Wiktoria - As I Lay Me Down - перевод текста песни на немецкий

As I Lay Me Down - Wiktoriaперевод на немецкий




As I Lay Me Down
Wenn ich mich niederlege
Oh man I'm a loner
Oh Mann, ich bin eine Einzelgängerin
A night time roamer
Eine Nachtschwärmerin
Emptiness haunts me and that's how I know
Leere verfolgt mich und daran erkenne ich
I am a brokenhearted soul
Ich bin eine Seele mit gebrochenem Herzen
And I've hit rock bottom so where do I go
Und ich bin am Tiefpunkt angekommen, also wohin soll ich gehen?
All I need
Alles, was ich brauche
Is for your love to save me
Ist, dass deine Liebe mich rettet
Begging please
Ich flehe dich an
I think I'm going crazy
Ich glaube, ich werde verrückt
All I know
Alles, was ich weiß
Is that I'm losing my grip
Ist, dass ich den Halt verliere
As I lay me down to sleep
Wenn ich mich zum Schlafen niederlege
I wish that you were here with me
Wünschte ich, du wärst hier bei mir
'Cause I need some help to save me from myself
Denn ich brauche Hilfe, um mich vor mir selbst zu retten
And I know I shouldn't think about you but I do
Und ich weiß, ich sollte nicht an dich denken, aber ich tue es
All the time
Die ganze Zeit
My oh my
Oh je
My oh my
Oh je
Oh man I'm a stumbler
Oh Mann, ich stolpere
A straight a rumbler
Geradewegs auf Ärger aus
Looking for trouble wherever I go
Suche Ärger, wo immer ich hingehe
And night time is calling
Und die Nacht ruft
My judgement is falling
Mein Urteilsvermögen schwindet
And I won't give up 'til the sun comes up
Und ich gebe nicht auf, bis die Sonne aufgeht
All I know
Alles, was ich weiß
Is that I'm losing my grip
Ist, dass ich den Halt verliere
As I lay me down to sleep
Wenn ich mich zum Schlafen niederlege
I wish that you were here with me
Wünschte ich, du wärst hier bei mir
'Cause I need some help to save me from myself
Denn ich brauche Hilfe, um mich vor mir selbst zu retten
And I know I shouldn't think about you but I do
Und ich weiß, ich sollte nicht an dich denken, aber ich tue es
All the time
Die ganze Zeit
As I wake up in despair
Wenn ich in Verzweiflung aufwache
You know I say a little prayer
Weißt du, ich spreche ein kleines Gebet
'Cause I need some help to save me from myself
Denn ich brauche Hilfe, um mich vor mir selbst zu retten
And I know I shouldn't think about you but I do
Und ich weiß, ich sollte nicht an dich denken, aber ich tue es
All the time
Die ganze Zeit
My oh my
Oh je
My oh my
Oh je
My oh my
Oh je
Darling I need you
Liebling, ich brauche dich
More than I want to
Mehr als ich will
So as I lay me down
Also, wenn ich mich niederlege
Won't you save me?
Wirst du mich nicht retten?
As I lay me down to sleep
Wenn ich mich zum Schlafen niederlege
I wish that you were here with me
Wünschte ich, du wärst hier bei mir
'Cause I need some help to save me from myself
Denn ich brauche Hilfe, um mich vor mir selbst zu retten
And I know I shouldn't think about you but I do
Und ich weiß, ich sollte nicht an dich denken, aber ich tue es
All the time
Die ganze Zeit
As I wake up in despair
Wenn ich in Verzweiflung aufwache
You know I say a little prayer
Weißt du, ich spreche ein kleines Gebet
'Cause I need some help to save me from myself
Denn ich brauche Hilfe, um mich vor mir selbst zu retten
And I know I shouldn't think about you but I do
Und ich weiß, ich sollte nicht an dich denken, aber ich tue es
All the time
Die ganze Zeit
My oh my
Oh je
My oh my
Oh je





Авторы: Jonas Wallin, Justin Forrest, Lauren Dyson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.