Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melatonin 130
Melatonin 130
The
Melatonin
doesn't
work
anymore
Das
Melatonin
wirkt
nicht
mehr
The
Valium
just
stops
the
hurt
Das
Valium
stoppt
nur
den
Schmerz
But
not
the
Cortisol
Aber
nicht
das
Cortisol
If
I
could
teleport
from
here
Wenn
ich
mich
von
hier
teleportieren
könnte
I'll
choose
the
Midway
Atoll
Würde
ich
das
Midway-Atoll
wählen
Or
just
the
space
in
between
your
neck
Oder
einfach
den
Raum
zwischen
deinem
Hals
Where
it
meets
your
shoulder
Wo
er
auf
deine
Schulter
trifft
But
just
this
once
(But
just
this
once)
Aber
nur
dieses
eine
Mal
(Aber
nur
dieses
eine
Mal)
I'd
like
to
see
the
world
in
three-dimensions
Möchte
ich
die
Welt
in
drei
Dimensionen
sehen
Keep
wasting
'til
you're
shed,
we
keep
it
simple
Verschwende
weiter,
bis
du
dich
häutest,
wir
halten
es
einfach
The
breathing
exercises
hurt
and
don't
do
fuck-all
Die
Atemübungen
schmerzen
und
bringen
verdammt
nochmal
nichts
He
said,
"The
beta-blockers
work,
but
there's
a
system"
Er
sagte:
"Die
Betablocker
wirken,
aber
es
gibt
ein
System"
"The
anxiety's
not
the
cause,
it's
just
a
symptom"
"Die
Angst
ist
nicht
die
Ursache,
sie
ist
nur
ein
Symptom"
But
I
know
you
Aber
ich
kenne
dich
I'll
live
with
you
'til
our
bones
grow
old
Ich
werde
mit
dir
leben,
bis
unsere
Knochen
alt
werden
I'll
still
pick
you
like
a
scab
or
a
mole
Ich
werde
dich
immer
noch
pflücken
wie
eine
Kruste
oder
ein
Muttermal
And
I'll
pull
you
into
a
dive
or
a
stall
Und
ich
werde
dich
in
einen
Sturzflug
oder
einen
Strömungsabriss
ziehen
Ain't
that
miserable?
Ist
das
nicht
erbärmlich?
Ain't
that
miserable?
Ist
das
nicht
erbärmlich?
Ain't
that
miserable?
Ist
das
nicht
erbärmlich?
Help,
why
the
fuck
do
I
still
self-sabotage
Hilfe,
warum
zum
Teufel
sabotiere
ich
mich
immer
noch
selbst
When
I'm
finally
happy
Wenn
ich
endlich
glücklich
bin
Oh,
hey,
hey,
yeah,
yeah,
yeah
Oh,
hey,
hey,
yeah,
yeah,
yeah
So
it
turns
out
everyone
just
hopes
to
God
you're
failing
Es
stellt
sich
also
heraus,
dass
jeder
nur
zu
Gott
hofft,
dass
du
scheiterst
And
if
you
claim
that
you
eat
my
words
Und
wenn
du
behauptest,
dass
du
meine
Worte
isst
Then
take
this
as
a
warning
Dann
nimm
dies
als
Warnung
Nothing
around
here
fucking
works
Nichts
hier
funktioniert
verdammt
nochmal
We're
just
flat-out
boring
Wir
sind
einfach
nur
sterbenslangweilig
We're
all
apes
with
a
diary
book
Wir
sind
alle
Affen
mit
einem
Tagebuch
And
corporate
reads
your
pages
Und
Unternehmen
lesen
deine
Seiten
I've
just
been
doing,
like,
music
and
stuff
Ich
habe
nur
so
Musik
und
so
gemacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Patrick Gold
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.