Wild Fire - When It Wasn't - перевод текста песни на немецкий

When It Wasn't - Wild Fireперевод на немецкий




When It Wasn't
Als Es Nicht So War
I don't think you of anymore when a text hits my phone
Ich denk nicht mehr an dich, wenn mein Handy klingelt
I'm not a nervous wreck
Ich bin kein nervöses Wrack
When I see your mama at the grocery store, Nooooo
Wenn ich deine Mama im Supermarkt seh, Neiiin
Just a couple months ago I would wonder if you were okay
Vor ein paar Monaten noch hätt ich gefragt, ob’s dir gut geht
But waking up in the morning now I wish I had something to say
Doch jetzt wach ich morgens auf und wünsch mir, ich hätt was zu sagen
'Cause you used to live in my dreams
Weil du lebtest in meinen Träumen
You used to make me lose sleep
Du hast mich den Schlaf geraubt
Now you're just a faded memory, Ohh Ohh
Jetzt bist du nur noch eine verblasste Erinnerung, Ohh Ohh
Started with a kiss
Begann mit einem Kuss
Thought it was something
Dachte, es wäre etwas
Then I fell in
Dann fiel ich rein
My heart was bluffing
Mein Herz hat geblufft
All we had in the end was nothing
Am Ende blieb nur Leere
Thought it was love when it wasn't
Dachte, es war Liebe, doch war’s nicht
(when it wasn't)
(doch war’s nicht)
I don't drive by your house
Ich fahr nicht mehr zu dir
With my friends after your football games
Mit Freunden nach deinem Fußballspiel
And I don't get anxiety
Und ich krieg keine Panik
When I hear somebody say your name, no
Wenn ich jemand deinen Namen sagen hör, nein
When we're at the same party
Wenn wir auf derselben Party sind
I don't even hardly recognize you
Erkenn ich dich kaum noch wieder
I finally dyed my hair back brown
Hab mir die Haare endlich wieder braun gefärbt
Like you always told me not to, fuck you we
Wie du’s mir verboten hast, fuck you
Started with a kiss
Begann mit einem Kuss
Thought it was something
Dachte, es wäre etwas
Then I fell in
Dann fiel ich rein
My heart was bluffing
Mein Herz hat geblufft
All we had in the end was nothing
Am Ende blieb nur Leere
Thought it was love when it wasn't
Dachte, es war Liebe, doch war’s nicht
Here's a few things that I wanna say
Hier ein paar Dinge, die ich loswerden will
Before you and I go our separate ways
Bevor wir getrennte Wege gehen
I don't wanna hear another song from your shitty band
Ich will kein Lied mehr von deiner beschissenen Band hören
I don't wanna hear
Ich will nichts hören
About the "girls" that you're sleepin with
Von den "Mädels", mit denen du schläfst
I don't wanna reminisce memories of you and me
Ich will nicht an uns zurückdenken
We were never meant to be
Wir waren nie füreinander bestimmt
We just
Wir haben nur
Started with a kiss
Begann mit einem Kuss
Thought it was something
Dachte, es wäre etwas
Then I fell in
Dann fiel ich rein
My heart was bluffing
Mein Herz hat geblufft
Started with a kiss
Begann mit einem Kuss
Thought it was something
Dachte, es wäre etwas
Then I fell in
Dann fiel ich rein
My heart was bluffing
Mein Herz hat geblufft
All we had in the end was nothing
Am Ende blieb nur Leere
Thought it was love when it wasn't
Dachte, es war Liebe, doch war’s nicht
Started with a kiss
Begann mit einem Kuss
Thought it was something
Dachte, es wäre etwas
Then I fell in
Dann fiel ich rein
My heart was bluffing
Mein Herz hat geblufft
All we had in the end was nothing
Am Ende blieb nur Leere
Thought it was love when it wasn't
Dachte, es war Liebe, doch war’s nicht
I don't think you of anymore when a text hits my phone
Ich denk nicht mehr an dich, wenn mein Handy klingelt





Авторы: Brandon Ray, Kayla Lutzwig, Kelli Lutzwig


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.