
тишине,
не
время
размышлять,
остаться
или
бежать
Whether
to
spray
or
duck
Стрелять
или
пригнуться
Bet
they
playin'
to
lose,
you
bet
we
played,
and
we
won
Уверен,
они
играют,
чтобы
проиграть,
а
мы
играли
и
выиграли
Underestimated,
always
understated
Недооценённый,
всегда
преуменьшенный
Couldn't
understand,
and
couldn't
fuckin'
take
it
Не
мог
понять
и,
чёрт
возьми,
не
мог
вынести
этого
Branded
and
emaciated,
stranded
in
the
fuckin'
basement
Заклеймённый
и
истощённый,
застрявший
в
чёртовом
подвале
Ugly
duckling,
but
still
the
chicken
heads
is
clucking
Гадкий
утёнок,
но
куриные
головы
всё
ещё
кудахчут
But
when
I
fuck
'em,
it
ain't
the
same,
like,
"What's
your
function?"
Но
когда
я
трахаю
их,
это
уже
не
то,
типа:
"Какова
твоя
функция?"
No
disrespect,
but
we
can't
even
hold
a
discussion
Без
неуважения,
но
мы
даже
не
можем
поговорить
I'm
disgusted
by
myself
for
even
tryna
rush
it
Мне
противно
от
себя
самого
за
то,
что
я
вообще
пытался
торопить
события
Fuck
love,
it's
myself
I
need
to
get
in
touch
with
К
чёрту
любовь,
мне
нужно
разобраться
с
самим
собой
It's
my
health
I
need
to
get
on
top
of
Мне
нужно
позаботиться
о
своём
здоровье
Covet
and
fuck
the
public
Желаю
и
презираю
публику
I
don't
need
the
interruptions
Мне
не
нужны
помехи
It's
interesting
how
everything
that
I
did
is
nothing
Интересно,
как
всё,
что
я
делал,
— ничто
Compared
to
what
I'm
'bout
to
come
with
По
сравнению
с
тем,
с
чем
я
собираюсь
прийти
Hit
they
head
with
concussions
Ударю
их
по
голове,
вызвав
сотрясение
Hit
them
where
it
hurt
most,
when
that
verse
coast
it'll
crush
'em
Ударю
их
туда,
где
больнее
всего,
когда
этот
куплет
прозвучит,
он
их
раздавит
High
off
that
Nerds
Rope
and
drunken
Под
кайфом
от
Nerds
Rope
и
пьяный
Don't
need
a
fur
coat
to
be
the
flyest
in
the
function
Мне
не
нужна
шуба,
чтобы
быть
самым
крутым
на
вечеринке
Or
the
luncheon
Или
на
обеде
I'm
fly
'cause
I'm
fly,
you
fly
'cause
you
try,
you
be
frontin'
Я
крутой,
потому
что
я
крутой,
ты
крутой,
потому
что
ты
стараешься,
ты
выпендриваешься
Dry
your
eye,
whole
lot
of
demons
stuck
in
Вытри
слёзы,
внутри
застряло
много
демонов
Only
way
to
leave
them's
to
confront
'em
Единственный
способ
избавиться
от
них
— это
противостоять
им
Ain't
no
reason
for
'em,
that's
just
life
and
what
it
come
with
Для
них
нет
причин,
это
просто
жизнь
и
то,
что
с
ней
приходит
Ah,
that's
just
fuckin'
life,
fuckin'
life,
fuckin'
life...
Ах,
это
просто
грёбаная
жизнь,
грёбаная
жизнь,
грёбаная
жизнь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Maman, Thebe Kgositsile
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.