Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear
old
Mama,
I
got
news
for
you
Liebe
alte
Mama,
ich
habe
Neuigkeiten
für
dich
Got
a
steeltoe
heart
and
a
bad
tattoo
Habe
ein
Herz,
hart
wie
Stahl,
und
ein
schlechtes
Tattoo
Sorry,
Mama,
I
ain't
been
in
touch
Entschuldige,
Mama,
ich
habe
mich
nicht
gemeldet
But
I
ran
out
of
money,
gambled
all
my
luck
Aber
mir
ist
das
Geld
ausgegangen,
habe
all
mein
Glück
verspielt
Oh,
and
Mama
thought
that
I'd
been
blessed
Oh,
und
Mama
dachte,
ich
wäre
gesegnet
gewesen
Got
to
tell
you
'bout
this
boy
I
met
Muss
dir
von
diesem
Jungen
erzählen,
den
ich
getroffen
habe
He
had
sweet
blue
eyes,
the
kind
you
can't
forget
Er
hatte
süße
blaue
Augen,
die
Art,
die
man
nicht
vergessen
kann
Set
my
soul
on
fire
and
then
he
left
Hat
meine
Seele
in
Brand
gesetzt
und
ist
dann
gegangen
Save
me,
I
can't
get
enough
of
you
Rette
mich,
ich
kann
nicht
genug
von
dir
bekommen
Save
me,
I
can
tell
you
I've
been
blue
Rette
mich,
ich
kann
dir
sagen,
ich
war
traurig
Save
me,
gonna
hit
the
road
tonight
Rette
mich,
werde
heute
Nacht
aufbrechen
Before
I
lose
my
mind
Bevor
ich
meinen
Verstand
verliere
Save
me,
I
can't
get
enough
of
you
Rette
mich,
ich
kann
nicht
genug
von
dir
bekommen
Save
me,
I
can
tell
you
I've
been
blue
Rette
mich,
ich
kann
dir
sagen,
ich
war
traurig
Save
me,
gonna
hit
the
road
tonight
Rette
mich,
werde
heute
Nacht
aufbrechen
Before
I
lose
my
mind
Bevor
ich
meinen
Verstand
verliere
Dear
old
Mama,
now
the
time
has
come
Liebe
alte
Mama,
jetzt
ist
die
Zeit
gekommen
Emptied
out
my
pockets
and
my
hope
is
gone
Habe
meine
Taschen
geleert
und
meine
Hoffnung
ist
weg
'Cause
he
took
my
heart
and
turned
it
inside
out
Denn
er
nahm
mein
Herz
und
krempelte
es
um
So
I
pack
my
bags
and
I'm
leavin'
town
Also
packe
ich
meine
Taschen
und
verlasse
die
Stadt
Save
me,
I
can't
get
enough
of
you
Rette
mich,
ich
kann
nicht
genug
von
dir
bekommen
Save
me,
I
can
tell
you
I've
been
blue
Rette
mich,
ich
kann
dir
sagen,
ich
war
traurig
Save
me,
gonna
hit
the
road
tonight
Rette
mich,
werde
heute
Nacht
aufbrechen
Before
I
lose
my
mind
Bevor
ich
meinen
Verstand
verliere
Save
me,
I
can't
get
enough
of
you
Rette
mich,
ich
kann
nicht
genug
von
dir
bekommen
Save
me,
I
can
tell
you
I've
been
blue
Rette
mich,
ich
kann
dir
sagen,
ich
war
traurig
Save
me,
gonna
hit
the
road
tonight
Rette
mich,
werde
heute
Nacht
aufbrechen
Before
I
lose
my
mind
Bevor
ich
meinen
Verstand
verliere
(Whoa,
whoa,
whoa)
(Whoa,
whoa,
whoa)
Oh,
save
me
Oh,
rette
mich
(Whoa,
whoa,
whoa)
(Whoa,
whoa,
whoa)
Oh,
save
me
Oh,
rette
mich
Dear
old
Mama,
I
got
news
for
you
Liebe
alte
Mama,
ich
habe
Neuigkeiten
für
dich
Got
a
steeltoe
heart
and
a
bad
tattoo
Habe
ein
Herz,
hart
wie
Stahl,
und
ein
schlechtes
Tattoo
Sorry,
Mama,
I
ain't
been
in
touch
Entschuldige,
Mama,
ich
habe
mich
nicht
gemeldet
But
I
ran
out
of
money,
gambled
all
my
luck
Aber
mir
ist
das
Geld
ausgegangen,
habe
all
mein
Glück
verspielt
Save
me
(save
me)
Rette
mich
(rette
mich)
Save
me
(save
me)
Rette
mich
(rette
mich)
(Save
me)
oh-whoa
(Rette
mich)
oh-whoa
Save
me,
I
can't
get
enough
of
you
Rette
mich,
ich
kann
nicht
genug
von
dir
bekommen
Save
me,
I
can
tell
you
I've
been
blue
Rette
mich,
ich
kann
dir
sagen,
ich
war
traurig
Save
me,
gonna
hit
the
road
tonight
Rette
mich,
werde
heute
Nacht
aufbrechen
Before
I
lose
my
mind
Bevor
ich
meinen
Verstand
verliere
Before
I
lose
my
mind
Bevor
ich
meinen
Verstand
verliere
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jens Stefan Siverstedt, Lauren Dyson, Jonas Oskar Wallin
Альбом
Save Me
дата релиза
28-02-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.