Текст и перевод песни Wilco - Comment (If All Men Are Truly Brothers)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watch
out
for
your
friends
Берегись
своих
друзей
Well,
they
may
lose
in
the
end
Что
ж,
в
конце
концов
они
могут
проиграть.
Sometimes
their
child
can
make
you
sin
Иногда
их
ребенок
может
заставить
тебя
грешить.
What
is
a
man
without
a
friend?
Что
такое
человек
без
друга?
We
all
live
within
a
game
Мы
все
живем
в
игре.
The
word
'Excuse'
has
many
names
У
слова
"извинение"
много
названий.
Where
true
friends
really
come
Туда,
где
действительно
появляются
настоящие
друзья.
You
can't
afford
to
lose
one
Ты
не
можешь
позволить
себе
потерять
его.
If
all
men
were
truly
brothers
Если
бы
все
люди
были
истинными
братьями
...
Why
then
we
hurt
one
another?
Почему
же
тогда
мы
причиняем
боль
друг
другу?
Love
and
peace
from
ocean
to
ocean
Любовь
и
мир
от
океана
до
океана
Somebody
please
second
my
emotion
Кто
нибудь
пожалуйста
поддержите
мои
чувства
All
men
were
born
to
be
free,
yeah
Все
люди
рождены,
чтобы
быть
свободными,
да
What
about
you?
And
what
about
me?
А
как
же
ты?
а
как
же
я?
This
world
is
filled
with
hate,
there's
nothing
left
Этот
мир
полон
ненависти,
в
нем
ничего
не
осталось.
If
you
enslave
me,
you'll
never
rescue
yourself
Если
ты
поработишь
меня,
тебе
никогда
не
спастись.
Well,
jealousy,
as
I
recall
Ну,
ревность,
насколько
я
помню.
Has
always
been
man's
hardest
fall
Это
всегда
было
самым
тяжелым
падением
человека.
To
conquer
fear,
that's
quite
a
quest
Победить
страх-это
настоящий
квест.
Until
we
do
never
rest
Пока
мы
этого
не
сделаем,
мы
никогда
не
успокоимся.
A
child
was
born
yesterday
Вчера
родился
ребенок.
Oh,
nothing
but
an
innocent
babe
О,
ничего,
кроме
невинного
младенца.
Someone
sowed
a
bitter
seed
Кто-то
посеял
горькое
семя.
How
could
it
grow
but
a
bitter
weed?
Как
она
могла
вырасти,
кроме
горького
сорняка?
Society,
how
can
you
teach,
I
wanna
know
Общество,
как
вы
можете
учить,
я
хочу
знать,
If
you
don't
practice
what
you
preach?
если
вы
не
практикуете
то,
что
проповедуете?
If
all
men
were
truly
brothers
Если
бы
все
люди
были
истинными
братьями
...
Why
then,
can't
we
love
one
another?
Почему
же
тогда
мы
не
можем
любить
друг
друга?
Love
and
peace
from
ocean
to
ocean
Любовь
и
мир
от
океана
до
океана
Somebody
please
second
my
emotion
Кто
нибудь
пожалуйста
поддержите
мои
чувства
All
men
were
born
to
be
free,
yeah
Все
люди
рождены,
чтобы
быть
свободными,
да
What
about
you?
What
about
me?
А
как
же
ты,
А
как
же
я?
This
world
is
filled
with
hate,
there's
nothing
left
Этот
мир
наполнен
ненавистью,
в
нем
ничего
не
осталось.
If
you
enslave
me,
you'll
only
hurt
yourself
Если
ты
поработишь
меня,
ты
только
навредишь
себе.
Hey
you,
over
there,
oh
I
wanna
know
why
you
left
Эй,
ты,
вон
там,
О,
я
хочу
знать,
почему
ты
ушел
With
all
your
riches
and
your
fancy
things
Со
всеми
своими
богатствами
и
дорогими
вещами.
Can
you
tell
me
how
many
friends
Ты
можешь
сказать
мне,
сколько
у
тебя
друзей?
Can
you
truly
say
you
have?
Можешь
ли
ты
сказать,
что
это
так?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Wright, Yusuf Rahman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.