Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tears Before Bedtime
Tränen vor dem Schlafengehen
I've
been
waiting
all
night
Ich
habe
die
ganze
Nacht
gewartet
For
the
ring
of
the
phone
Auf
das
Klingeln
des
Telefons
I
keep
trying
to
call
Ich
versuche
immer
wieder
anzurufen
But
you're
already
gone
Aber
du
bist
schon
weg
You
got
that
look
I've
seen
before
Du
hast
diesen
Blick,
den
ich
schon
mal
gesehen
habe
Only
your
eyes
give
you
away
Nur
deine
Augen
verraten
dich
Noone
will
ever
hold
you
like
I
hold
you
Niemand
wird
dich
jemals
so
halten,
wie
ich
dich
halte
When
I
enfold
you
in
my
arms
Wenn
ich
dich
in
meine
Arme
schließe
There'll
be
tears
before
bedtime
Es
wird
Tränen
geben
vor
dem
Schlafengehen
Trouble
comes
in
the
nighttime
Der
Ärger
kommt
in
der
Nacht
Doesn't
care
if
it
hurts
Es
ist
ihm
egal,
ob
es
wehtut
It's
a
quarter
to
midnight
Es
ist
Viertel
vor
Mitternacht
The
end
of
the
day
Das
Ende
des
Tages
I
just
need
you
to
hold
me
Ich
brauche
dich,
halt
mich
einfach
But
you're
so
far
away
Aber
du
bist
so
weit
weg
I've
been
hoping
that
Ich
habe
gehofft,
dass
Love
will
bring
you
back
Die
Liebe
dich
zurückbringt
Back
to
me
(back
to
me)
Zurück
zu
mir
(zurück
zu
mir)
Ain't
no
promises
Es
gibt
keine
Versprechungen
Only
warning
signs
Nur
Warnsignale
You
been
giving
me
Die
du
mir
gegeben
hast
No
guarantee
Keine
Garantie
You
got
that
look
I've
seen
before
Du
hast
diesen
Blick,
den
ich
schon
mal
gesehen
habe
Baby,
the
smile
gives
you
away
Baby,
dein
Lächeln
verrät
dich
Noone
will
ever
know
you
Niemand
wird
dich
jemals
kennen
Like
I
know
you
So
wie
ich
dich
kenne
Now
I
know
why
you
cannot
stay
Jetzt
weiß
ich,
warum
du
nicht
bleiben
kannst
There'll
be
tears
before
bedtime
Es
wird
Tränen
geben
vor
dem
Schlafengehen
Trouble
comes
in
the
nighttime
Der
Ärger
kommt
in
der
Nacht
Doesn't
care
who
it
hurts
Es
ist
ihm
egal,
wen
es
verletzt
It's
a
quarter
to
midnight
Es
ist
Viertel
vor
Mitternacht
The
end
of
the
day
Das
Ende
des
Tages
I
just
need
you
to
hold
me
Ich
brauche
dich,
halt
mich
einfach
But
you're
too
far
away
Aber
du
bist
zu
weit
weg
How
did
I
lose
you
forever?
Wie
habe
ich
dich
für
immer
verloren?
Did
we
forget
how
to
love?
Haben
wir
vergessen,
wie
man
liebt?
When
did
the
now
become
never?
Wann
wurde
aus
dem
Jetzt
ein
Niemals?
Why
was
I
just
not
enough?
Warum
war
ich
einfach
nicht
genug?
There'll
be
tears
before
bedtime
Es
wird
Tränen
geben
vor
dem
Schlafengehen
Trouble
comes
in
the
nighttime
Der
Ärger
kommt
in
der
Nacht
Doesn't
care
who
it
hurts
Es
ist
ihm
egal,
wen
es
verletzt
It's
a
quarter
to
midnight
Es
ist
Viertel
vor
Mitternacht
The
end
of
the
day
Das
Ende
des
Tages
I
just
need
you
to
hold
me
Ich
brauche
dich,
halt
mich
einfach
But
you're
so
far
away
Aber
du
bist
so
weit
weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Steenson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.