Текст и перевод песни Wilco - She's a Jar (Austin Demo Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's a Jar (Austin Demo Version)
Она как банка с плотной крышкой (Демо-версия из Остина)
She's
a
jar
with
a
heavy
lid
Она
как
банка
с
плотной
крышкой,
My
pop
quiz
kid
Моя
девочка
с
внезапной
проверкой,
A
sleepy
kisser,
a
pretty
war
Сонная
целовальница,
красивая
война
With
feelings
hid
С
спрятанными
чувствами.
She
begs
me
not
to
miss
her
Она
умоляет
меня
не
забывать
её,
She
says
forever
to
light
a
fuse
we
could
use
Она
говорит
"навсегда",
чтобы
зажечь
фитиль,
который
мы
могли
бы
использовать.
A
hand
for
the
wheel
and
a
day
off
Рука
на
руле
и
выходной,
And
a
bruised
robe
И
помятый
халат.
However
you
might
feel,
tonight
is
real
Что
бы
ты
ни
чувствовала,
сегодня
всё
по-настоящему.
When
I
forget
how
to
talk,
I'll
sing
Когда
я
забуду,
как
говорить,
я
буду
петь:
"Won't
you
please,
bring
that
flash
to
shine?"
"Не
могла
бы
ты,
пожалуйста,
посветить
этой
вспышкой?"
And
turn
my
eyes
red,
'less
they
close
И
сделать
мои
глаза
красными,
пока
они
не
закрылись.
When
you
click
and
my
face
gets
sick
Когда
ты
щёлкаешь,
и
мое
лицо
искажается,
Stuck,
like
a
question,
unposed
Застывшее,
как
не
заданный
вопрос.
Just
climb
aboard
the
tracks
of
the
train's
arm
Просто
заберись
на
стрелу
железнодорожного
семафора
In
my
fragile
family
tree
В
моём
хрупком
генеалогическом
древе
And
watch
me
floatin'
inches
above
И
смотри,
как
я
парю
в
нескольких
сантиметрах
над
The
people
under
me
Людьми
подо
мной.
Please,
beware,
the
quiet
front
jar
Пожалуйста,
остерегайся
тихой
банки
на
переднем
плане.
I
warned
you
before
there
were
water
skies
Я
предупреждал
тебя
ещё
до
того,
как
появились
водяные
небеса,
I
warned
you
not
to
drive
Я
предупреждал
тебя
не
садиться
за
руль.
Dry
your
eyes,
you
poor
devil
Вытри
слезы,
бедняжка.
Are
there
really
ones
like
these?
Неужели
действительно
есть
такие,
как
эти?
The
ones
I
dreamed,
cloak
like
leaves
Те,
о
которых
я
мечтал,
плащом,
как
листья,
And
freeze
to
spread,
skeleton
wings
И
замерзают,
чтобы
расправить
скелетные
крылья.
I
passed
through
before
I
knew
you
Я
прошел
через
это
до
того,
как
узнал
тебя.
I
believe
it's
just
because
Я
думаю,
это
только
потому,
что
Daddy's
payday
is
not
enough
Папиной
зарплаты
недостаточно.
Oh
I
believe
it's
all
because
О,
я
думаю,
это
всё
потому,
что
Daddy's
payday
is
not
enough
Папиной
зарплаты
недостаточно.
Just
climb
aboard
Просто
заберись
The
tracks
of
the
train's
arm
На
стрелу
железнодорожного
семафора
In
my
fragile
family
tree
В
моём
хрупком
генеалогическом
древе
And
watch
me
floating
inches
above
И
смотри,
как
я
парю
в
нескольких
сантиметрах
над
The
people
underneath
Людьми
внизу.
She's
a
jar
with
a
heavy
lid
Она
как
банка
с
плотной
крышкой,
My
pop
quiz
kid
Моя
девочка
с
внезапной
проверкой,
Sleepy
kisser,
a
pretty
war
Сонная
целовальница,
красивая
война
With
feelings
hid
С
спрятанными
чувствами.
You
know
she
begs
me
not
to
hit
her
Знаешь,
она
умоляет
меня
не
бить
её.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tweedy Jeffrey Scot, Bennett Jay W
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.