Текст и перевод песни Wilder Woods - Mary, You're Wrong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mary, You're Wrong
Мэри, ты не права
If
I
never
would
have
held
your
hand
Если
бы
я
никогда
не
держал
тебя
за
руку,
If
you
never
would
have
called
my
name
Если
бы
ты
никогда
не
звала
меня
по
имени,
Mary,
maybe
I
could
move
along
Мэри,
может
быть,
я
смог
бы
двигаться
дальше,
Maybe
I
could
forget
Может
быть,
я
смог
бы
забыть.
If
we
never
would
have
worked
it
out
Если
бы
мы
никогда
не
решили
это,
If
you
never
showed
your
grace
to
me
Если
бы
ты
никогда
не
проявила
ко
мне
свою
милость,
Then
Mary,
maybe
I
could
walk
away
Тогда,
Мэри,
может
быть,
я
смог
бы
уйти,
But
I
can
never
forget
Но
я
никогда
не
смогу
забыть.
Baby,
you're
wrong
Детка,
ты
не
права,
If
you're
thinkin'
I
would
ever
want
to
leave
Если
ты
думаешь,
что
я
когда-нибудь
захочу
уйти.
Baby
this
ain't
Детка,
это
не
Gonna
be
the
last
that
you
see
of
me
Последний
раз,
когда
ты
меня
видишь.
So
hell
with
your
fairy
tale,
hell
with
your
movie
screens
К
черту
твои
сказки,
к
черту
твои
киноэкраны,
I'm
in
love
with
your
imperfect
thing
Я
люблю
твою
несовершенную
сущность.
Baby,
you're
wrong
Детка,
ты
не
права,
If
you're
thinkin'
I
would
ever
want
to
leave
Если
ты
думаешь,
что
я
когда-нибудь
захочу
уйти.
If
we
never
would
have
lost
it
all
Если
бы
мы
никогда
не
потеряли
все
это,
If
you
never
would
have
raised
my
fall
Если
бы
ты
никогда
не
поднимала
меня
после
падения,
Mary,
maybe
I
would
be
alone
Мэри,
может
быть,
я
был
бы
один,
I'd
be
full
of
regrets
Я
был
бы
полон
сожалений.
If
I
never
would
have
felt
your
arms
Если
бы
я
никогда
не
чувствовал
твоих
объятий,
Holding
me
when
I
had
let
you
go
Когда
ты
держала
меня,
после
того
как
я
отпустил
тебя,
Mary,
maybe
I
could
walk
away
Мэри,
может
быть,
я
смог
бы
уйти,
But
I
could
never
forget
Но
я
никогда
не
смог
бы
забыть.
Baby,
you're
wrong
Детка,
ты
не
права,
If
you're
thinkin'
I
would
ever
want
to
leave
Если
ты
думаешь,
что
я
когда-нибудь
захочу
уйти.
Baby
this
ain't
Детка,
это
не
Gonna
be
the
last
that
you
see
of
me
Последний
раз,
когда
ты
меня
видишь.
So
hell
with
your
fairytale,
hell
with
your
movie
screens
К
черту
твои
сказки,
к
черту
твои
киноэкраны,
I'm
in
love
with
your
imperfect
thing
Я
люблю
твою
несовершенную
сущность.
Baby,
you're
wrong
Детка,
ты
не
права,
If
you're
thinkin'
I
would
ever
want
to
leave
Если
ты
думаешь,
что
я
когда-нибудь
захочу
уйти.
Baby,
you're
wrong
Детка,
ты
не
права,
If
you're
thinkin'
I
would
ever
want
to
leave
Если
ты
думаешь,
что
я
когда-нибудь
захочу
уйти.
We
were
livin'
out
of
miracle
Мы
жили
чудом,
We'd
been
down
so
many
times
Мы
так
много
раз
падали,
I
ain't
trying
to
make
it
spiritual
Я
не
пытаюсь
сделать
это
духовным,
But
there's
a
reason
that
we
can't
die
Но
есть
причина,
по
которой
мы
не
можем
умереть.
All
along
we
had
a
notion
Все
это
время
у
нас
было
предчувствие,
That
there
was
something
that
we
couldn't
prove
Что
есть
что-то,
чего
мы
не
можем
доказать.
Mary,
maybe
I
was
holdin'
back
Мэри,
может
быть,
я
сдерживался,
But
now
I'm
holding
on
to
you
Но
теперь
я
держусь
за
тебя.
'Cause,
baby,
you're
wrong
Потому
что,
детка,
ты
не
права,
If
you're
thinkin'
I
would
ever
want
to
leave
Если
ты
думаешь,
что
я
когда-нибудь
захочу
уйти.
Baby
this
ain't
Детка,
это
не
Gonna
be
the
last
that
you
see
of
me
Последний
раз,
когда
ты
меня
видишь.
So
hell
with
your
fairy
tale,
hell
with
your
movie
screens
К
черту
твои
сказки,
к
черту
твои
киноэкраны,
I'm
in
love
with
your
imperfect
thing
Я
люблю
твою
несовершенную
сущность.
Baby,
you're
wrong
Детка,
ты
не
права,
If
you're
thinkin'
I
would
ever
want
to
leave
Если
ты
думаешь,
что
я
когда-нибудь
захочу
уйти.
Baby,
you're
wrong
Детка,
ты
не
права,
If
you're
thinkin'
I
would
ever
want
to
leave
Если
ты
думаешь,
что
я
когда-нибудь
захочу
уйти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Rinehart, Gabe Simon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.