Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sypią
na
stół,
a
jestem
na
tak
Sie
schütten
auf
den
Tisch,
und
ich
bin
dabei
Nie
będę
mógł
już
niżej
spaść
Ich
kann
nicht
tiefer
fallen
Nakręćmy
film
jak
Almodóvar
Lass
uns
einen
Film
drehen
wie
Almodóvar
Almodóvar,
Almodóvar
Almodóvar,
Almodóvar
Nie
chcę
tu
być,
a
jestem
na
tak
Ich
will
nicht
hier
sein,
doch
ich
bin
dabei
Chcą
mnie
tu
zjeść
całego
na
raz
Sie
wollen
mich
ganz
auf
einmal
verschlingen
Drażnią
mój
nos
jak
trujący
gaz
Sie
reizen
meine
Nase
wie
Giftgas
Trujący
gaz,
trujący
gaz
Giftgas,
Giftgas
Nie
mogę
znieść,
muszę
wyjść
stąd
Ich
halt's
nicht
aus,
ich
muss
hier
raus
Za
mało
ludzi
by
zniknąć
Zu
wenige
Leute,
um
zu
verschwinden
Ludzie
nie
mówią,
ludzie
krzyczą
Leute
reden
nicht,
Leute
schreien
Puścili
piąty
raz
ten
numer
Sie
spielten
dieses
Lied
zum
fünften
Mal
Nie
mogę
znieść,
muszę
wyjść
stąd
Ich
halt's
nicht
aus,
ich
muss
hier
raus
Lampy
nie
gasną,
lampy
błyszczą
Lichter
verlöschen
nicht,
Lichter
blenden
Jaka
jest
moja
przyszłość?
Wie
wird
meine
Zukunft
sein?
Zagubiony
w
złym
pudełku
puzzel
Ein
verlorenes
Puzzleteil
in
der
falschen
Schachtel
(Pędziwiatr)
(Road
Runner)
Chyba
pora
wiać
Zeit
abzuhauen,
schätz
ich
Który
to
już
raz
tak
mam
Zum
wievielten
Mal
geht
das
so
Znowu
głowa
w
piach
Wieder
Kopf
in
den
Sand
Ty
Diabeł
Tasmański,
ja
Struś
Pędziwiatr
Du
Tasmanischer
Teufel,
ich
bin
Road
Runner
Nie
chcę
tu
być,
a
jestem
na
tak
Ich
will
nicht
hier
sein,
doch
ich
bin
dabei
Wodzę
za
nos
i
siebie
i
Was
Ich
führe
mich
selbst
und
dich
an
der
Nase
herum
Kolejny
błąd,
a
może
tak
mam?
Ein
weiterer
Fehler,
oder
liegt's
an
mir?
Wychodzę
z
siebie
i
znów
staję
obok
Ich
trete
aus
mir
raus
und
stehe
wieder
daneben
Chwila,
wychodzę
i
zapominam
Moment,
ich
gehe
raus
und
vergesse
alles
Daleko
winda
i
finał
Der
Aufzug
ist
weit
und
das
Ende
nah
Myślą
jestem
gdzieś
zupełnie
indziej
Gedanklich
bin
ich
ganz
woanders
(Pędziwiatr)
(Road
Runner)
Chyba
pora
wiać
Zeit
abzuhauen,
schätz
ich
Który
to
już
raz
tak
mam
Zum
wievielten
Mal
geht
das
so
Znowu
głowa
w
piach
Wieder
Kopf
in
den
Sand
Ty
Diabeł
Tasmański,
ja
Struś
Pędziwiatr
Du
Tasmanischer
Teufel,
ich
bin
Road
Runner
Chyba
pora
wiać
Zeit
abzuhauen,
schätz
ich
Który
to
już
raz
tak
mam
Zum
wievielten
Mal
geht
das
so
Znowu
głowa
w
piach
Wieder
Kopf
in
den
Sand
Ty
Diabeł
Tasmański,
ja
Struś
Pędziwiatr
Du
Tasmanischer
Teufel,
ich
bin
Road
Runner
Nie
mówi
nic,
nie
umie
wszystko
Er
sagt
nichts,
kann
nichts
richtig
Chce
tu
być
i
wyjść
stąd
Will
hier
sein
und
hier
raus
(Pędziwiatr,
pędziwiatr)
(Road
Runner,
Road
Runner)
Nie
chcę
tu
być,
chcę
szybko
zniknąć
Ich
will
nicht
hier
sein,
will
schnell
verschwinden
Milknie
północ,
by
znajdź
Mitternacht
verstummt,
damit
du
findest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pluta Piotr, Dydula Wiktor Karol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.