Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
draws
you
into
his
flame
Er
zieht
dich
in
seine
Flamme
hinein
Takes
you
on
a
ride
like
a
paper
airplane
in
a
hurricane
Nimmt
dich
mit
auf
eine
Fahrt
wie
ein
Papierflieger
im
Hurrikan
Looks
you
in
the
eye
when
he
says
your
name
Schaut
dir
in
die
Augen,
wenn
er
deinen
Namen
sagt
Midnight
ride
on
a
motorcycle
in
the
pouring
rain
Mitternachtsfahrt
auf
einem
Motorrad
im
strömenden
Regen
Oo-ooh,
he
charms
you
senseless
Oo-ooh,
er
bezaubert
dich
sinnlos
Oo-ooh,
leaves
you
defenseless
Oo-ooh,
lässt
dich
wehrlos
zurück
Wild
boy,
wild
boy
Wilder
Junge,
wilder
Junge
Well,
you
can't
catch
the
lightning
shooting
across
the
sky
Du
kannst
den
Blitz
nicht
fangen,
der
über
den
Himmel
schießt
But
the
moment
you
see
him,
you
know
you're
gonna
try
Doch
sobald
du
ihn
siehst,
weißt
du,
du
wirst
es
versuchen
But
he'll
disappear
without
telling
you
goodbye
Aber
er
verschwindet,
ohne
sich
zu
verabschieden
Oh,
no
matter
what
you
think
Oh,
egal
was
du
denkst
You
can't
tame
a
wild
boy
Du
kannst
einen
wilden
Jungen
nicht
zähmen
He's
all
danger
and
tattoos
Er
ist
voller
Gefahr
und
Tattoos
A
sugarcane
devil,
my
favorite
muse
Ein
Teufel
aus
Zuckerrohr,
meine
liebste
Muse
He's
a
high
stakes
gambler
Er
ist
ein
Hochrisiko-Spieler
He'll
sink
you
to
the
bottom,
he'll
fly
you
to
the
moon
Er
zieht
dich
in
die
Tiefe,
er
fliegt
dich
zum
Mond
Oo-ooh,
you
don't
wanna
want
him
Oo-ooh,
du
willst
ihn
nicht
wollen
Oo-ooh,
but
you're
gonna
want
him
Oo-ooh,
aber
du
wirst
ihn
wollen
Wild
boy,
wild
boy
Wilder
Junge,
wilder
Junge
Well,
you
can't
catch
the
lightning
shooting
across
the
sky
Du
kannst
den
Blitz
nicht
fangen,
der
über
den
Himmel
schießt
But
the
moment
you
see
him,
you
know
you're
gonna
try
Doch
sobald
du
ihn
siehst,
weißt
du,
du
wirst
es
versuchen
But
he'll
disappear
without
telling
you
goodbye
Aber
er
verschwindet,
ohne
sich
zu
verabschieden
Oh,
no
matter
what
you
think
Oh,
egal
was
du
denkst
You
can't
tame
a
wild
boy
Du
kannst
einen
wilden
Jungen
nicht
zähmen
Wild
boy,
wild
boy
Wilder
Junge,
wilder
Junge
But
the
way
he
move
sends
a
shiver
down
your
spine
Doch
wie
er
sich
bewegt,
jagt
es
dir
einen
Schauer
über
den
Rücken
And
he's
a
Roman
candle
burning
up
the
sky
Und
er
ist
ein
römisches
Licht,
das
den
Himmel
verbrennt
And
he's
a
silver
stallion
running
through
the
night
Und
er
ist
ein
silberner
Hengst,
der
durch
die
Nacht
rennt
Oh,
no
matter
what
you
think
Oh,
egal
was
du
denkst
You
can't
tame
a
wild
boy
Du
kannst
einen
wilden
Jungen
nicht
zähmen
You
can't
tame
a
wild
boy
Du
kannst
einen
wilden
Jungen
nicht
zähmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Wendell Bullock, Keegan Dewitt
Альбом
Speak
дата релиза
28-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.