Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Deep Is Your Love
Wie tief ist deine Liebe
I
know
your
eyes
in
the
morning
sun
Ich
kenne
deine
Augen
in
der
Morgensonne
I
feel
you
touch
me
in
the
pouring
rain
Ich
fühle
deine
Berührung
im
strömenden
Regen
And
the
moment
that
you
wander
far
from
me
Und
in
dem
Moment,
da
du
weit
von
mir
fortgehst
I
wanna
feel
you
in
my
arms
again
Möchte
ich
dich
wieder
in
meinen
Armen
fühlen
And
you
come
to
me
on
a
summer
breeze
Und
du
kommst
zu
mir
auf
einer
Sommerbrise
Keep
me
warm
in
your
love
Hältst
mich
warm
in
deiner
Liebe
Then
you
softly
leave
Dann
gehst
du
sanft
fort
And
it's
me
you
need
to
show
Und
mir
musst
du
zeigen
How
deep
is
your
love?
Wie
tief
ist
deine
Liebe?
How
deep
is
your
love?
Wie
tief
ist
deine
Liebe?
I
really
meant
to
learn
Ich
muss
es
wirklich
erfahren
Cos
we're
living
in
a
world
of
fools
Denn
wir
leben
in
einer
Welt
von
Narren
Breaking
us
down
when
they
Die
uns
zerbrechen,
obwohl
sie
All
should
let
us
be.
Uns
alle
in
Ruhe
lassen
sollten.
I
believe
in
you
Ich
glaube
an
dich
You
know
the
door
to
my
very
soul
Du
kennst
die
Tür
zu
meiner
Seele
You're
the
light
in
my
deepest,
darkest
hour
Du
bist
das
Licht
in
meiner
tiefsten,
dunkelsten
Stunde
My
savior
when
I
fall
Mein
Retter,
wenn
ich
falle
And
you
may
not
think
I
care
for
you
Und
du
denkst
vielleicht
nicht,
dass
du
mir
wichtig
bist
When
you
know
down
inside
Obwohl
du
tief
im
Inneren
weißt
That
I
really
do
Dass
es
wirklich
so
ist
How
deep
is
your
love?
Wie
tief
ist
deine
Liebe?
How
deep
is
your
love?
Wie
tief
ist
deine
Liebe?
I
really
meant
to
learn
Ich
muss
es
wirklich
erfahren
Cos
we're
living
in
a
world
of
fools
Denn
wir
leben
in
einer
Welt
von
Narren
Breaking
us
down
when
they
Die
uns
zerbrechen,
obwohl
sie
All
should
let
us
be.
Uns
alle
in
Ruhe
lassen
sollten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurice Ernest Gibb, Robin Hugh Gibb, Barry Alan Gibb, Jon Drange
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.