Wiktor Dyduła - Ćwierć Wieku - перевод текста песни на немецкий

Ćwierć Wieku - Wiktor Dydułaперевод на немецкий




Ćwierć Wieku
Vierteljahrhundert
Lubię o tym opowiadać, może zostań
Ich erzähle gerne davon, vielleicht bleibst du
Zostań może
Bleib vielleicht
Jest wrzesień, złota jesień, lato stygnie
Es ist September, goldener Herbst, der Sommer kühlt ab
Herbata z miodem
Tee mit Honig
Zatrzymałem się u progu, no bo nie wiem, gdzie pójść
Ich blieb an der Schwelle stehen, denn ich weiß nicht, wohin
No więc pukam, "Puk puk", no i pukam, "Puk puk"
Also klopfe ich, "Klopf klopf", und ich klopfe, "Klopf klopf"
Czekałem chwilę, przełknąłem ślinę
Ich wartete einen Moment, schluckte meinen Speichel
Klamka w dół
Klinke runter
Klamka w dół
Klinke runter
Drzwi się otwierają jak w slo-mo, uh
Die Tür öffnet sich wie in Zeitlupe, uh
Ćwierć wieku
Vierteljahrhundert
Ćwierć wieku, mama
Vierteljahrhundert, Mama
Poplątane moje dni, moje plany zapętlone
Meine Tage sind verworren, meine Pläne in einer Schleife
Ćwierć wieku
Vierteljahrhundert
Ćwierć wieku, mama
Vierteljahrhundert, Mama
Jeszcze wczoraj miałem pięć, teraz nie wiem, w którą stronę
Gestern war ich noch fünf, jetzt weiß ich nicht, wohin
Ćwierć wieku
Vierteljahrhundert
Ćwierć wieku, mama
Vierteljahrhundert, Mama
Poplątane moje dni, moje plany zapętlone
Meine Tage sind verworren, meine Pläne in einer Schleife
Ćwierć wieku
Vierteljahrhundert
Ćwierć wieku, mama
Vierteljahrhundert, Mama
Jeszcze wczoraj miałem pięć
Gestern war ich noch fünf
Myśli rwały naprzód, znowu zły nastrój
Gedanken rasten vorwärts, wieder schlechte Laune
Niby pozbyłem chwastów się, a coś mnie dręczy, że
Habe zwar das Unkraut entfernt, aber etwas quält mich, dass
Nie zdążę być, mieć, zrobić tego, co chcę
Ich nicht schaffe zu sein, zu haben, zu tun, was ich will
Przełożę na potem i ten jebany pośpiech
Ich schiebe es auf später und diese verdammte Eile
Ćwierć wieku
Vierteljahrhundert
Ćwierć wieku, mama
Vierteljahrhundert, Mama
Poplątane moje dni, moje plany zapętlone
Meine Tage sind verworren, meine Pläne in einer Schleife
Ćwierć wieku
Vierteljahrhundert
Ćwierć wieku, mama
Vierteljahrhundert, Mama
Jeszcze wczoraj miałem pięć, teraz nie wiem, w którą stronę
Gestern war ich noch fünf, jetzt weiß ich nicht, wohin
Ćwierć wieku
Vierteljahrhundert
Ćwierć wieku, mama
Vierteljahrhundert, Mama
Poplątane moje dni, moje plany zapętlone
Meine Tage sind verworren, meine Pläne in einer Schleife
Ćwierć wieku
Vierteljahrhundert
Ćwierć wieku, mama
Vierteljahrhundert, Mama
Jeszcze wczoraj miałem pięć
Gestern war ich noch fünf
Ćwierć wieku
Vierteljahrhundert
Ćwierć wieku, mama
Vierteljahrhundert, Mama
Poplątane moje dni, moje plany zapętlone
Meine Tage sind verworren, meine Pläne in einer Schleife
Ćwierć wieku
Vierteljahrhundert
Ćwierć wieku, mama
Vierteljahrhundert, Mama
Jeszcze wczoraj miałem pięć
Gestern war ich noch fünf
Miałem
Ich war
Ćwierć wieku
Vierteljahrhundert
Ćwierć wieku, mama
Vierteljahrhundert, Mama
Poplątane moje dni, moje plany zapętlone
Meine Tage sind verworren, meine Pläne in einer Schleife
Ćwierć wieku
Vierteljahrhundert
Ćwierć wieku, mama
Vierteljahrhundert, Mama
Jeszcze wczoraj miałem pięć, teraz nie wiem w którą stronę
Gestern war ich noch fünf, jetzt weiß ich nicht wohin
Ćwierć wieku, mama
Vierteljahrhundert, Mama
Ćwierć wieku
Vierteljahrhundert
Ćwierć wieku, mama
Vierteljahrhundert, Mama
Ćwierć wieku
Vierteljahrhundert
Ćwierć wieku, mama
Vierteljahrhundert, Mama
Ćwierć wieku
Vierteljahrhundert
Ćwierć wieku, mama
Vierteljahrhundert, Mama





Авторы: Piotr Pluta, Wiktor Karol Dydula


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.