Текст и перевод песни Wilco - She's a Jar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's
a
jar
with
a
heavy
lid
Она
как
сосуд
с
тяжёлой
крышкой,
My
pop
quiz
kid,
a
sleepy
kisser
Моя
девочка
с
внезапной
контрольной,
сонная
засоня,
A
pretty
war
with
feelings
hid
Красивая
война
со
скрытыми
чувствами,
She
begs
me
not
to
miss
her
Она
умоляет
меня
не
забывать
её.
She
says
forever
to
light
a
fuse
Она
говорит
"навсегда",
чтобы
зажечь
фитиль.
We
could
use
a
handful
of
wheel
Нам
бы
пригодился
руль,
And
a
day
off,
and
a
bruised
road
И
выходной,
и
разбитая
дорога,
However
you
might
feel
Что
бы
ты
ни
чувствовал.
Tonight
is
real
Сегодняшняя
ночь
настоящая.
When
I
forget
how
to
talk,
I
sing
Когда
я
забываю,
как
говорить,
я
пою.
Won't
you
please
bring
that
flash
to
shine?
Не
могла
бы
ты,
пожалуйста,
посветить
мне
вспышкой?
And
turn
my
eyes
red
unless
they
close
И
заставить
мои
глаза
покраснеть,
пока
они
не
закроются,
When
you
click
and
my
face
gets
sick
Когда
ты
щёлкаешь,
и
моё
лицо
искажается,
Stuck,
like
a
question
unposed
Застывшее,
как
не
заданный
вопрос.
Just
climb
aboard
Просто
залезай
на
борт,
The
tracks
of
a
train's
arm
На
рельсы
руки
поезда,
In
my
fragile
family
tree
В
моём
хрупком
генеалогическом
древе,
And
watch
me
floating
inches
above
И
смотри,
как
я
парю
в
нескольких
сантиметрах
над
The
people
under
me
Людьми
подо
мной.
Please,
beware
the
quiet
front
yard
Пожалуйста,
остерегайся
тихого
переднего
двора.
I
warned
you
before
there
were
water
skies
Я
предупреждал
тебя
до
того,
как
появились
водяные
небеса.
I
warned
you
not
to
drive
Я
предупреждал
тебя
не
садиться
за
руль.
Dry
your
eyes,
you
poor
devil
Вытри
глаза,
бедняжка.
Are
there
really
ones
like
these?
Есть
ли
на
самом
деле
такие,
как
эти?
The
ones
I
dream
float
like
leaves
Те,
о
которых
я
мечтаю,
парят,
как
листья,
And
freeze
to
spread
skeleton
wings
И
замерзают,
расправляя
скелетные
крылья.
I
passed
through
before
I
knew
you
Я
прошел
через
это
до
того,
как
узнал
тебя.
I
believe
it's
just
because
Я
верю,
что
это
только
потому,
что
Daddy's
payday
is
not
enough
Папиной
зарплаты
недостаточно.
Oh,
I
believe
it's
all
because
О,
я
верю,
что
всё
это
потому,
что
Daddy's
payday
is
not
enough
Папиной
зарплаты
недостаточно.
Just
climb
aboard
Просто
залезай
на
борт,
The
tracks
of
a
train's
arm
На
рельсы
руки
поезда,
In
my
fragile
family
tree
В
моём
хрупком
генеалогическом
древе,
And
watch
me
floating
inches
above
И
смотри,
как
я
парю
в
нескольких
сантиметрах
над
The
people
under
me
Людьми
подо
мной.
She's
a
jar
with
a
heavy
lid
Она
как
сосуд
с
тяжёлой
крышкой,
My
pop
quiz
kid,
a
sleepy
kisser
Моя
девочка
с
внезапной
контрольной,
сонная
засоня,
A
pretty
war
with
feelings
hid
Красивая
война
со
скрытыми
чувствами,
You
know
she
begs
me
not
to
hit
her
Знаешь,
она
умоляет
меня
не
бить
её.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tweedy Jeffrey Scot, Bennett Jay W
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.