Wiktoria - Unthink You - перевод текста песни на немецкий

Unthink You - Wiktoriaперевод на немецкий




Unthink You
Dich Verlernen
This is not compleated, so pleas correct me where I got it wrong.
Dies ist nicht vollständig, also korrigiere mich bitte, wo ich es falsch verstanden habe.
Figths they spent me,
Streitereien, sie haben mich erschöpft,
You know I'll never be above here.
Du weißt, ich werde nie darüber hinweg sein.
Say what is it with me, am I not fit to be your lover?
Sag, was ist los mit mir, bin ich nicht gut genug, deine Geliebte zu sein?
You knever took the time and her menas big minds that's all the way. (Not sure about this line)
Du hast dir nie die Zeit genommen, und was mir wichtig war, zählte nie wirklich. (Bei dieser Zeile bin ich mir nicht sicher)
No you never here me calling,
Nein, du hörst mich nie rufen,
But fell away but no, I'll never say
Aber du entfertest dich, aber nein, ich werde es nie sagen
And there are times, I think it's gone.
Und es gibt Zeiten, da denke ich, es ist vorbei.
I'm no lugges when you'r on my pillow
Ich weine nicht länger, während du auf meinem Kissen bist
But I can't untink it, I just can't unthink it
Aber ich kann dich nicht verlernen, ich kann dich einfach nicht verlernen
Noo...
Neein...
You sing me nice, on and on
Du singst mir Lieder vor, immer und immer wieder
And I know everyone of songs,
Und ich kenne jedes dieser Lieder,
But I can't unthink it, I just can't unthink it.
Aber ich kann dich nicht verlernen, ich kann dich einfach nicht verlernen.
Noo...
Neein...
If I recover, if my broken parts get ritcher.
Wenn ich mich erhole, wenn meine zerbrochenen Teile heilen.
If I shuld find another, if I should ever see the bigger picture.
Wenn ich einen anderen finden sollte, wenn ich jemals das große Ganze sehen sollte.
And mabye i find simpaty, realise this wasn't all in vaine.
Und vielleicht finde ich Verständnis, erkenne, dass dies nicht alles umsonst war.
Right now you still linger in my sheets, and I can't seem to wash it all away...
Gerade jetzt weilst du noch in meinen Laken, und ich schaffe es anscheinend nicht, alles wegzuwaschen...
Noo...
Neein...
And there are times, I think it's gone
Und es gibt Zeiten, da denke ich, es ist vorbei
I'm no lugges when you'r on my pillow
Ich weine nicht länger, während du auf meinem Kissen bist
But I can't untink it, I just can't unthink it
Aber ich kann dich nicht verlernen, ich kann dich einfach nicht verlernen
Noo...
Neein...
You sing me nice, on and on
Du singst mir Lieder vor, immer und immer wieder
And I know everyone of songs,
Und ich kenne jedes dieser Lieder,
But I can't unthink it, I just can't unthink it.
Aber ich kann dich nicht verlernen, ich kann dich einfach nicht verlernen.
Noo...
Neein...
Dreames are shatterd on the floor
Träume liegen zerbrochen auf dem Boden
(Did not catch this line)
(Diese Zeile habe ich nicht verstanden)
And there are times, I think it's gone.
Und es gibt Zeiten, da denke ich, es ist vorbei.
I no longest while you'r on my pilow,
Ich weine nicht länger, während du auf meinem Kissen bist,
But I can't unthink it, I just cant unthink it,
Aber ich kann dich nicht verlernen, ich kann dich einfach nicht verlernen,
Nooo...
Neeein...
You sing me nice, on and on
Du singst mir Lieder vor, immer und immer wieder
And I know everyone of songs,
Und ich kenne jedes dieser Lieder,
But I can't unthink it, I just can't unthink it.
Aber ich kann dich nicht verlernen, ich kann dich einfach nicht verlernen.
Noo...
Neein...
Oh no...
Oh nein...





Авторы: Jens Siverstedt, Sharon Vaughn, Simon Johansson, Wiktoria Johansson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.